Translation of "Formrahmen" in English

Mittels gruppierter Formrahmen lassen sich Bilder in Echtzeit maskieren.
Using grouped shape frames, images can be masked in real-time.
WikiMatrix v1

Der Formrahmen 24 weist eine Hohlform 26 auf.
Molding case 24 exhibits a shell mold 26.
EuroPat v2

Der Formrahmen 30 setzt sich nach oben in Bewegung.
The molding frame 30 commences to move upward.
EuroPat v2

Der zugehörige Schreib-Lese-Kopf ist dann an dem zugehörigen Formrahmen montiert.
The associated write/read head is then mounted at the associated mold frame.
EuroPat v2

Vorzugsweise sind hierfür zwischen Formrahmen und Formeinsatz elastische, insbesondere gummielastische Dämpfungsmittel eingefügt.
Preferably, elastic, particularly rubber-elastic damping means are inserted between mold frame and molding insert for this purpose.
EuroPat v2

Die Formnester 22 sind in einer Reihe im Formrahmen 20 angeordnet.
The mold cavities 22 are arranged in a row in the mold frame 20 .
EuroPat v2

Am Formrahmen sind gleichfalls Sensoren vorgesehen, vorzugsweise an nach Fig.
Also, sensors can be provided on the mold frame, preferably at positions corresponding to FIG.
EuroPat v2

7.Der [U "-Formrahmen ist komplett gegossen, aber andere Fabrik zusammengeschweißt.
7.The [U" shape frame is whole set casting, but other factory welded together.
CCAligned v1

Am oberen Formrahmen der Presse wird dann ein oberes Formteil 14 der Gießform 10 angebracht.
An upper mould part 14 of the mould 10 is then mounted to the upper mould frame of the press.
EuroPat v2

Das Ausformen beginnt damit, daß der Formrahmen bis in die Stellung nach Fig.
The mold removal is commenced by raising the molding frame into the position according to FIG.
EuroPat v2

Die Gießform kann eine Dauergießform oder insbesondere ein in einem Formrahmen eingespanntes Kernpaket sein.
The mould can be a permanent mould or especially a core package clamped in a mould frame.
EuroPat v2

Die fertigen Mischungen wurden zu 10 mm starken Fellen ausgezogen und davon jeweils 430 g so ausgestanzt, daß eine Einlage in einen Formrahmen mit den Abmessungen 200 x 200 x 8 mm (Seitenlänge x Höhe) ermöglicht wurde.
The finished mixtures were drawn to hides 10 mm thick and 430 g was punched out of each in a manner such that the material punched out could be inserted into a frame-type mould having the dimensions 200×200×8 mm (length of sides×height).
EuroPat v2

Zwischen den Anstellflächen 7, 8 ist der Formrahmen 2 an einer durch seine Oberfläche 9 und einer Abstützfläche 10 gebildeten Schulter 11 auf Formträgern 12 aufliegend mittels Keil 13 in der Betriebsstellung eingespannt.
Between adjusting surfaces 7 and 8, box 2 is clamped by key 13 on one shoulder 11 formed by surface 9 of box 2 and a support surface 10 to lie on mold carriers 12 in the operating position.
EuroPat v2

Eine Vorrichtung zur Herstellung von Formlingen (48) aus Beton oder dergleichen, insbesondere Betonpflastersteinen, deren Oberseite Teilflächen unterschiedlicher Höhenlage aufweist, besteht aus einem Formtisch (46), einem Formrahmen (30, 31) und einem in diesen eingepaßten Stempel.
An apparatus for producing moldings (48) from concrete et cetera, particularly concrete paving stones, the top side of which exhibits partial surfaces of different vertical level, comprises a molding table (46), a molding frame (30, 31) and a stamp fitting in the latter.
EuroPat v2

Diese hat ein unteres Formteil 12, welches am nicht gezeigten unteren Formrahmen einer Presse angebracht werden kann.
The mould has a lower mould part 12 which can be mounted to a not illustrated lower mould frame of a press.
EuroPat v2

Gemäß einer vorteilhaften Ausführungsform der Erfindung sind die Kerne mit ihrem einen Ende nach oben durch die Öffnung in den Formrahmen über den Sand der Gießform und gegebenenfalls durch den Speiser bis über das Niveau der Eingießöffnung des Speisers angeordnet, so daß die Kernentlüftung unmittelbar über die herausgezogenen Enden des Kernes erfolgen kann.
According to an advantageous embodiment of the invention, the cores are arranged with one end extending upwardly through the opening in the mold frame above the mold sand and, if necessary, through the feeder to above the level of the pouring opening of the feeder so that the core ventilation can occur directly above the one end of the core.
EuroPat v2

Nach dem Erstarren der Gießform wird vorteilhaft in der aufrecht stehenden Form über einen Stempel der Formsand einschließlich dem Gußstück aus dem Formrahmen herausgedrückt, wobei der Formkasten auf der Rollenbahn verbleiben kann.
After the mold has solidified, the molding sand including the casting is advantageously in the upright positioned mold pressed through a stamp out of the mold frame, whereby the molding flask can remain on the roller train.
EuroPat v2

Hier braucht lediglich der Formsand einschließlich des hergestellten Gußstückes seitlich aus dem Formrahmen 4 herausgedrückt zu werden.
It is here merely necessary to press the molding sand including the created cast part laterally out of the mold frame 4 .
EuroPat v2