Translation of "Forschungsmodell" in English

Alexander Mankowsky stellt das Forschungsmodell 'F 015 Luxury in Motion' vor.
Alexander Mankowsky presenting the research model 'F 015 Luxury in Motion'.
ParaCrawl v7.1

Wir wollten mit dem linearen Forschungsmodell brechen, das der Vergangenheit angehörte, und zwar zugunsten eines interaktiven Modells, bei dem gezielte Aktionen und allgemeingültige Technologien miteinander verknüpft werden.
We wanted to break with the linear model of research, which belonged to the past, in favour of an interactive model which linked targeted actions to generic technologies.
Europarl v8

In diesem Sinne schlagen wir ein Forschungsmodell für das Mittelmeer vor, dass auf lokalen Netzwerken von Datensammlungen beruht.
It is in this regard that we propose a Mediterranean research model based on local data-collection networks.
Europarl v8

Und sie haben die Idee begrüßt, dass sie dabei helfen können, ein Forschungsmodell zu entwickeln, um diese Moose zu züchten.
And they embraced the idea that they could help develop a research design in order to grow these mosses.
TED2020 v1

Herr BERNABEI lobt die ehrgeizige Wahl bei der Konzeption dieser Kommissions­vorlage, die das europäische Forschungsmodell zu einem einzigartigen Konzept gedeihen lasse, vor allem im Vergleich zum amerikanischen Modell, und zwar dank seiner Ziel­setzungen der nachhaltigen Entwicklung, der Unterstützung der Beschäftigung und einer guten Lebensqualität der Bürger.
Mr Bernabei appreciated the bold choices in the proposal which made the European research model unique, especially compared with the American model, thanks to its objectives of sustainable development, support for employment and citizens' living standards.
TildeMODEL v2018

Zu Beginn waren sich Begleitfor­scher und Leitung (Betriebsrat, Gewerkschaften) einig, was das Forschungsmodell anbetraf.
In the first instance, the researchers and management (works council, trade unions) agreed with one another on the basis of the research model.
EUbookshop v2

Doch was mein Forschungsmodell ausspuckte, paßt bis auf den heutigen Tag auf das gesamte verschränkte System chronologischer Antriebe – einschließlich des Antriebs der kosmischen Uhr.
But what my research model spit out fit the whole interlocking system of chronological gears to the day – including the gears of the cosmic clock.
ParaCrawl v7.1

Patientenorganisationen für seltene Krankheiten rufen nach einem “Forschungsmodell” mit paralleler Erforschung der Grundlagen und der klinischen Auswirkungen von Krankheiten bei gleichzeitig intensivem Dialog zwischen Wissenschaftlern, Klinikern und Patienten.
Rare diseasepatient organisations are calling for a “research model” where basic and clinical research is conducted in parallel and through an intense dialogue between scientists, clinicians and patients.
ParaCrawl v7.1

Das Forschungsmodell der SAL ist somit ein wichtiges Instrument, um die Chancen der Digitalisierung für das österreichische Ökosystem zu nutzen, indem gemeinsam mit den Partnern an Innovationen gearbeitet wird.
SAL’s research model thus is an important tool for tapping into the digitalization opportunities for the Austrian industrial ecosystem by working jointly with partners on the development of innovations.
CCAligned v1

Sie ist ein offenes Forschungsmodell, das für Änderungen aufnahmefähig ist, sobald hierfür neue Erkenntnisse vorliegen.
This is an open research model, where changes can be made at any time when new knowledge becomes available.
ParaCrawl v7.1

Patientenorganisationen für seltene Krankheiten rufen nach einem "Forschungsmodell" mit paralleler Erforschung der Grundlagen und der klinischen Auswirkungen von Krankheiten bei gleichzeitig intensivem Dialog zwischen Wissenschaftlern, Klinikern und Patienten.
Rare disease patient organisations are calling for a "research model" where basic and clinical research is conducted in parallel and through an intense dialogue between scientists, clinicians and patients.
ParaCrawl v7.1

