Translation of "Forschungen durchführen" in English
Gegebenenfalls
können
sie
auch
die
Initiative
ergreifen
und
eigene
Forschungen
durchführen.
They
may
also,
where
appropriate,
take
the
initiative
to
support
or
undertake
their
own
research.
EUbookshop v2
Finders
International
wird
seine
eigenen
Forschungen
kostenlos
durchführen,
um
dies
zu
bestätigen.
Finders
International
will
carry
out
its
own
research
for
free
to
confirm
this.
ParaCrawl v7.1
Die
Tierärzte
können
verschiedene
Analysen
und
sogar
nehmen,
die
labormässigen
Forschungen
durchführen.
Veterinarians
can
take
various
analyses
and
even
to
conduct
laboratory
researches.
ParaCrawl v7.1
Das
heißt,
sie
könnte
illegale
Forschungen
durchführen
und
das
Seniorenheim
sozusagen
als
Müllhalde
benutzen?
Which
could
mean
she's
now
conducting
illegitimate
research
using
the
old
folks'
home
as
a
dumping
ground?
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
glaube,
wir
können
uns
hier
wirklich
nicht
auf
die
Ebene
der
Spekulation
begeben,
sondern
für
mich
scheint
es
ganz
entscheidend
zu
sein,
daß
wir
eben
entsprechende
Forschungen
durchführen
oder
zu
bereits
durchgeführten
Forschungen
den
Rat
von
erfahrenen
Wissenschaftlern
in
Anspruch
nehmen.
However,
I
am
convinced
that,
rather
than
straying
into
the
realms
of
speculation
on
this
point,
the
important
thing
is
to
carry
out
the
necessary
tests
or
to
seek
the
advice
of
experts
on
the
basis
of
tests
which
have
already
been
carried
out.
Europarl v8
Denken
wir
nur
an
all
die
Forschungsinstitute
an
Hochschulen
und
Krankenhäusern,
die
heute
dank
des
Fehlens
dieser
Richtlinie
Forschungen
durchführen
und
dabei
an
der
Software
sparen,
weil
sie
von
den
Instituten
selbst
erfundene
und
somit
kostenlose
Programme
oder
alternative
Software
verwenden,
die
wesentlich
billiger
ist
als
Microsoft-Produkte.
Let
us
think
about
all
of
the
university
and
hospital
research
institutes
that
today,
thanks
to
the
absence
of
this
directive,
carry
out
research
by
saving
on
software
because
they
use
programs
devised
by
the
institutes
themselves,
and
which
are
therefore
free
of
charge,
or
alternative
software
costing
much
less
than
Microsoft
products.
Europarl v8
Doch
wer
verlangt,
dass
wir
in
diesem
Bereich
keine
Forschungen
durchführen
sollten,
sagt
damit
auch,
dass
wir
auf
eine
unvoreingenommene
Untersuchung
der
Ursachen
von
Unterschieden
bei
Einkommen,
Bildung
und
Gesundheit
von
Menschen
unterschiedlicher
Rassen
und
ethnischer
Gruppen
verzichten
sollten.
Yet
to
say
that
we
should
not
carry
out
research
in
this
area
is
equivalent
to
saying
that
we
should
reject
open-minded
investigation
of
the
causes
of
inequalities
in
income,
education,
and
health
between
people
of
different
racial
or
ethnic
groups.
News-Commentary v14
Die
öffentlichen
Ausgaben
für
dieseB
Gebiet
konnten
in
Frankreich
und
in
den
Niederlanden
nicht
klar
abgesondert
werden,
obgleich
bekannt
ist,
daß
in
Frankreich
Einrichtungen
wie
INRA
und
INSERM
einschlägige
Forschungen
durchführen
und
in
den
Niederlanden
bei
der
TNO
ein
Zen
trum
für
Ernährungsforschung
besteht.
It
was
not
possible
to
pinpoint
public
expenditure
in
this
field
in
France
and
the
Netherlands,
although
in
the
former
country
institutions
such
as
INRA
and
INSERM
are
known
to
be
involved
in
research
of
this
nature
and
in
the
latter
the
TNO
has
a
nutrition
research
centre.
EUbookshop v2
Dieses
Netz
wird
die
Informationen
in
allen
Mitgliedstaaten
verbreiten,
Forschungen
durchführen,
die
nationalen
Teams
unterstützen
und
versuchen,
ihnen
die
erforderlichen
Gelder
zu
beschaffen.
This
network
will
disseminate
information
throughout
the
Member
States,
carry
out
research,
assist
the
national
teams
and
raise
funds
for
their
benefit.
