Translation of "Forschungskontext" in English

Dies ist im vorliegenden Forschungskontext erstmalig möglich.
In this context we devise policy recommendations.
ParaCrawl v7.1

Welche inhaltlichen Thematiken und Probleme sind für Ihren Forschungskontext charakteristisch?
What themes, topics and problems are characteristic for your research context?
ParaCrawl v7.1

In meinem geplanten Forschungskontext ist das Arbeiten in einer Gruppe unüblich bzw. nicht notwendig.
In the context of my proposed research, working in a group is unusual or unnecessary.
ParaCrawl v7.1

Im Hochschulbildungs- und Forschungskontext bilden die Entwicklungen der Europäischen Union für die Schweiz das wichtigste Referenzsystem.
In the higher education and research context, the developments in the European Union are the most important system of reference for Switzerland.
ParaCrawl v7.1

Das Projekt ist ein Beitrag zum übergeordneten Forschungskontext über Sicherheit durch Demokratieförderung externer Akteure.
It is a contribution to the larger context of the research on security building through democratization by external actors.
ParaCrawl v7.1

Derzeit oder in den vergangenen zehn Jahren von der Stiftung Geförderte können im Rahmen eines Stipendienprogramms einen Gastwissenschaftler/ eine Gastwissenschaftlerin bis zu zwei Jahre in ihren Forschungskontext einbinden.
Researchers currently funded by the Foundation, or within the past 10 years, can integrate visiting scholars or scientists for up to 2 years in their research context.
ParaCrawl v7.1

Der Forschungskontext der hier vorgelegten Untersuchung liegt innerhalb des in der sozial-ökologischen Forschung angesiedelten Forschungsverbundes "Blockierter Wandel?
The research context of the study presented here was the cooperative project "Blocked Transition?
ParaCrawl v7.1

Dabei fokussiert sie die Aspekte der tätigkeitsbezogenen "Reflexivität" und des "Vertrauens" in die eigene Deutungs- und Handlungsfähigkeit, die zu einer über den Forschungskontext hinausgreifenden "Professionalität" beitragen können.
Thereby, she focuses on aspects of task-related "reflexivity" and "trust" in one's own ability to interpret and act, which can contribute to a "professionalism" extending beyond the research context.
ParaCrawl v7.1

Ergänzend zum Stipendium können wissenschaftliche Tätigkeiten im Umfang einer 25-Prozent-Stelle wahrgenommen werden, um die Einbindung in den Forschungskontext zu fördern.
Scholarship holders may pursue academic employment corresponding to a 25-percent part-time position, allowing further integration in the research context.
ParaCrawl v7.1

Forschung in diesem Bereich muss vorangetrieben werden, sicherstellend dass Ideen schnell aus dem Forschungskontext zur praktischen Implementierung bewegt werden".
Research in these areas should be encouraged, ensuring that ideas can move quickly from a research context to practical implementation."
ParaCrawl v7.1

Der Aufbau einer grid-basierten „Computational Engineering Community“ demonstrierte technologisch fortschrittliche Anwendungsbeispiele ingenieurwissenschaftlichen Arbeitens im Forschungskontext und im betrieblichen Innovationsmanagement.
The development of a grid-based computational engineering community demonstrated technologically advanced engineering applications in research as well as commercial innovation management.
ParaCrawl v7.1

Ausgehend von dem sich zurzeit vollziehenden Paradigmenwechsel auch in den Geisteswissenschaften ist es DARIAH-DE außerdem ein wichtiges Anliegen, durch die Entwicklung einer modernen Forschungsinfrastruktur für die Geistes- und Kulturwissenschaften einen Beitrag für deren Wettbewerbs- und Anschlussfähigkeit im internationalen Forschungskontext zu leisten und den europäischen Forschungsraum und damit DARIAH-EU aktiv mitzugestalten.
In view of the paradigm shift currently also going on in the humanities, it is another great concern of DARIAH-DE to contribute to the competitiveness and compatibility of the humanities and cultural studies in the international research context by developing a modern research infrastructure for them, and to actively collaborate on European research opportunities and hence DARIA-EU
ParaCrawl v7.1

Sie sind dazu in der Lage, Fragestellungen in Verbindung mit der TCM in einen wissenschaftlichen Forschungskontext einzubringen und auf Basis der methodischen Vielfalt Diagnosen zu erstellen, die über den Erkenntnishorizont eines rein westlichen Ansatzes hinausgehen können.
You are able to relate questions to TCM in a scientific research context and draw upon diverse methodologies to provide diagnoses that can extend beyond the epistemological horizon of a purely Western approach.Â
ParaCrawl v7.1

