Translation of "Formatumstellung" in English
Neben
Laserlichtschranken
werden
auch
Lösungen
mit
IO-Link
für
die
Formatumstellung
angeboten.
In
addition
to
laser
photoelectric
sensors,
solutions
with
IO-Link
for
format
changeover
are
also
available.
ParaCrawl v7.1
Diese
Dreischneiderausführung
eignet
sich
aber
nicht
für
eine
rasche
Formatumstellung.
This
three-knife
configuration
is
not,
however,
suitable
for
a
rapid
format
changeover.
EuroPat v2
Bei
Formatumstellung
muss
der
Bediener
ein
hinterlegtes
Rezept
neu
anwählen
bzw.
laden.
In
the
case
of
a
format
changeover,
the
operator
must
re-select
or
load
a
deposited
recipe.
EuroPat v2
Diese
Dreischneiderausführung
eignet
sich
nicht
für
eine
rasche
Formatumstellung.
This
three-knife
configuration
is
not,
however,
suitable
for
a
rapid
format
changeover.
EuroPat v2
Bei
einer
Formatumstellung
wird
der
passende
Greifer
außerhalb
der
Zelle
vorgerüstet.
During
a
for-mat
change,
the
matching
attachment
is
retooled
outside
the
cell.
ParaCrawl v7.1
Die
modulare
Bauweise
ermöglicht
eine
besonders
leichte
Formatumstellung.
The
modular
design
enables
particularly
easy
format
changeovers.
ParaCrawl v7.1
Auch
eine
automatische
Formatumstellung
via
Feldbus
ist
möglich.
Automatic
format
conversion
via
fieldbus
is
also
possible.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
schnelle
Formatumstellung
ohne
Werkzeug
wird
im
täglichen
Betrieb
hohe
Effizienz
sichergestellt.
The
quick
type
change-over
without
tool
ensures
high
efficiency
in
daily
operation.
ParaCrawl v7.1
Weitere
Einrichtungen
in
der
Verarbeitungsanlage,
wie
Bindestation,
können
ebenfalls
einer
Formatumstellung
unterworfen
sein.
Further
devices
in
the
processing
installation
such
as
binding
station
can
likewise
be
subjected
to
a
format
resetting.
EuroPat v2
Eine
Veränderung
der
Bogenlänge
erfordert
eine
Korrektur
besagten
Abstandes
im
Rahmen
einer
sogenannten
Formatumstellung
des
Auslegers.
A
change
in
the
sheet
length
requires
a
correction
of
the
aforesaid
distance
within
the
context
of
what
is
known
as
changing
the
format
of
the
deliverer.
EuroPat v2
Die
auftragsbezogene
Variante
des
Formatwechsels
kann
man
auch
einfach
als
Auftragswechsel
oder
Formatumstellung
bezeichnen.
The
order-related
variant
of
the
size
change
can
be
simply
referred
to
as
“order
change”
or
“size
change”.
EuroPat v2
Die
Formatumstellung
ist
nach
gewohnter
Schubert-Manier
einfach
und
zügig:
Nach
der
Umstellung
sind
keinerlei
Einstellarbeiten
erforderlich.
The
format
change
is,
as
expected
from
Schubert,
handled
simply
and
quickly.
And
after
the
conversion,
no
adjustments
are
required.
ParaCrawl v7.1
Großen
Wert
wird
auf
die
Zugänglichkeit,
die
Ergonomie
und
die
einfache
Formatumstellung
gelegt.
We
also
set
great
value
on
accessibility,
ergonomics
and
simple
format
change.
ParaCrawl v7.1
Zum
Anpassen
der
Maschine
an
die
Form
und
Grösse
der
jeweils
zu
verpackenden
Produkte
und
der
dazu
verwendeten
Packmittel,
wie
Schachteln,
Beutel,
Einwickler,
Dosen,
Flaschen,
Schalen
und
dergleichen
-
in
Fachkreisen
Formatumstellung
genannt-,
sind
die
einzelnen
Bearbeitungs-
und
Handhabungsvorrichtungen,
wie
Zuführ-,
Förder-,
Falt-,
Form-
und
Schliessvorrichtungen
einstellbar
eingerichtet.
