Translation of "Formschleifen" in English

Und nicht zuletzt sind die Bearbeitungszeiten beim Formschleifen äußerst lang.
Finally, the machining times are extremely long during form grinding.
EuroPat v2

Für eine spanende Weichfeinbearbeitung stehen beispielsweise das Formschleifen sowie Wälzschleifen zur Verfügung.
Shape grinding and generating grinding are available for a cutting soft fine machining.
EuroPat v2

Die Schleifscheibe vom Typ 1V1 ist zum Formschleifen bestimmt.
Wheel type1V1 is appropriated for profile grinding.
ParaCrawl v7.1

Die Schleifscheibe vom Typ 1EE1 ist zum Formschleifen bestimmt.
Wheel type1EE1 is appropriated for profile grinding.
ParaCrawl v7.1

Die Schleifscheibe vom Typ 1F1 ist zum Formschleifen bestimmt.
Wheel type1F1 is appropriated for profile grinding.
ParaCrawl v7.1

Die Schleifscheibe vom Typ 14B1 ist zum Formschleifen bestimmt.
Wheel type14B1 is appropriated for profile grinding.
ParaCrawl v7.1

Die beiden synchronisierten Werkstückspindeln dienen beim Formschleifen und Abstechen zur optimalen Werkstückübergabe.
The two synchronized workpiece spindles ensure optimum workpiece transfer for profile grinding and cutting off.
ParaCrawl v7.1

Die Schleifscheibe vom Typ 1FF1 ist zum Formschleifen bestimmt.
Wheel type1FF1 is appropriated for profile grinding.
ParaCrawl v7.1

Die Schleifscheibe vom Typ 14U1 ist zum Formschleifen bestimmt.
Wheel type14U1 is appropriated for profile grinding.
ParaCrawl v7.1

Für Präzisionsschleifen und Formschleifen, höhere Maßgenauigkeit und Größe Form Konsistenz leicht einsehen können.
For precision grinding and form grinding, higher dimensional accuracy and size shape consistency can be easily got.
ParaCrawl v7.1

Beim Formschleifen ist jedoch von Nachteil, daß die Genauigkeit der Zahnflankenform von der Genauigkeit der Profilform der Schleifscheibe abhängt, so daß bei hohen Anforderungen an die Verzahnungsgüte die Schleifscheibe sehr häufig nachprofiliert werden muß, wozu ein kompliziertes, von Schablonen oder einem Wälzgetriebe gesteuertes Abrichtgerät erforderlich ist.
During form or shape grinding it is however disadvantageous that the accuracy of the shape of the tooth flanks is dependent upon the accuracy of the profile or shape of the grinding wheel, so that when greater requirements are placed upon the quality of the gear teeth it is necessary to quite frequently reshape the grinding wheel. Hence, there is needed a complicated dressing device which is controlled by templets or a generating drive.
EuroPat v2

Schließlich ist es beim Formschleifen im Gegensatz zum Teilwälzschleifen nicht möglich, beliebige Profilkorrekturen an den Zahnflanken, anzubringen.
Moreover, in the case of form grinding, in contrast to indexing generating grinding, it is not possible to undertake random profile corrections at the teeth flanks.
EuroPat v2

Durch den Wert "m" grösser als 9 wird gewährleistet, dass auch die langen Seitenflächen 30,31 des Innenläufers 2 keine konkaven Bereiche aufweisen, die eine Bearbeitung der Oberfläche durch Formschleifen erschweren würden.
As a result of the value m being greater than 9, it is ensured that also the long lateral faces 30, 31 of the internal rotor 2 have no concave areas, which would make it more difficult to work the surface by contour grinding.
EuroPat v2

Sonderverzahnungen der vorgenannten Art werden heute überwiegend in zwei Stufen hergestellt, nämlich das Vorprofilieren mit einem verhältnismäßig große Maßabweichungen aufweisenden Verzahnwerkzeug in der ersten Stufe und das Verbessern der Form- und Oberflächenqualität der hergestellten Verzahnung durch Formschleifen in der zweiten Stufe.
At the present time, special gear teeth of the type requireed are produced in two stages, the first stage being a preliminary shaping with a gear cutting tool (hobbing tool) leaving relatively great tolerances from the final product. The second stage is improvement in the shape and surface quality of the teeth, accomplished by shape grinding.
EuroPat v2