Um die inkonsistenten Forschungsergebnisse theoretisch zu integrieren entwickeln die Autoren ein theoretisches Forschungsmodell, welches Internationalisierungsprozesse von Familienunternehmen beschreibt.
The authors designed a theoretical research model to describe internationalization processes in family firms in order to integrate these discrepancies.
ParaCrawl v7.1

Neben der Stromversorgung der Ingenieursfakultät der Heliopolis Universität dient das PV-System den Studenten auch als wichtiges Forschungsmodell.
Today, in addition to generating electricity for the Engineering Department of Heliopolis University, the PV system serves the students as an important tool for research and trials.
ParaCrawl v7.1

Das liegt unter anderem daran, dass der Begriff Privatsphäre für ein konkretes Forschungsmodell eigentlich ungeeignet ist.
One of the reasons is that the idea of Privacy doesn't really lend itself to a concrete research model.
ParaCrawl v7.1

Die Literaturanalyse des WIFU zeigt ein inkonsistentes Bild in der Forschung, Autoren entwickeln ein theoretisches Forschungsmodell.
WIFU literature analysis of research reveals inconsistent picture. Authors develop theoretical research model.
ParaCrawl v7.1

Das Forschungsmodell bezieht sich auf einen "vollständigen" Erkenntniszyklus, der nicht nur Theorien-/Hypothesenprüfung (prototypisch im Sinne von Falsifikationsbemühung) beinhaltet, sondern darüber hinaus auch den Prozess der Konstituierung einer Gegenstandsrepräsentation, einer Theorien-/Hypothesen findung, einer Theorienelaboration und deren "theoretische Sättigung" umfasst.
The research model pertains to a "complete" cycle of knowledge which does not only comprise the testing of a theory/hypothesis (prototypically in the sense of efforts toward the possibility for falsification), but extends to the process of representing the research object(ive), the generation of theories/hypotheses, the elaboration of theories, and the "theoretical saturation."
ParaCrawl v7.1

Das Sommer-Diamant-Bohrprogramm basiert auf dem neuen Forschungsmodell der Hathor-Roughrider-Zone, welche das primäre Bohrziel anzeigt, da es der Ort ist, wo die unteren Uran enthaltenden Strukturen seiner entdeckten Roughrider-Zone durchschnitten wurden und wo sie sich treffen oder sich oberhalb der nicht konformen Athabasca begegnen.
The summer diamond drill program is based on Hathor's new Roughrider Zone exploration model that shows the primary drill target being the location where the intersecting, basement-hosted uranium-bearing structures of its Roughrider Zone discovery meet at or above the Athabasca unconformity.
ParaCrawl v7.1

T1D Exchange, das erste Programm von Unitio, wurde auf der Prämisse gegründet: Effektivere und schneller wirkende Therapien für Typ-1-Diabetes (T1D) zu entdecken, erfordert ein Forschungsmodell, das so facettenreich und differenziert ist wie die Krankheit selbst.
T1D Exchange, the first program of Unitio, was founded on the premise that finding faster, better therapies for type 1 diabetes (T1D) requires a research model as multi-faceted as the disease itself.
ParaCrawl v7.1

Ihnen allen ist gemein, dass sie sich auf unterschiedliche Weise in einer prominenten Arbeitsposition befinden: Einerseits sind sie nicht wegzudenken aus ihrer jeweiligen zeitlichen und räumlichen Umgebung, andrerseits unterlaufen sie die gängige und akzeptierte Vorstellung von einem stringent verlaufenden Forschungsmodell.
Common to them all ist that they stand, each in his different way, strikingly aloof: although they cannot be imagined outside their time and place, they dodge and undermine the accepted idea of a strictly operating model of progress.
ParaCrawl v7.1

Auf Gipsabdrücken realer Patientinnen und Patienten beruhend, wird Moulagen ein "Zwitter-Status" zugeschrieben: Als "naturgetreues" Abbild repräsentieren sie das Individuum, als Lehr- und Forschungsmodell das "Charakteristische" einer Krankheit.
Based on plaster casts of real patients, moulages have been ascribed a "hybrid status": attributed as "lifelike" image they represent the individual, as a teaching and research model moulages portray the "characteristic" of a disease.
ParaCrawl v7.1