For
adapting
the
machine
to
the
shape
and
size
of
the
various
products
to
be
packed
and
to
the
packages
used
for
this
purpose,
such
as
boxes,
pouches,
wrappers,
cans,
bottles,
dishes
and
the
like--known
in
the
field
as
format
changing--the
individual
processing
and
handling
devices,
such
as
delivery,
conveyor,
folding,
shaping
and
closing
devices,
are
designed
to
be
adjustable.
EuroPat v2
Ferner
setzt
eine
Formatumstellung
umfangreiche
Kenntnisse
und
Erfahrungen
der
Bedienungsperson
voraus,
da
die
einzelnen
Bauteile
und
Werkzeuge
anhand
von
Produkt-
und
Packmittelmustern
eingestellt
werden
müssen.
Furthermore,
a
format
change
requires
extensive
skill
and
experience
on
the
part
of
the
worker,
because
the
individual
structural
parts
and
tools
must
be
adjusted
using
patterns
for
the
products
and
packages.
EuroPat v2
Es
ist
daher
Aufgabe
der
Erfindung,
eine
Verpakkungsmaschine
so
einzurichten,
dass
eine
Formatumstellung
in
kurzer
Zeit
und
möglichst
unter
Vermeidung
von
Nachjustierungen
durchführbar
ist.
It
is
accordingly
the
primary
object
of
the
invention
to
design
a
packaging
machine
in
such
a
manner
that
a
format
change
can
be
accomplished
in
a
short
time
as
possible
without
requiring
further
readjustments.
EuroPat v2
Ausserdem
kann
eine
Formatumstellung
von
einer
Bedienungsperson
vorgenommen
werden,
welche
keine
umfangreichen
Maschinenkenntsnisse
und
Erfahrungen
hat,
sondern
angelernt
sein
kann.
Furthermore
a
format
change
can
be
performed
by
an
operator
who
does
not
have
extensive
skill
and
experience
with
the
machine
but
can
instead
be
trained.
EuroPat v2
Die
erfindungsgemäße
Überführvorrichtung
mit
den
kennzeichnenden
Merkmalen
der
Erfindung
hat
demgegenüber
den
Vorteil,
daß
bei
einer
Formatumstellung
lediglich
einzelne
Sauger
durch
Verstellen
in
die
Arbeitsebene
aktiviert
oder
durch
Verstellen
in
die
Ruhestellung
außer
Betrieb
gesetzt
werden,
was
in
sehr
kurzer
Zeit
durchzuführen
ist.
The
transfer
apparatus
according
to
the
invention
has
an
advantage
over
the
prior
art
in
that
upon
a
change
of
format,
only
individual
suction
devices
need
either
be
activated,
by
displacing
them
into
the
working
plane,
or
put
out
of
operation,
by
shifting
them
into
a
position
of
repose,
which
can
be
done
in
a
very
short
time.
EuroPat v2
Die
erfindungsgemässe
Verpackungsmaschine
mit
den
kennzeichnenden
Merkmalen
des
Hauptanspruchs
hat
den
Vorteil,
dass
eine
Formatumstellung
gezielt
und
sehr
schnelldurchgeführtwerden
kann
und
Nachjustierungen
unterbleiben
können.
The
packaging
machine
according
to
the
invention
has
the
advantage
that
a
change
in
format
can
be
made
in
an
intended
manner
and
very
quickly,
later
readjustments
being
unnecessary.
EuroPat v2
Ungünstig
daran
ist
der
bei
einer
Formatumstellung
erforderliche
Zeitaufwand,
der
im
Fall
der
manuellen
Bedienung
für
ebendiese
und
im
Fall
der
Ansteuerung
durch
die
Maschinensteuerung
für
deren
Überwachung
erforderlich
ist.
The
drawback
with
the
prior
art
device
is
the
expenditure
of
time
that
is
needed
in
changing
the
format
and
that,
in
the
case
of
manual
operation,
is
needed
for
changing
the
format
and,
in
the
case
of
being
driven
by
the
machine
control
system,
is
needed
for
monitoring
the
changing
of
the
format.
