Translation of "Forschungskontext" in English
Dies
ist
im
vorliegenden
Forschungskontext
erstmalig
möglich.
In
this
context
we
devise
policy
recommendations.
ParaCrawl v7.1
Welche
inhaltlichen
Thematiken
und
Probleme
sind
für
Ihren
Forschungskontext
charakteristisch?
What
themes,
topics
and
problems
are
characteristic
for
your
research
context?
ParaCrawl v7.1
In
meinem
geplanten
Forschungskontext
ist
das
Arbeiten
in
einer
Gruppe
unüblich
bzw.
nicht
notwendig.
In
the
context
of
my
proposed
research,
working
in
a
group
is
unusual
or
unnecessary.
ParaCrawl v7.1
Im
Hochschulbildungs-
und
Forschungskontext
bilden
die
Entwicklungen
der
Europäischen
Union
für
die
Schweiz
das
wichtigste
Referenzsystem.
In
the
higher
education
and
research
context,
the
developments
in
the
European
Union
are
the
most
important
system
of
reference
for
Switzerland.
ParaCrawl v7.1
Das
Projekt
ist
ein
Beitrag
zum
übergeordneten
Forschungskontext
über
Sicherheit
durch
Demokratieförderung
externer
Akteure.
It
is
a
contribution
to
the
larger
context
of
the
research
on
security
building
through
democratization
by
external
actors.
ParaCrawl v7.1
Derzeit
oder
in
den
vergangenen
zehn
Jahren
von
der
Stiftung
Geförderte
können
im
Rahmen
eines
Stipendienprogramms
einen
Gastwissenschaftler/
eine
Gastwissenschaftlerin
bis
zu
zwei
Jahre
in
ihren
Forschungskontext
einbinden.
Researchers
currently
funded
by
the
Foundation,
or
within
the
past
10
years,
can
integrate
visiting
scholars
or
scientists
for
up
to
2
years
in
their
research
context.
ParaCrawl v7.1
Der
Forschungskontext
der
hier
vorgelegten
Untersuchung
liegt
innerhalb
des
in
der
sozial-ökologischen
Forschung
angesiedelten
Forschungsverbundes
"Blockierter
Wandel?
The
research
context
of
the
study
presented
here
was
the
cooperative
project
"Blocked
Transition?
ParaCrawl v7.1
Dabei
fokussiert
sie
die
Aspekte
der
tätigkeitsbezogenen
"Reflexivität"
und
des
"Vertrauens"
in
die
eigene
Deutungs-
und
Handlungsfähigkeit,
die
zu
einer
über
den
Forschungskontext
hinausgreifenden
"Professionalität"
beitragen
können.
Thereby,
she
focuses
on
aspects
of
task-related
"reflexivity"
and
"trust"
in
one's
own
ability
to
interpret
and
act,
which
can
contribute
to
a
"professionalism"
extending
beyond
the
research
context.
ParaCrawl v7.1
Ergänzend
zum
Stipendium
können
wissenschaftliche
Tätigkeiten
im
Umfang
einer
25-Prozent-Stelle
wahrgenommen
werden,
um
die
Einbindung
in
den
Forschungskontext
zu
fördern.
Scholarship
holders
may
pursue
academic
employment
corresponding
to
a
25-percent
part-time
position,
allowing
further
integration
in
the
research
context.
ParaCrawl v7.1
Forschung
in
diesem
Bereich
muss
vorangetrieben
werden,
sicherstellend
dass
Ideen
schnell
aus
dem
Forschungskontext
zur
praktischen
Implementierung
bewegt
werden".
Research
in
these
areas
should
be
encouraged,
ensuring
that
ideas
can
move
quickly
from
a
research
context
to
practical
implementation."
ParaCrawl v7.1
Der
Aufbau
einer
grid-basierten
„Computational
Engineering
Community“
demonstrierte
technologisch
fortschrittliche
Anwendungsbeispiele
ingenieurwissenschaftlichen
Arbeitens
im
Forschungskontext
und
im
betrieblichen
Innovationsmanagement.
