Translation of "Formhohlraum" in English
Diese
Teile
umschließen
einen
Formhohlraum
320
für
die
Herstellung
einer
Reifenlauffläche.
These
portions
form
a
mold
cavity
320
for
the
production
of
the
running
tread
of
a
tire.
EuroPat v2
Dabei
wird
das
verdrängte
Reaktionsgemisch
in
den
eigentlichen
Formhohlraum
24
gedrückt.
At
the
same
time
the
displaced
reaction
mixture
is
pressed
into
the
actual
mold
cavity
24.
EuroPat v2
Der
Stahl
wird
dabei
in
einen
Formhohlraum
zwischen
zwei
gekühlte
achsparallele
Trommeln
gegossen.
Steel
is
cast
or
poured
into
a
hollow
mold
chamber
between
two
cooled,
axially
parallel
drums.
EuroPat v2
In
verschiedenen
Fällen
wird
der
Formhohlraum
von
einem
Medienkanal
zum
anderen
quer
durchströmt.
In
certain
cases
there
is
a
transverse
flow
through
the
mold
cavity
from
one
media
channel
to
the
other.
EuroPat v2
In
den
Formhohlraum
40
laufen
zwei
Verstärkungsbahnen
43,
44
aus
Gewebe
ein.
Two
reinforcing
webs
43,
44
composed
of
fabric
run
into
the
mold
cavity
40.
EuroPat v2
Der
untere
Formhohlraum
16
ist
der
ersten
zu
spritzenden
Komponente
fest
zugeordnet.
The
lower
mold
cavity
16
is
permanently
associated
with
the
first
component
to
be
injected.
EuroPat v2
Die
Befestigung
des
Flächengebildes
im
Formhohlraum
kann
auf
verschiedenste
Weise
erfolgen.
The
web
can
be
fixed
in
the
mold
cavity
in
many
ways.
EuroPat v2
Als
Sprühmittel
sind
für
jeden
Formhohlraum
insgesamt
drei
Sprühdüsen
vorgesehen.
A
total
of
three
atomising
jets
are
provided
as
atomising
devices
for
each
mould
cavity.
EuroPat v2
Das
isostatische
Heißpressen
kann
auch
ohne
Kapselhülle
in
einem
geeigneten
Formhohlraum
erfolgen.
The
isostatic
hot-pressing
can
also
be
carried
out
in
a
suitable
moulding
cavity
without
using
any
capsule.
EuroPat v2
Die
im
Formhohlraum
enthaltene
Luft
kann
problemlos
entweichen.
The
air
in
the
mold
cavity
can
easily
escape.
EuroPat v2
In
den
Formhohlraum
6
wird
zusätzlich
eine
Verstärkungseinlage
15
kontinuierlich
eingeführt.
A
reinforcing
inlay
15
is
also
introduced
continuously
into
the
mold
cavity
6.
EuroPat v2
Wegen
der
starken
Umlenkungen
schießt
das
Reaktionsgemisch
mit
hoher
Geschwindigkeit
in
den
Formhohlraum.
Due
to
the
substantial
deviations,
the
reaction
mixture
blasts
into
the
mold
cavity
at
a
high
speed.
EuroPat v2
Diese
Teile
umschließen
einen
Formhohlraum
220
für
die
Herstellung
eines
Fahrzeugreifens.
These
portions
form
a
mold
cavity
220
for
the
production
of
a
vehicle
tire.
EuroPat v2
Ein
Ansatz
26
des
Einsatzelements
24
ragt
in
den
unteren
Formhohlraum
16
hinein.
A
head
26
of
the
insert
element
24
extends
into
the
lower
mold
cavity
16.
EuroPat v2
Gleichzeitig
läuft
an
dieser
Stelle
eine
Armierungseinlage
12
in
den
Formhohlraum
ein.
At
the
same
time,
a
reinforcing
insert
12
enters
the
moulding
cavity.
EuroPat v2
Ein
heißer
Formhohlraum
ist
für
Thermoplaste
ungeeignet.
A
hot
hollow
cavity
is
improper
for
thermoplastic
materials.
EuroPat v2
Der
Formhohlraum
entspricht
der
äusseren
Begrenzung
des
Tubenkopfes
22
(Fig.
The
mold
cavity
27
corresponds
to
the
external
boundary
contour
of
the
tube
head
22
(FIG.
EuroPat v2
Der
Formhohlraum
12
im
Unterwerkzeug
kann
z.B.
auch
Henkel-Geometrien
beinhalten.
The
mold
cavity
12
in
the
lower
mold
may
also
have
the
geometries
of
handles.
EuroPat v2
Hierzu
wird
der
Formhohlraum
vor
dem
Füllen
evakuiert
und
anschließend
das
Füllventil
geöffnet.
For
this
purpose,
the
mold
cavity
is
evacuated
before
tilting
and
then
the
feed
valve
is
opened.
EuroPat v2
Dadurch
entsteht
im
Formhohlraum
5
erneut
ein
Unterdruck.
Thus
a
partial
vacuum
again
is
produced
in
mold
cavity
5.
EuroPat v2
Bei
diesem
bekannten
Verfahren
wird
der
Formhohlraum
zunächst
vollständig
mit
Kunststoffschmelze
ausgefüllt.
In
this
known
process,
the
mold
cavity
is
initially
completely
filled
with
plastic
melt.
EuroPat v2
Der
Übergangsquerschnitt
zwischen
Angußteil
und
Formhohlraum
6
wird
als
Anschnitt
14
bezeichnet.
The
transition
cross
section
between
the
gate
part
and
the
die
cavity
6
is
referred
to
as
the
ingate
14.
EuroPat v2
Während
dieser
Zeit
wird
die
Schmelzvorrichtung
52
abgeschaltet
oder
vom
Formhohlraum
40
weggerichtet.
During
this
time,
the
melting
device
52
is
turned
off
or
directed
away
from
the
mold
cavity
40.
EuroPat v2
Dazu
wird
das
trockene
Pulver
in
einem
Formhohlraum
mit
einer
Puderverdichtungspresse
gepreßt.
The
dry
powder
is
thereby
pressed
with
a
powder
compaction
press
into
a
cavity.
EuroPat v2
Nach
dem
Abkühlen
wird
die
selbsttragende,
geformte
Filterstruktur
aus
dem
Formhohlraum
entnommen.
After
cooling,
the
self-supporting
shaped
filter
structure
is
removed
from
the
mold
cavity.
EuroPat v2
Im
geschlossenen
Zustand
der
Form
ist
der
Formhohlraum
also
allseitig
dicht
verschlossen.
In
the
closed
condition
of
the
mold
the
mold
cavity
is
therefore
sealingly
closed
at
all
sides.
EuroPat v2
In
den
Formhohlraum
2
ist
ein
textiler
Uberzug
6
eingelegt.
A
textile
cover
6
is
inserted
into
mold
cavity
2.
EuroPat v2
Als
Sprühmittel
sind
für
jeden
Formhohlraum
insgesamt
drei
Sprühköpfe
vorgesehen.
A
total
of
three
atomising
jets
are
provided
as
atomising
devices
for
each
mould
cavity.
EuroPat v2