Neben den traditionell starken Verbindungen in der Judaistik und Theologie bestehen in den Geisteswissenschaften auch aktive Verbindungen im Forschungskontext des Exzellenzclusters TOPOI sowie der geisteswissenschaftlichen SFBs der Freien Universität.
Next to the traditionally strong ties in the fields of Jewish Studies and Theology, scholars in the Humanities actively collaborate within the framework of the excellence cluster TOPOI, as well as the special research fields (Sonderforschungsbereiche SFBs) in the Humanities at Freie Universität.
ParaCrawl v7.1

Forschung in diesem Bereich muss vorangetrieben werden, sicherstellend dass Ideen schnell aus dem Forschungskontext zur praktischen Implementierung bewegt werden“.
Research in these areas should be encouraged, ensuring that ideas can move quickly from a research context to practical implementation.“
ParaCrawl v7.1

Die beiden zählen zu den ersten Medienkünstlern in Deutschland, die in einem Forschungskontext mit Informatikern zusammenarbeiteten und Pionierarbeit auf dem Gebiet der »neuen« Medienkunst leisteten.
The two are the first media artists in Germany to work in a research context in collaboration with computer scientists and to do pioneering work in the field of new media art.
ParaCrawl v7.1

Im Forschungskontext sind Kompetenzen definiert als kontextspezifische kognitive Leistungsdispositionen, die sich funktional auf Situationen und Anforderungen in bestimmten Domänen im Sinne von spezifischen Lern- und Handlungsbereichen beziehen.
The research context defines competencies as context-specific cognitive dispositions for achievement that functionally relate to situations and demands in certain domains in terms of specific areas of learning and action.
ParaCrawl v7.1

Der Beitrag gibt daher auch keine Empfehlung einer "one size fits all"-Bildungsvariablen, die für alle Studien zweckmäßig wäre, sondern versucht stattdessen, den Leser zu einer informierten Entscheidung für die Messung von Bildung im jeweiligen Forschungskontext anzuregen und dabei zu unterstützen.
For that reason, the present contribution does not give a recommendation for a "one size fits all" education variable that would be suitable for all surveys. Rather, it endeavours to encourage readers to make an informed decision on the measurement of education in the respective research context and to support them in doing so.
ParaCrawl v7.1

Narrative Identität wird hierbei als situierte, pragmatisch bestimmte, autoepistemische und interaktiv gestaltete Leistung im Forschungskontext auf dem Hintergrund kulturell vermittelter Erzähltraditionen verstanden.
Narrative identity is regarded as a situated, pragmatic, autoepistemic and interactive activity drawing on culturally transmitted narrative conventions which is performed within the research context.
ParaCrawl v7.1

Er betont, dass experimentelle Befunde oder Konzentrationen von Giftstoffen in der menschlichen Umwelt häufig aus dem Forschungskontext gerissen werden, um dem Sensationsbedürfnis populärer Medien zu dienen.
He emphasises that experimental results or concentrations of poisonous substances in the human environment are often taken out of their research context in order to satisfy the popular media’s craving for sensations.
ParaCrawl v7.1

Trifft es zu, dass die Wissenschaftler auf Sie zukommen, weil in ihrem wissenschaftlichen Forschungskontext Bilder auftreten und weil sie einen Spezialisten suchen, der zu den wissenschaftlichen Forschungsergebnissen beiträgt?
Is it right that scientists approach you because images occur within their research context and because they look for a specialist contributing to their research findings?
ParaCrawl v7.1

Begleitet werden sie von Assistenten aus dem Schweizer Forschungskontext, die in direktem Austausch mit den chinesischen Studierenden arbeiten.
Research Assistants from Switzerland are involved as well and work in direct contact with Chinese students.
ParaCrawl v7.1

Das IAW macht intensiven Gebrauch vom Forschungskontext der Technischen Universität und ist deren Zielen verpflichtet, die die nachhaltige Entwicklung, die Informations- und Kommunikationstechnologie und die kulturelle Kompetenz in den Vordergrund stellen.
The IAW makes intensive use of the research context at the University of Technology and is committed to its goals, which give priority to sustainable development, information and communication technology, and cultural skills.
ParaCrawl v7.1

Der Wandel wissenschaftlicher Kommunikation und die fortschreitende Virtualisierung haben den Computer Desktop zur zentralen Schaltstelle vieler Wissenschaftler im nationalen und globalen Forschungskontext werden lassen.
The transformation of scientific communication and its increasing virtualization have turned the computer desktop to the central coordinating point of many scientists in the national and global research context.
ParaCrawl v7.1