Translation of "Formschluss" in English

Ersichtlicherweise gewährleistet der Formschluss mittels der Sicherungseinrichtung feste Verbindung von Deckel und Gefäss.
Obviously, the positive fit ensures a firm connection of the lid and the vessel by means of the securing device.
EuroPat v2

Es wird dadurch eine Art Formschluss zwischen Rondelle und Blech geschaffen.
This feature creates a kind of positive lock between the disk and the metal sheet.
EuroPat v2

Sie bilden einen Reibschluss, welcher den Formschluss unterstützt oder diesen notfalls ersetzt.
They form a frictional lock, which reinforces or if necessary replaces the configurational locking.
EuroPat v2

Verriegelungsvorrichtung nach Anspruch 12, gekennzeichnet durch einen losen Formschluss des Eingriffes.
The locking apparatus according to claim 12, wherein the form-fitting engagement is a loose form-fitting engagement.
EuroPat v2

Das Einschubelement wird somit mittels Formschluss in der Aussparung positioniert.
The drawer is thus positioned in the slot by means of positive locking.
EuroPat v2

Zwischen den Isolationsteilen 5 und den keramischen Elemente 1 gibt es einen Formschluss.
There is a form-fitting connection between the insulation points 5 and the ceramic elements 1 .
EuroPat v2

Durch die Stauchung des Halbhohlniets wird ein spaltfreier Formschluss der Fügeteile angestrebt.
The upsetting of the semitubular rivet is intended to achieve gap-free positive locking of the parts to be joined.
EuroPat v2

Zwischen den beiden Bandenden wird hierbei ein Formschluss gebildet.
A form fit is formed between the two band ends in this case.
EuroPat v2

Das ergibt zwischen diesen Teilen einen vorteilhaften Formschluss.
This produces advantageous positive locking between these parts.
EuroPat v2

Die Fixierung kann durch Formschluss erfolgen oder mittels eines Arretierungsmittels.
Fixation can take place by interlock or by the arresting means 5.
EuroPat v2

Dieser weitere Formschluss lässt sich gewinnbringend ebenfalls zur einwandfreien Drehsicherung nutzen.
This further positive fit can profitably also be utilized for a proper prevention of rotation.
EuroPat v2

Beispielsweise kann hier sowohl ein Formschluss sowie zusätzlich eine Klemmwirkung zur Anwendung kommen.
For example, a form-fit as well as additionally a clamping effect may be utilized.
EuroPat v2

Auch ist es möglich durch wulstartige Ausbildungen einen Formschluss zu realisieren.
It is also possible to obtain interlocking engagement by the provision of bead-like structures.
EuroPat v2

Beispielsweise können die Siebscheiben über Formschluss an dem Mehrkantrohr gehalten werden.
The screen disks may for example be retained at the multi-edge tube by way of form-fit.
EuroPat v2

Der Topf 2 ist durch Reib- und Formschluss mit dem Kolben 1 verbunden.
The container 2 is connected to the piston 1 through friction and form or mechanical lock as at 21 .
EuroPat v2

Diese Keile kombinieren Kraft- und Formschluss.
These wedges combine both pressure and positive locking.
EuroPat v2

Damit entsteht ein die axiale Verschiebung der Einlage verhindernder Formschluss.
There is thus produced a positively-locking connection which prevents axial displacement of the insert.
EuroPat v2

Sie hat einen Direktantrieb mit Bremse und feste Radstellungen für maximalen Formschluss.
It has a direct drive with brake and fixed wheel positions for maximum form closure.
ParaCrawl v7.1

Ein solcher Formschluss lässt sich zum Beispiel mit einer Nut-Feder-Konfiguration erreichen.
Such a positive connection can be achieved, for example, with a tongue and groove configuration.
EuroPat v2

Hierdurch entsteht ein Formschluss in Wählrichtung, so dass das Wählen gesperrt ist.
Because of this a positive engagement occurs in selecting direction, so the selecting is blocked.
EuroPat v2

Es war daher nach vorn kein Formschluss gegeben.
This means that the was no tight fit to the front.
ParaCrawl v7.1

Die Idee, Formschluss durch eine künstliche Stirnwand herzustellen, ist sehr gut.
The idea of achieving a tight fit against an artificial end wall is very good.
ParaCrawl v7.1

Wann ist die Ladungssicherung durch Formschluss sinnvoll?
When is it beneficial to secure the load using positive locking?
ParaCrawl v7.1

Allerdings hat nun auch die jeweils oberste Platte keinen Formschluss nach vorn.
However, this also means that each of the top slabs now have no tight fit to the front.
ParaCrawl v7.1