Beim CNC-gesteuerten Formschleifen des Umfangsrandes und der Dachfacette eines Brillenglases liegen die Form des Brillenglases und die persönlichen optometrischen Daten des Brillenträgers in Form einer Datenmenge vor, mit denen sich die Brillenglasrandschleifmaschine so steuern läßt, daß ein Brillenglasrohling mit den persönlichen optometrischen Daten des Brillenträgers entsprechend der Form des ausgewählten Brillengestells geschliffen und die Dachfacette so auf den Umfangsrand des formgeschliffenen Brillenglases gelegt wird, daß sie auf dem gesamten Umfang auf dem Umfangsrand verläuft und/oder einen bestimmten Abstand zur Vorderkante des formgeschliffenen Brillenglases einhält.
In NC-controlled grinding of the circumferential edge and top facet of an ophthalmic lens, the shape of the ophthalmic lens and the personal optometric data of the ophthalmic lens wearer are available in the form of a volume of data by which the ophthalmic lens edge grinding machine can be controlled in such fashion that an ophthalmic lens blank is ground in accordance with the shape of the selected lens mount and the top facet is placed on the circumferential edge of the ground ophthalmic lens in such fashion that it extends around the entire circumference at the circumferential edge and/or maintains a certain distance from the leading edge of the ground ophthalmic lens.
EuroPat v2

Der Erfindung liegt daher die Aufgabe zugrunde, ein Verfahren zum CNC-gesteuerten Formschleifen des Umfangsrandes und der Dachfacette eines Brillenglases zu schaffen, mit dem sich Brillengläser, die für ein bestimmtes Brillengestell bestimmt sind und entsprechend den persönlichen optometrischen Daten des Brillenträgers hergestellt sind, ohne Nacharbeit in das ausgewählte Brillengestell einsetzen lassen.
The object of the invention is to provide a method for NC-controlled grinding of the circumferential edge and top facet of an ophthalmic lens, with which ophthalmic lenses, intended for a certain lens mount and produced in accordance with the personal optometric data of the lens wearer, can be inserted into the selected lens mount without having to finish the lens.
EuroPat v2

Beim CNC-gesteuerten Formbearbeiten, insbesondere Bearbeiten der optischen Oberflächen und dem nachfolgenden Formschleifen des Umfangsrandes und der Dachfacette eines Brillenglases liegen die Form des Brillenglases und die persönlichen optometrischen Daten des Brillenträgers in Form einer Datenmenge vor, mit denen sich eine Brillenglasformbearbeitungsmaschine so steuern läßt, daß ein Rohglas entsprechend den persönlichen optometrischen Daten des Brillenträgers hinsichtlich der optischen Oberflächen sowie entsprechend der Form des ausgewählten Brillengestells randbearbeitet und die Dachfacette so auf den Umfangsrand des formbearbeiteten Brillenglases gelegt wird, daß sie auf dem gesamten Umfang auf dem Umfangsrand verläuft und beispielsweise einen bestimmten Abstand zur Vorderkante des formbearbeiteten Brillenglases einhält.
For CNC-controlled grinding, especially grinding of the optical surfaces and the subsequent shape grinding of the circumferential edge and of the bevel of a spectacle lens, the shape of the spectacle lens and the personal optometric data of the patient are known which are supplied in the form of a set of data and with which the spectacle lens grinding machine can be controlled such that the lens blank is machined according to the personal optometric data of the patient relative to optical surfaces as well as relative to the shape of the selected spectacle frame. Also, the bevel (V-shaped bevel) is placed onto the circumferential edge of the ground spectacle lens such that it extends over the entire circumference of the circumferential edge and has, for example, a certain distance to the front edge of the shape-ground spectacle lens.
EuroPat v2

Ein Rechner 7, der als Tischrechner außerhalb der Brillenglasrandschleifmaschine 1 dargestellt ist, in diese jedoch auch integriert sein kann, bewirkt das Formschleifen des Rohglases 5 entsprechend den eingebenen Daten für die Brillenglasform.
A computing unit 7, which is represented as a table top computer external to the lens blank grinding machine 1 but can also be integrated into it, effects the shape grinding of the lens blank 5 according to the input data for the shape of the spectacle lens.
EuroPat v2

