Translation of "Formträger" in English

Die Gießform ist an einem nicht gezeigten Formträger befestigt.
The casting mold is mounted on a mold support, not shown.
EuroPat v2

Der stationäre Formträger 10 ist Bestandteil der horizontal schließenden Formschließeinheit F (Fig.
The stationary mold carrier 10 is included in a horizontally movable clamping unit F (FIG.
EuroPat v2

Die Formträger sind hierbei auf einem Konsolträger verstellbar befestigt.
The mold supports are adjustably attached on a bracket support.
EuroPat v2

Durch den Formträger wird also eine Formebene für das zu biegende Profil bestimmt.
Thus the mold support defines a plane for the section to be bent.
EuroPat v2

Nach der Erfindung entfällt dieses und die Formträger können manuell konturiert werden.
This is no longer necessary under the invention and the mold supports can be manually contoured.
EuroPat v2

Die Aussparungen 17 sind an den Seiten der Formträger 1 offen.
The recesses 17 are open at the sides of the form supports 1.
EuroPat v2

Das zentral angeordnete Handbedienfeld 20 befindet sich am stationären Formträger.
The centrally disposed manual control panel 20 is mounted on the stationary mold carrier.
EuroPat v2

Die Form, Formhälfte oder der Formträger wird in die Haltevorrichtung eingesetzt.
The mold, mold half or the die holder is inserted into the holding device.
EuroPat v2

Daraufhin wird die Form, Formhälfte oder der Formträger aus der Haltevorrichtung entnommen.
Thereupon the mold, mold half or die holder is removed from the holding device.
EuroPat v2

Zu diesem Zweck sind die Führungsholme am stationären Formträger befestigt.
Guide braces are secured to the stationary mold carrier for this purpose.
EuroPat v2

Die Verschiebung der Spritzgießeinheit erfolgt nur noch am Formträger.
The displacement of the injection molding unit is only realized at the mold carrier.
EuroPat v2

Auf dem Formträger 10 ist eine erste Spritzgießform 31 (Fig.
The mold carrier 10 is adapted to carry first injection molds 31 (FIG.
EuroPat v2

Der bewegbare Formträger 13 ist auf Säulen 16 verschiebbar angeordnet.
The movable mold carrier 13 is slidably mounted on horizontal rods 16.
EuroPat v2

Der Formträger 13 ist mittels Gleitschuhen 15 auf Gleitleisten des Maschinenfußes 10 abgestützt.
The mold platen 13 is supported by slide shoes 15 on slide rails of the machine base 10.
EuroPat v2

Die Dichtungseinrichtung kann hier auch die Formträger zweier benachbarter Blasstationen berühren.
Here, too, the sealing device can touch the mould carriers of two adjacent blowing stations.
EuroPat v2

Die Ventileinrichtung 24b ist auch in oder an dem ersten Formträger 6 angeordnet.
The valve device 24 b is also arranged in or on the first mould carrier 6 .
EuroPat v2

Sie werden in einen Formträger eingesetzt und in diesem fixiert.
They are inserted into a mold support and are fixed therein.
EuroPat v2

Vorzugsweise ist wenigstens einer der Formträger der Blasmaschine stationär.
Preferably, at least one of the mold carriers of the blow-molding machine is stationary.
EuroPat v2

Die Formträger 122 lassen sich ebenso erfindungsgemäß kontinuierlich bewegen.
The mold carriers 122 can also be continuously moved according to the invention.
EuroPat v2

Der Formträger wird dadurch vor thermischen Spannungen geschützt.
The mold carriers are thereby protected from thermal strain.
EuroPat v2

Dies ermöglicht eine besonders flexible Übergabe während der kontinuierlichen Bewegung der Formträger.
This enables a particularly flexible transfer during the continuous motion of the mold carriers.
EuroPat v2

Die Bewegungen der Platten können ähnlich der der Formträger ausgeführt werden.
The motions of the plates can be performed similarly to those of the mold carriers.
EuroPat v2

Anschließend wird eine Altform aus dem Formträger in den besagten Formplatz gestellt.
Then an old mould from the mould support is placed into the said mould location.
EuroPat v2

Die beweglichen Formträger 2 sind ferner an einer gemeinsamen Schwenkeinrichtung 93 gelagert.
The movable mold carriers 2 are further mounted on a common swivel device 93 .
EuroPat v2

Beispielsweise ist eine derartige Orientierung über Nasen am Formträger 4 möglich.
For example such an orientation is possible via lugs on the mould carrier 4 .
EuroPat v2

Die Hohlform wird durch einen, insbesondere mehrteiligen, Formträger 10 gehalten.
The hollow mold is held by a mold carrier 10, in particular by a multi-part mold carrier.
EuroPat v2

Die Verriegelungswelle ist damit hier in einem der beiden Formträger gelagert.
The locking shaft is thus supported in one of the two mould carriers.
EuroPat v2