Translation of "Formversatz" in English

Mit dem Versatzmaß kann daher ein Formversatz der Formwerkzeuge kompensiert werden.
The degree of offset can therefore compensate for any mould offset of the moulding tools.
EuroPat v2

Das Rohr ist einteilig gegossen, nahtfrei und ohne Formversatz.
The barrel is cast in one piece without any seemline.
ParaCrawl v7.1

Das Rohr is in einem Stück einteilig, nahtfrei und ohne Formversatz gegossen.
The barrel is cast in one piece without any seemline.
ParaCrawl v7.1

Undichtigkeiten können auch durch einen sich mit der Zeit einstellenden Formversatz der beiden Spritzgußform-Backen zueinander auftreten.
Leakages can also occur owing to a misalignment, appearing with time, of the two injection mold followers with respect to one another.
EuroPat v2

Eventuell beim Herstellen des Grundkörpers auftretende Grate im Aufnahme- oder Lagerbereich der Dichtungen oder sonstige, zum Beispiel durch einen Formversatz hervorgerufene Unregelmäßigkeiten am Grundkörper wirken sich nun nicht mehr nachteilig aus, da solche Unregelmäßigkeiten durch die gespritzten Dichtungen überdeckt werden.
Any flash in the seating or mounting region of the seal(s) occurring during the production of the basic element, or other irregularities on the basic element, for example by a mold misalignment, no longer have a disadvantageous effect, since such irregularities are covered by the injection molded seals.
EuroPat v2

Ein toleranzbedingter Formversatz führt daher nicht dazu, dass scharfe Versatzkanten gebildet werden, die in die Flüssigkeitsströmung einragen.
A mould offset due to tolerances therefore does not cause sharp offset corners to be formed, which project into the flow of fluid.
EuroPat v2

Vor diesem Hintergrund kann es zweckmäßig sein, wenn das Versatzmaß der Ringfläche größer oder zumindest gleich dem toleranzbedingten Formversatz zwischen den Formwerkzeugen ist.
With this in mind it may be expedient for the degree of offset of the annular surface to be greater than or at least equal to the mould offset between the moulding tools due to tolerances.
EuroPat v2