Translation of "Formgefühl" in English
Stil
im
Ausland:„Ganz
sicher
haben
die
Franzosen
ein
anderes
Formgefühl,
die
Spanier
und
Italiener
auch.
Style
abroad:
“It
is
certain
that
the
French
have
a
different
feel
for
shape,
the
Spanish
and
the
Italians
as
well.
ParaCrawl v7.1
Stil
im
Ausland:“Ganz
sicher
haben
die
Franzosen
ein
anderes
Formgefühl,
die
Spanier
und
Italiener
auch.
Style
abroad:
“It
is
certain
that
the
French
have
a
different
feel
for
shape,
the
Spanish
and
the
Italians
as
well.
ParaCrawl v7.1
Als
Kompositionslehrer
war
er,
getreu
dem
Wort
„Fortiter
in
re,
suaviter
in
modo“,
unnachsichtig
–
manche
Sonatensätze
musste
ich
dreimal
schreiben
–
und
von
seinem
kritischen
Urteil,
das
durch
ein
starkes
Formgefühl
geprägt
war,
habe
ich
ungemein
profitiert
und
(hoffentlich)
auch
gelernt,
gegenüber
den
eigenen
Erzeugnissen
kritisch
zu
sein.
As
a
composition
teacher
he
was
merciless,
true
to
the
words
“Fortiter
in
re,
suaviter
in
modo”
–
I
had
to
write
a
number
of
sonata
movements
three
times
over
–
and
I
benefited
immensely
from
his
critical
judgment,
which
was
stamped
by
a
strong
feeling
for
form,
and
(hopefully)
also
learned
to
be
critical
in
regards
to
my
own
works.
ParaCrawl v7.1
Als
Kompositionslehrer
war
er,
getreu
dem
Wort
"Fortiter
in
re,
suaviter
in
modo",
unnachsichtig
–
manche
Sonatensätze
musste
ich
dreimal
schreiben
–
und
von
seinem
kritischen
Urteil,
das
durch
ein
starkes
Formgefühl
geprägt
war,
habe
ich
ungemein
profitiert
und
(hoffentlich)
auch
gelernt,
gegenüber
den
eigenen
Erzeugnissen
kritisch
zu
sein.
As
a
composition
teacher
he
was
merciless,
true
to
the
words
"Fortiter
in
re,
suaviter
in
modo"
–
I
had
to
write
a
number
of
sonata
movements
three
times
over
–
and
I
benefited
immensely
from
his
critical
judgment,
which
was
stamped
by
a
strong
feeling
for
form,
and
(hopefully)
also
learned
to
be
critical
in
regards
to
my
own
works.
ParaCrawl v7.1
Isamu
Noguchis
Formgefühl
und
Originalität
lassen
es
zu,
das
problemlos
Bauhausmöbel
in
die
Gestaltung
Ihrer
Räumlichkeiten
einbezogen
werden
können.
Isamu
Noguchi's
sense
of
form
and
originality
make
it
to
the
Bauhaus
Furniture
can
be
included
in
the
design
of
any
room
easily.
ParaCrawl v7.1
Er
sagt
es
selbst:
»Nachdem
ich
dem
Schüler
gezeigt
habe,
inwiefern
diese
Regeln
absolut
nicht
zwingend
sind,
setze
ich
dem
Mutwillen,
der
sich
in
absoluter
Nichtbeachtung
austoben
möchte,
einen
Riegel
vor,
indem
ich
nach
den
alten
strengen
Regeln
sein
Formgefühl
so
weit
entwickle,
dass
dieses
ihm
zur
rechten
Zeit
selbst
sagen
wird,
wie
weit
er
gehen
darf,
und
wie
das
beschaffen
sein
muss,
was
sich
über
Regeln
hinwegsetzen
will.«
He
says
so
himself:
“After
I
have
shown
the
pupil
to
what
extent
these
rules
are
absolutely
not
mandatory,
I
place
a
check
on
his
desire
to
unleash
his
disdain
for
them,
by
developing
his
sense
of
form
so
profoundly
according
to
the
old
rules,
that
he
will
be
able
to
tell
in
time
just
how
far
he
may
go,
and
what
state
a
composition
must
be
in,
in
order
for
rules
to
be
disregarded.”