The
development
of
a
grid-based
computational
engineering
community
demonstrated
technologically
advanced
engineering
applications
in
research
as
well
as
commercial
innovation
management.
ParaCrawl v7.1
Ausgehend
von
dem
sich
zurzeit
vollziehenden
Paradigmenwechsel
auch
in
den
Geisteswissenschaften
ist
es
DARIAH-DE
außerdem
ein
wichtiges
Anliegen,
durch
die
Entwicklung
einer
modernen
Forschungsinfrastruktur
für
die
Geistes-
und
Kulturwissenschaften
einen
Beitrag
für
deren
Wettbewerbs-
und
Anschlussfähigkeit
im
internationalen
Forschungskontext
zu
leisten
und
den
europäischen
Forschungsraum
und
damit
DARIAH-EU
aktiv
mitzugestalten.
In
view
of
the
paradigm
shift
currently
also
going
on
in
the
humanities,
it
is
another
great
concern
of
DARIAH-DE
to
contribute
to
the
competitiveness
and
compatibility
of
the
humanities
and
cultural
studies
in
the
international
research
context
by
developing
a
modern
research
infrastructure
for
them,
and
to
actively
collaborate
on
European
research
opportunities
and
hence
DARIA-EU
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
dazu
in
der
Lage,
Fragestellungen
in
Verbindung
mit
der
TCM
in
einen
wissenschaftlichen
Forschungskontext
einzubringen
und
auf
Basis
der
methodischen
Vielfalt
Diagnosen
zu
erstellen,
die
über
den
Erkenntnishorizont
eines
rein
westlichen
Ansatzes
hinausgehen
können.
You
are
able
to
relate
questions
to
TCM
in
a
scientific
research
context
and
draw
upon
diverse
methodologies
to
provide
diagnoses
that
can
extend
beyond
the
epistemological
horizon
of
a
purely
Western
approach.Â
ParaCrawl v7.1
Neben
den
traditionell
starken
Verbindungen
in
der
Judaistik
und
Theologie
bestehen
in
den
Geisteswissenschaften
auch
aktive
Verbindungen
im
Forschungskontext
des
Exzellenzclusters
TOPOI
sowie
der
geisteswissenschaftlichen
SFBs
der
Freien
Universität.
Next
to
the
traditionally
strong
ties
in
the
fields
of
Jewish
Studies
and
Theology,
scholars
in
the
Humanities
actively
collaborate
within
the
framework
of
the
excellence
cluster
TOPOI,
as
well
as
the
special
research
fields
(Sonderforschungsbereiche
SFBs)
in
the
Humanities
at
Freie
Universität.
ParaCrawl v7.1
Forschung
in
diesem
Bereich
muss
vorangetrieben
werden,
sicherstellend
dass
Ideen
schnell
aus
dem
Forschungskontext
zur
praktischen
Implementierung
bewegt
werden“.
Research
in
these
areas
should
be
encouraged,
ensuring
that
ideas
can
move
quickly
from
a
research
context
to
practical
implementation.“
ParaCrawl v7.1
Die
beiden
zählen
zu
den
ersten
Medienkünstlern
in
Deutschland,
die
in
einem
Forschungskontext
mit
Informatikern
zusammenarbeiteten
und
Pionierarbeit
auf
dem
Gebiet
der
»neuen«
Medienkunst
leisteten.
The
two
are
the
first
media
artists
in
Germany
to
work
in
a
research
context
in
collaboration
withÂ
computer
scientists
and
to
do
pioneering
work
in
the
field
of
new
media
art.
ParaCrawl v7.1
Im
Forschungskontext
sind
Kompetenzen
definiert
als
kontextspezifische
kognitive
Leistungsdispositionen,
die
sich
funktional
auf
Situationen
und
Anforderungen
in
bestimmten
Domänen
im
Sinne
von
spezifischen
Lern-
und
Handlungsbereichen
beziehen.