EuroPat v2
Eine
derartige
Kopplung
mittels
eines
Koppelgestänges
stellt
sicher,
daß
bei
einer
Formatumstellung
automatisch
auch
der
Verstellweg
der
Einfaltorgane
mit
verstellt
wird.
Such
a
coupling
by
means
of
a
connecting
rod
ensures
that
when
there
is
a
change
in
format
the
adjusting
path
of
the
folding
elements
is
also
adjusted.
EuroPat v2
Mit
einer
solchen
Vorrichtung
kann
eine
Formatumstellung,
die
bisher
bei
bekannten
derartigen
Vorrichtungen
erhebliche
Umrüstzeiten
erforderte,
sehr
kurzfristig
und
ohne
Umstände
durchgeführt
werden.
With
such
a
device,
format
resetting,
which
has
heretofore
required
considerable
retooling
times
for
such
devices,
may
be
achieved
in
a
very
short
time
and
without
great
difficulty.
EuroPat v2
Ausgehend
von
diesem
Stand
der
Technik
liegt
der
Erfindung
die
Aufgabe
zugrunde,
eine
Vorrichtung
der
als
bekannt
vorausgesetzten
Art
so
auszubilden,
daß
eine
Formatumstellung
vergleichsweise
einfach
und
kurzfristig
zu
bewerkstelligen
ist.
To
eliminate
disadvantages
of
the
prior
art
machines,
the
present
invention
provides
for
an
apparatus
of
this
known
type
in
which
formatting
can
be
achieved
in
a
relatively
simple
and
quick
manner.
EuroPat v2
Bei
einer
Formatumstellung
müssen
die
Arbeitsstationen
und
die
Transportmittel
der
Buchdeckenmaschine
auf
das
neue
Format
umgestellt
werden.
In
the
case
of
a
change
in
format,
the
working
stations
and
the
transport
means
of
the
book
case
machine
must
be
adapted
to
this
new
format.
EuroPat v2
Erreicht
wird
die
kurze
Zeit,
weil
sowohl
der
Faltrahmen
als
auch
die
Taktkette
mit
zusätzlichen
Motoren
ausgerüstet
wurden
und
somit
die
Formatumstellung
auf
Blisterlängen
von
450
bis
750
mm
vollautomatisch
erfolgen
kann.
This
very
short
period
is
achieved
since
not
only
the
folding
frames
but
also
the
cycled
chain
are
equipped
with
additional
motor
and
thus
the
format
adjustment
can
be
done
fully-automatic
from
blister
packs
of
450
to
750
mm
length.
ParaCrawl v7.1
Neben
der
Formatumstellung
und
dem
neuen
Layout
haben
die
durchgängige
Farbigkeit
und
die
exzellente
Druckqualität
zu
einer
hervorragenden
Akzeptanz
der
neu
gestalteten
La
Gazzetta
dello
Sport
bei
Lesern
und
Anzeigenkunden
geführt.
La
Gazzetta
dello
Sport’s
new
format
and
layout,
enhanced
quality
and
colour
content
have
been
welcomed
by
readers
and
advertisers
alike.
ParaCrawl v7.1
Optimale
Arbeitsbreitenausnutzung,
eine
automatisierte
Formatumstellung
bei
kurzen
Rüstzeiten
und
minimale
Makulatur
erlauben
größtmögliche
Produktivität
rund
um
die
Uhr.
Optimum
utilization
of
working
widths,
automated
size
changes
with
short
set-up
times
and
minimum
waste
paper
allow
for
the
greatest
possible
productivity
around
the
clock.
ParaCrawl v7.1
Die
Formatumstellung
der
Maschinen
erfolgt
weitgehend
motorisch,
es
verbleiben
nur
wenige
Formatteile,
die
manuell
getauscht
werden.
The
change-over
is
automated,
only
very
few
change
parts
need
to
be
exchanged
manually.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Formatumstellung
war
in
Karlsruhe
keine
Mischproduktion
auf
den
alten
bzw.
der
neuen
Maschine
möglich,
lediglich
im
CtP-Bereich
gab
es
einen
Stufenplan.
The
change
of
format
in
Karlsruhe
meant
that
it
was
no
longer
possible
to
split
editions
between
the
old
presses
and
the
new.
ParaCrawl v7.1