Translation of "Formtemperatur" in English

Bei einer Formtemperatur von 120° C beträgt die Abkühlzeit 80 Sekunden.
With a mould temperature of 120° C., the cooling time is 80 seconds.
EuroPat v2

Neben der Formtemperatur sollte auch die Schmelztemperatur laufend überwacht werden.
In addition to the die temperature, the melt temperature should also be continuously monitored.
EuroPat v2

Je höher die Formtemperatur, desto höher muß der Schmelzpunkt des Wachses sein.
The higher the mold temperature, the higher must be the melting point of the wax.
EuroPat v2

Formtemperatur und Geometrie variierten dabei je nach Schaumformulierung.
Mold temperature and geometry varied with the foam formulation.
EuroPat v2

Die Formtemperatur betrug 80 °C.
The mould temperature was 80° C.
EuroPat v2

Die Formtemperatur betrug 130°C.
The moulding temperature was 130° C.
EuroPat v2

Die Formtemperatur betrug immer 150 °C.
The mould temperature was always 150° C.
EuroPat v2

Diesbezüglich relevant ist entsprechend das Verhalten des frisch geformten Formteils bei der Formtemperatur.
Accordingly, relevant in this respect is the behaviour of the freshly moulded part at the moulding temperature.
EuroPat v2

Die Formtemperatur (Becherglas) sollte auf 160° C temperiert sein.
The mold temperature (beaker) should be set to 160° C.
EuroPat v2

Es gibt den Wasserkühlkanal, der für die Formtemperatur effektiv verringern hilfreich ist.
There is water cooling channel, helpful for reducing the mold temperature effectively.
CCAligned v1

Für glasverstärktes Material sollte die Formtemperatur größer als 80C sein.
For glass reinforced material mold temperature should be greater than 80C.
ParaCrawl v7.1

Benutzer können leicht zu beobachten dynamische Formtemperatur und Kühlprozess zu optimieren.
Users can easily observe dynamic mold temperature and optimize cooling process.
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig erhöht die Zunahme der Formtemperatur die Zugfestigkeit der Teile.
At the same time, the increase of mold temperature will increase the tensile strength of the parts.
ParaCrawl v7.1

Die Formtemperatur beträgt 50 °C und die Entformungszeit des Polyurethans ungefähr 2 Minuten.
The mold temperature is 50° C. and the demold time of the polyurethane is approximately 2 minutes.
EuroPat v2

Für das Verfestigen bzw. die Polymerisation des zugeführten Kunststoffmateriales ist eine entsprechend hohe Formtemperatur erforderlich.
An appropriately high temperature is necessary to solidify or polymerize the plastic material that is supplied.
EuroPat v2

Die Produkte zeichnen sich durch eine außerordentlich niedrige Formtemperatur bei der Verarbeitung zu Schaumstoffen aus.
The products possess an extremely low molding temperature when being processed to foams.
EuroPat v2

Die Formtemperatur beeinflusst die Kristallinität und die Kristallinität beeinflusst die physikalischen Eigenschaften des Produkts.
The mold temperature will affect the crystallinity, and the crystallinity will affect the physical properties of the product.
ParaCrawl v7.1

In der Kunststoffverarbeitung ist die Formtemperatur eine wichtige Variable, die kontrolliert werden muss.
In plastic processing, mold temperature is an important variable that needs to be controlled.
ParaCrawl v7.1

Im Vergleichsbeispiel 4 wurde eine sehr viel höhere Formtemperatur von 130 °C benötigt.
In comparative example 4, a very much higher mold temperature of 130° C. was required.
EuroPat v2

Funktionen P.I.D. vielstufiges Temperaturkontrollsystem kann eine Formtemperatur mit einer Genauigkeit von ±0.5°C aufrechterhalten.
P.I.D. multi-stage temperature control system can maintain an mould temperature with an accuracy of ±0.5°C.
ParaCrawl v7.1

Die Formtemperatur beeinflusst die Kristallinität sehr signifikant und die Kristallinität beeinflusst die mechanischen Eigenschaften der Kunststoffteile.
The mold temperature affects the crystallinity very significantly, and the crystallinity affects the mechanical properties of the plastic parts.
ParaCrawl v7.1

Die Formtemperatur hat einen großen Einfluss auf die Umformqualität und die Formungseffizienz des Klebstoffs.
The mold temperature has a great influence on the forming quality and molding efficiency of the adhesive.
ParaCrawl v7.1

Teile der Komponente A werden mit 69,8 Teilen der Polyisocyanatmischung gemäß Beispiel 2 bei 35 °C intensiv vermischt und anschließend bei einer Formtemperatur von 55 °C aufschäumen gelassen.
To 105 parts of Component A are intensively mixed 69.8 parts of the polyisocyanate mixture in accordance with Example 2 at 35° C. and are subsequently allowed to foam at a mold temperature of 55° C.
EuroPat v2