EUbookshop v2
So
kann
Christoph
Promberger,
der
„Herr
der
Wölfe“,
in
Ruhe
seine
Forschungen
durchführen.
Which
enables
Christoph
Promberger,
the
“Lord
of
the
Wolves”,
to
conduct
his
research
projects
in
peace.
ParaCrawl v7.1
Natürlich,
für
die
Lösung
dieser
harten
Nuss
der
Firma,
des
Unternehmens,
die
Organisationen
verschiedener
Zweige
sollen
die
tiefen
ökonomischen
Forschungen
durchführen.
Certainly,
for
the
decision
of
this
difficult
problem
of
firm,
the
enterprise,
the
organisation
of
various
branches
should
carry
out
deep
economic
researches.
ParaCrawl v7.1
Um
die
eigenen
Ziele
zu
erreichen
und
vor
allem
wissenschaftliche
Forschungen
durchführen
zu
können,
muss
in
jeder
Universität
oder
Fakultät
eine
entsprechende
Bibliothek
vorhanden
sein,
die
den
Bedürfnissen
der
Dozenten
und
der
Studenten
entspricht,
gut
geordnet
ist
und
die
notwendigen
Kataloge
besitzt.
In
order
to
achieve
its
proper
purposes,
especially
in
regard
to
scientific
research,
each
University
or
Faculty
must
have
an
adequate
library,
in
keeping
with
the
needs
of
the
teachers
and
students.
It
must
be
correctly
organized
and
equipped
with
an
appropriate
catalogue.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Forschungen
durchführen
in
halbschalltoten
Raum,
die
uns
hervorragende
elektromagnetische
Bedingungen
unabhängig
von
jeglicher
Einmischung
von
außen
zu
erhalten
erlaubt.
Our
researches
are
performing
in
semi-anechoic
chamber,
which
allows
us
to
obtain
excellent
electromagnetic
conditions
independent
of
any
external
interference.
CCAligned v1
Um
die
eigenen
Ziele
zu
erreichen
und
vor
allem
wissenschaftliche
Forschungen
durchführen
zu
können,
soll
in
jeder
Universität
oder
Fakultät
eine
entsprechende
Bibliothek
vorhanden
sein,
die
den
Bedürfnissen
der
Dozenten
und
der
Studenten
entspricht,
gut
geordnet
ist
und
die
notwendigen
Kataloge
besitzt.
In
order
to
achieve
its
proper
purposes,
especially
in
regard
to
scientific
research,
each
University
or
Faculty
must
have
an
adequate
library,
in
keeping
with
the
needs
of
the
staff
and
students.
It
must
be
correctly
organized
and
equipped
with
an
appropriate
catalogue.
ParaCrawl v7.1
Dies
wird
in
Fällen
geschehen,
in
denen
es
wirklich
keine
überlebenden
Verwandten
gibt
(eher
als
die
nächsten
Verwandten,
die
sich
weigern
zu
zahlen),
und
Finders
International
wird
kostenlos
Forschungen
durchführen,
um
dies
zu
bestätigen.
This
will
be
in
cases
were
there
genuinely
is
no
survivingnext
of
kin
(rather
than
next
of
kin
refusing
to
pay)
and
Finders
International
will
carry
out
research
for
free
to
confirm
this.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
des
Open-Source-Charakters
dieses
Projekts
kann
jedes
neurowissenschaftliche
Labor
das
Gerät
nachbauen
und
neurowissenschaftliche
Forschungen
durchführen,
zu
einem
Bruchteil
der
Kosten
für
den
Kauf
eines
kommerziellen
Fluoreszenzmikroskops.
The
open-source
nature
of
this
project
allows
any
neuroscience
lab
to
build
this
device
and
conduct
neuroscience
research
at
a
fraction
of
the
cost
of
purchasing
a
commercial
fluorescence
microscope.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
sicher,
dass
wir
dies
erreichen
können,
indem
wir
aktiv
an
relevanten
Branchen-Events
teilnehmen,
um
alternative
Rohstoffe
zu
finden,
mit
Lieferanten
von
Bioprodukten
zusammenarbeiten
und
intensive
Forschungen
und
Tests
durchführen.
We
are
sure
we
can
make
that
happen
by
actively
participating
in
the
search
for
alternative
raw
materials,
collaborating
with
bioproduct
suppliers
and
doing
intensive
research
and
testing.
ParaCrawl v7.1
Um
den
Grund
der
Krämpfe
genau
zu
bestimmen,
wird
der
Arzt
die
Analysen
nehmen
und
wird
die
Reihe
der
Forschungen
durchführen.