Verfahren und Brillenglasrandschleifmaschine zum Formschleifen des Umfangsrandes von Brillengläsern und zum ggf. anschließenden Facettenschleifen mittels einer Brillenglasrandschleifmaschine mit einer das Brillenglas haltenden Brillenglashaltewelle und einer mit Bezug auf die Brillenglashaltewelle gesteuert bewegbaren Schleifscheibe, bei denen der Schleifdruck in Abhängigkeit vom die Schleifscheibe berührenden Radius des Brillenglases im Sinne einer Vergrößerung von einem großen Radius zu einem kleinen Radius gesteuert wird.
In a method for shape grinding a circumferential edge of a spectacle lens, and optionally subsequently facet grinding, in a lens grinding machine that comprises a lens securing shaft and a grinding wheel moveable in a controlled manner relative to the lens securing shaft, the grinding pressure is increased for a decreasing radius of the spectacle lens measured from the rotational axis of a lens securing shaft to a respective contacting location of the spectacle lens at the grinding wheel.
EuroPat v2

Diese Option ist zweckmässig für evolventische Zahnräder, welche nicht im Abwälzverfahren hergestellt werden können (z.B. Innenräder mit 4 Zähnen) oder für einen Bearbeitungsschritt durch Formschleifen.
This option is appropriate for involute gears that cannot produced by the generation procedure (e.g. internal gears with 4 teeth) or for a machining operation like form grinding.
ParaCrawl v7.1

Der mitgelieferte Parallel- und Winkelanschlag eignet sich zum Beispiel für das Abfasen von Kanten und das Formschleifen von Leisten.
The supplied parallel and angle guide is, for example, suitable for chamfering edges and shaping strips.
ParaCrawl v7.1

Wenn ein sogenanntes Profilschleifen (Formschleifen) eingesetzt wird, dann muss es sich jedoch nicht um einen Polygonzug handeln.
If a so-called profile grinding (shape grinding) is utilized, then, however, it must not concern a polygonal line.
EuroPat v2

Bei einfachen Brillengläsern mit geringer Dioptriezahl, bei denen der optische Mittelpunkt mit dem geometrischen Mittelpunkt des Rohglases übereinstimmt, lässt sich in der Regel ein minimaler Rohglasdurchmesser auffinden, der für das Formschleifen der für eine vorgegebene Brillenfassung bestimmten Brillengläser geeignet ist und möglichst wenig Randungsarbeit erfordert.
For simple spectacle lenses with a low dioptric strength, in which the optical center point coincides with the geometric center point of the raw lens, it is generally possible to find a minimum raw lens diameter which is suitable for grinding the shape of the spectacle lenses intended for a predetermined spectacle frame, and this requires as little edge machining work as possible.
EuroPat v2

Der Grund hierfür liegt in einer besonderen technischen Schwierigkeit, die beim Formschleifen dieser Werkstücke zu bewältigen ist: Mehrachsige Positioniersysteme, wie sie auch Werkzeugmaschinen benötigen, bedürfen der Synchronisation der einzelnen Bewegungen untereinander, so daß eine definierte Kurve im dreidimensionalen Raum durchfahren wird.
The reason for this lies in a particular technical difficulty that has to be overcome in the form grinding of these workpieces: multiaxis positioning systems, as are also required by machine tools, need synchronization of the individual movements with one another, so that a defined curve is followed in three-dimensional space.
EuroPat v2

Herkömmliche Nadelspitzen werden vorzugsweise durch mechanische Verfahren hergestellt, beispielsweise durch Formschleifen des distalen Endes des Nadelkörpers zu einer Spitze.
Conventional needle points are manufactured preferably by mechanical methods, for example by grinding the distal end of the needle body into a point.
EuroPat v2

Die beschriebene Schleifscheibe 12 ermöglicht auch Formschleifen (Schruppen) und anschließendes Erzeugungsschleifen (Schlichten) der Flächen des Stabmessers 10, ohne dass dieses umgespannt werden müsste.
The grinding wheel 12 described also enables form grinding (roughing) followed by generation grinding (finishing) of the surfaces of the bar cutting blade 10 without the need for changing the setup.
EuroPat v2