ParaCrawl v7.1
Dass
sie
sich
dabei
niemals
im
Fluss
der
Klänge
verliert,
davor
bewahrt
sie
ihr
geradezu
klassisches
Formgefühl.
Her
classical
sense
for
form
prevents
her
from
ever
getting
lost
in
the
flow
of
the
sounds.
ParaCrawl v7.1
Die
instrumentengerechte,
bewusst
traditionelle
Notation
wurde
gelobt
als
"großes
handwerkliches
Können,
gepaart
mit
Formgefühl
und
enormem
Gespür
für
den
Klang".
True
to
the
instrument,
his
consciously
traditional
notation
has
been
praised
as
exhibiting
"a
great
technical
knowledge,
combined
with
a
feeling
for
form
and
an
enormous
sense
of
sound."
ParaCrawl v7.1
Dieses
Formgefühl
verband
sich
allmählich
mit
einer
rein
funktionellen
Forschung,
die
im
besonderen
Interesse
für
das
Studium
innovativer
Materialien
und
Prozesse
zum
Ausdruck
kommt.
This
form-feeling
slowly
became
a
purely
functional
research,
which
woke
especial
interests
in
studying
innovative
materials
and
processes.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
choralartigen
Eingangsthema
entwickelt
Schumann
in
seinen
"Etüden"
ein
Universum
der
Leidenschaften,
mit
unendlich
vielen
gefühlvollen
Veränderungen
und
einem
großen
Formgefühl.
After
the
chorallike
introductional
theme
Schumann
develops
in
his
etudes
a
universe
of
passions,
with
infinitely
many
modifications
and
a
great
feeling
form.
ParaCrawl v7.1
Bis
heute
ist
das
Design
der
Republic
of
Fritz
Hansen
geprägt
von
einer
eigenständigen
Identität
-
Möbelkunst
zwischen
zeitgenössischem
Formgefühl
und
langlebiger
Originalität.
To
this
day,
the
design
by
Republic
of
Fritz
Hansen
is
characterised
by
its
own
independent
identity
-
the
art
of
furniture
making
that
exhibits
contemporary
sense
of
form
and
long-lasting
originality.
ParaCrawl v7.1
Der
Weg,
auf
dem
er
das
Formgefühl
des
Schülers
entwickelt,
unterscheidet
sich
wesentlich
von
dem,
der
heute
üblich
ist,
dadurch,
dass
er
zunächst
die
Aufgabe
der
Harmonielehre
genau
präzisiert.
The
way
Schönberg
develops
a
pupil’s
feeling
for
form
is
fundamentally
different
from
the
way
it
is
usually
Bone
today,
in
that,
in
the
first
place,
he
specifies
precisely
the
function
of
the
theory
of
harmony.
ParaCrawl v7.1
Während
etwa
das
deutsche
Design
primär
durch
Ingenieure
vorangetrieben
wurde,
war
es
die
figurale
Gestaltungskunst
sowie
die
Architektur,
aus
der
sich
das
speziell
österreichische
Formgefühl
entwickelt
hat.
While
the
German
design
has
primarily
been
pushed
on
by
engineers,
it
was
the
figural
art
of
designing
as
well
as
the
architecture
from
which
the
typical
Austrian
feeling
of
forms
developed.
ParaCrawl v7.1
Schönberg
schreibt
in
seiner
»Harmonielehre«
darüber:
»Ich
entscheide
beim
Komponieren
nur
durch
das
Gefühl,
durch
das
Formgefühl.
Schönberg
writes
about
this
in
his
Harmonielehre:
“In
composing
I
make
decisions
only
according
to
feeling,
according
to
the
feeling
for
form.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Aufgabe
stellt
sich
das
Saarlandmuseum
mit
einer
Präsen
tation,
die
neben
dem
vertiefenden
Blick
auf
diese
Werke
Picassos
auch
das
Verständnis
für
das
künstlerische
und
in
Alltagsbezügen
stilbildende
Formgefühl
der
50er
Jahre
stärken
will.
This
task
is
now
taken
up
by
the
Saarland
Museum
with
a
presentation
that
aims
both
to
take
an
in-depth
look
at
these
works
and
to
strengthen
our
understanding
of
how
the
1950s
feeling
for
form
was
seminal
both
artistically
and
in
terms
of
many
aspects
of
present-day
life.
ParaCrawl v7.1