The
research
context
defines
competencies
as
context-specific
cognitive
dispositions
for
achievement
that
functionally
relate
to
situations
and
demands
in
certain
domains
in
terms
of
specific
areas
of
learning
and
action.
ParaCrawl v7.1
Der
Beitrag
gibt
daher
auch
keine
Empfehlung
einer
"one
size
fits
all"-Bildungsvariablen,
die
für
alle
Studien
zweckmäßig
wäre,
sondern
versucht
stattdessen,
den
Leser
zu
einer
informierten
Entscheidung
für
die
Messung
von
Bildung
im
jeweiligen
Forschungskontext
anzuregen
und
dabei
zu
unterstützen.
For
that
reason,
the
present
contribution
does
not
give
a
recommendation
for
a
"one
size
fits
all"
education
variable
that
would
be
suitable
for
all
surveys.
Rather,
it
endeavours
to
encourage
readers
to
make
an
informed
decision
on
the
measurement
of
education
in
the
respective
research
context
and
to
support
them
in
doing
so.
ParaCrawl v7.1
Narrative
Identität
wird
hierbei
als
situierte,
pragmatisch
bestimmte,
autoepistemische
und
interaktiv
gestaltete
Leistung
im
Forschungskontext
auf
dem
Hintergrund
kulturell
vermittelter
Erzähltraditionen
verstanden.
Narrative
identity
is
regarded
as
a
situated,
pragmatic,
autoepistemic
and
interactive
activity
drawing
on
culturally
transmitted
narrative
conventions
which
is
performed
within
the
research
context.
ParaCrawl v7.1
Er
betont,
dass
experimentelle
Befunde
oder
Konzentrationen
von
Giftstoffen
in
der
menschlichen
Umwelt
häufig
aus
dem
Forschungskontext
gerissen
werden,
um
dem
Sensationsbedürfnis
populärer
Medien
zu
dienen.
He
emphasises
that
experimental
results
or
concentrations
of
poisonous
substances
in
the
human
environment
are
often
taken
out
of
their
research
context
in
order
to
satisfy
the
popular
media’s
craving
for
sensations.
ParaCrawl v7.1
Trifft
es
zu,
dass
die
Wissenschaftler
auf
Sie
zukommen,
weil
in
ihrem
wissenschaftlichen
Forschungskontext
Bilder
auftreten
und
weil
sie
einen
Spezialisten
suchen,
der
zu
den
wissenschaftlichen
Forschungsergebnissen
beiträgt?
Is
it
right
that
scientists
approach
you
because
images
occur
within
their
research
context
and
because
they
look
for
a
specialist
contributing
to
their
research
findings?
ParaCrawl v7.1
Begleitet
werden
sie
von
Assistenten
aus
dem
Schweizer
Forschungskontext,
die
in
direktem
Austausch
mit
den
chinesischen
Studierenden
arbeiten.
Research
Assistants
from
Switzerland
are
involved
as
well
and
work
in
direct
contact
with
Chinese
students.
ParaCrawl v7.1
Das
IAW
macht
intensiven
Gebrauch
vom
Forschungskontext
der
Technischen
Universität
und
ist
deren
Zielen
verpflichtet,
die
die
nachhaltige
Entwicklung,
die
Informations-
und
Kommunikationstechnologie
und
die
kulturelle
Kompetenz
in
den
Vordergrund
stellen.
The
IAW
makes
intensive
use
of
the
research
context
at
the
University
of
Technology
and
is
committed
to
its
goals,
which
give
priority
to
sustainable
development,
information
and
communication
technology,
and
cultural
skills.
ParaCrawl v7.1
Der
Wandel
wissenschaftlicher
Kommunikation
und
die
fortschreitende
Virtualisierung
haben
den
Computer
Desktop
zur
zentralen
Schaltstelle
vieler
Wissenschaftler
im
nationalen
und
globalen
Forschungskontext
werden
lassen.
The
transformation
of
scientific
communication
and
its
increasing
virtualization
have
turned
the
computer
desktop
to
the
central
coordinating
point
of
many
scientists
in
the
national
and
global
research
context.
ParaCrawl v7.1