Translation of "Formerfordernis" in English
In
der
Regel
wird
in
den
Fernunterrichtsregelungen
auch
ein
Formerfordernis
aufgestellt.
Legislation
on
distance
education
generally
also
contains
requirements
of
form.
EUbookshop v2
Dieses
Schriftstück
unterliegt
keinem
Formerfordernis".
This
document
is
not
subject
to
any
requirements
as
to
form".
The
trustee
EUbookshop v2
Auf
dieses
Formerfordernis
kann
nur
schriftlich
oder
in
Textform
verzichtet
werden.
This
formal
requirement
may
only
be
dispensed
with
in
writing
or
text.
ParaCrawl v7.1
Auf
dieses
Formerfordernis
kann
nur
durch
schr1iftliche
Vereinbarung
verzichtet
wer
den.
Accordingly,
this
requirement
can
only
be
waived
by
a
written
agreement
between
the
parties.
ParaCrawl v7.1
Dies
gilt
auch
für
das
Abgehen
von
diesem
Formerfordernis.
This
shall
also
apply
to
any
waiver
of
this
formal
requirement.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
13.06.2014
gibt
es
keine
Formerfordernis
mehr
für
die
Widerrufserklärung.
As
of
13.06.2014,
there
is
no
longer
any
formal
requirement
for
the
withdrawal
declaration.
ParaCrawl v7.1
Dies
gilt
auch
für
den
Verzicht
auf
das
Formerfordernis.
This
also
applies
for
the
waiver
of
the
requirement
of
form.
ParaCrawl v7.1
Dies
gilt
auch
für
einen
Verzicht
auf
dieses
Formerfordernis.
This
shall
apply
also
to
any
waiver
of
the
written
form.
ParaCrawl v7.1
Die
notarielle
Beurkundung
des
Kaufvertrags
ist
ein
unabdingbares
Formerfordernis
für
die
Wirksamkeit
des
Vertrages.
This
is
an
indispensable
requirement
for
the
validity
of
the
contract.
ParaCrawl v7.1
Jedes
zusätzliche
Formerfordernis
könnte
die
Fähigkeit
des
Eurosystems
beeinträchtigen
,
schnell
und
flexibel
auf
Finanzmarktentwicklungen
zu
reagieren
.
Any
additional
formal
requirements
might
compromise
the
necessity
of
the
Eurosystem
to
react
quickly
and
flexibly
to
financial
market
developments
.
ECB v1
Was
die
Ebene
der
Gemeinschaft
anbetrifft,
so
wird
im
jüngsten
Richtlinienvorschlag
über
die
elektronische
Signatur
als
einziges
Formerfordernis
das
der
Unterschrift
behandelt.
At
Community
level,
the
recent
proposal
for
a
Directive
on
electronic
signatures
does
not
deal
with
formal
requirements
other
than
signature;
TildeMODEL v2018
In
diesem
Sinne
stellt
eine
solche
Überprüfung
ein
wesentliches
Formerfordernis
dar,
das
zwingend
zu
beachten
ist.
In
that
respect,
such
a
check
is
an
essential
procedural
requirement,
compliance
with
which
is
a
matter
of
public
policy.
EUbookshop v2
Obwohl
sie
rechtlich
nicht
an
dieses
Formerfordernis
gebunden
ist,
hat
die
Europäische
Patenorganisation
beschlossen,
dass
das
europäische
Patentrecht
mit
der
Richtlinie
in
Einklang
stehen
muss,
um
dem
Erfordernis
der
Einheitlichkeit
des
harmonisierten
europäischen
Patentrechts
zu
genügen.
Though
not
legally
subject
to
this
formal
requirement,
the
European
Patent
Organisation
decided
that
European
patent
law
needed
to
be
brought
into
line
with
the
Directive
in
order
to
fulfil
the
requirement
for
uniformity
in
harmonised
European
patent
law.
EUbookshop v2
Insoweit
ist
zu
beachten,
dass
es
sich
bei
der
Verpflichtung,
Entscheidungen
zu
begründen,
um
ein
wesentliches
Formerfordernis
handelt,
das
von
der
Frage
der
sachlichen
Richtigkeit
der
Begründung
zu
unterscheiden
ist,
die
zur
materiellen
Rechtmäßigkeit
des
streitigen
Rechtsakts
gehört
(vgl.
Urteile
Kommission/Sytraval
und
Brink’s
France,
Randnr.
It
must
be
pointed
out
in
that
regard
that
the
duty
to
state
adequate
reasons
in
decisions
is
an
essential
procedural
requirement
which
must
be
distinguished
from
the
question
whether
the
reasoning
is
well
founded,
which
is
concerned
with
the
substantive
legality
of
the
measure
at
issue
(see
Commission
v
Sytraval
and
Brink’s
France,
paragraph
67,
and
Case
C-310/99
Italy
v
Commission
[2002]
ECR
I-2289,
paragraph
48).
EUbookshop v2
Dieses
strenge
Formerfordernis
ergebe
sich
aus
dem
Zweck
des
Artikels
17
Absatz
1
Satz
2,
1.
und
2.
Alternative,
der
verhindern
wolle,
daß
durch
die
einseitige
Nennung
eines
Gerichtsstandes,
der
die
andere
Seite
weder
ausdrücklich
zustimme
noch
ausdrücklich
widerspreche,
ein
Gerichtsstand
vereinbart
werden
könne.
That
strict
formal
requirement
was
apparent
from
the
objective
of
the
first
and
second
alternatives
contained
in
the
second
sentence
of
the
first
paragraph
of
Article
17,
which
was
to
prevent
the
nomination
of
a
forum
by
one
party
alone
without
either
the
express
consent
or
the
express
opposition
of
the
other.
EUbookshop v2
Nach
ständiger
Rechtsprechung
des
Gerichtshofes
stellt
angesichts
der
zentralen
Stellung
des
Mitgliedstaats
und
der
Bedeutung
seiner
Verantwortung
bei
der
Vorlage
und
Prüfung
der
Finanzierung
der
Bildungsmaßnahmen
die
ihm
eingeräumte
Möglichkeit,
vor
Erlaß
einer
endgültigen
Kürzungsentscheidung
eine
Stellungnahme
abzugeben,
ein
wesentliches
Formerfordernis
dar,
dessen
Nichtbeachtung
zur
Nichtigkeit
der
angefochtenen
Entscheidung
führt.
The
Court
had
consistently
held
that,
in
view
of
the
Member
States'
central
role
and
the
seriousness
of
the
responsibilities
assumed
by
them
in
preparation
for
and
verification
of
the
financing
of
training
activities,
the
opportunity
to
be
granted
to
Member
States
to
submit
their
observations
before
the
adoption
of
a
final
decision
constituted
an
essential
procedural
requirement
and
any
infringement
thereof
rendered
the
contested
decision
void.
EUbookshop v2