Precisely
to
define
the
reason
of
spasms,
the
doctor
will
take
analyses
and
will
conduct
a
number
of
researches.
ParaCrawl v7.1
Die
Kommission
sollte
regelmäßige
Analysen
und
Forschung
durchführen.
The
Commission
should
carry
out
regular
analyses
and
research.
Europarl v8
In
diesem
Kontext
können
die
KMU
selbst
einen
Teil
der
Forschung
durchführen.
In
this
context,
the
SMEs
themselves
may
carry
out
part
of
the
research.
EUbookshop v2
Für
diejenigen,
die
Forschung
für
Kinder
durchführen
wollen,
bestehen
viele
Hindernisse.
There
are
many
obstacles
for
those
wishing
to
conduct
research
in
relation
to
children.
EUbookshop v2
Die
Frage
ist
nur:
Werden
sie
diese
Forschung
auch
durchführen
dürfen?
Still,
the
question
remains:
Will
they
be
allowed
to
conduct
the
research?
ParaCrawl v7.1
Die
technologische
Forschung
durchführen
von
allen
GRYFITLAB
Labor.
The
technological
research
is
carry
out
by
all
GRYFITLAB
Laboratories.
CCAligned v1
Wann
immer
Sie
Ihre
Forschung
durchführen
müssen,
wenden
Sie
sich
an
Academicwriterburau.com.
Whenever
you
need
your
research
done,
contact
Academicwriterburau.com.
CCAligned v1
Sie
können
diese
Forschung
selbst
durchführen.
You
can
do
this
research
yourself.
ParaCrawl v7.1
Die
Universität
für
Technologie
von
Jamaika
wird
ebenfalls
Cannabis
anbauen
und
Forschung
durchführen.
Jamaica's
University
of
Technology
will
also
begin
growing
cannabis
and
carrying
out
research.
ParaCrawl v7.1
Beanstandungen
sind
eine
der
besten
Formen
der
Forschung,
die
Sie
durchführen
können.
Complaints
are
one
of
the
best
forms
of
research
you
can
perform.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Mitgliedstaaten
diese
Art
von
Forschung
durchführen
wollen,
dann
sollen
sie
es
doch
tun.
If
there
are
Member
States
that
wish
to
undertake
this
type
of
research,
then
let
them.
Europarl v8
Universitäten,
die
von
kleinen
Firmen
in
Auftrag
gegebene
Forschung
durchführen,
werden
Beihilfen
erhalten.
Grants
will
go
to
universities
carrying
out
research
commissioned
by
small
companies.
EUbookshop v2
Diese
ERTC
möchte
eine
kritische
Analyse
der
gegenwärtigen
Ideen,
Konzepte
und
Strategien
weltraumgestützter
Forschung
durchführen.
This
ERTC
aims
for
a
critical
review
of
the
presently
existing
ideas,
strategies
and
aspirations
of
space-based
research.
ParaCrawl v7.1
Im
e-Kurs
"Nano-World"
können
Studierende
drei
Experimente
aus
der
aktuellen
Forschung
virtuell
durchführen.
The
Nano-World
e-course
lets
students
conduct
three
virtual
experiments
based
on
current
research.
ParaCrawl v7.1
Neben
der
Vorbereitung
der
Renneinsätze
wird
die
MCG
dort
auch
weitere
Forschungs-
und
Entwicklungsarbeiten
durchführen.
In
addition
to
the
preparation
of
the
race
participations,
MCG
will
also
conduct
additional
research
and
development
programmes.
ParaCrawl v7.1
Das
BgVV
begrüßt
nachdrücklich,
dass
die
vorgeschlagene
Wissenschaftliche
Stelle
auch
eigene
Forschung
durchführen
soll.
BgVV
explicitly
welcomes
the
fact
that
the
proposed
scientific
body
should
also
conduct
its
own
research.
ParaCrawl v7.1
Letzteres
bezieht
sich
vor
allem
auf
Hochschuleinrichtungen,
Fakultätsabteilungen,
Laboratorien,
Stiftungen
oder
private
Gremien,
in
denen
Forscher
entweder
ihre
Forschungsausbildung
absolvieren
oder
ihre
aus
Drittmitteln
finanzierte
Forschung
durchführen.
The
latter
refers
particularly
to
institutions
of
higher
education,
faculty
departments,
laboratories,
foundations
or
private
bodies
where
researchers
either
undergo
their
research
training
or
carry
out
their
research
activities
on
the
basis
of
funding
provided
by
a
third
party.
DGT v2019