Translation of "Formatbreite" in English
Eine
Variation
der
Formatbreite
ist
problemlos
möglich.
A
variation
in
format
width
is
possible
with
no
problem.
EuroPat v2
Die
Aufstellposition
des
Kartons
muß
auf
die
Formatbreite
eingestellt
werden.
The
standing
position
of
the
carton
must
be
set
to
the
format
width.
EuroPat v2
Ungleichmäßigkeiten
im
Aufzugsmoment
über
die
Formatbreite
müßten
somit
durch
aufwendige
Nachjustierungen
korrigiert
werden.
Any
non-uniformities
in
the
drawing-on
moment
over
the
format
width
must
be
corrected
by
a
costly
readjustment
process.
EuroPat v2
Über
die
Formatbreite
vermeidet
das
Bahnsplitting
unnötigen
Verbrauch.
Strip
splitting
prevents
unnecessary
consumption
across
the
format
width.
ParaCrawl v7.1
Es
kann
damit
eine
über
die
Formatbreite
ununterbrochene
Funktionsfläche
bereitgestellt
werden.
Thus,
a
functional
surface
that
is
uninterrupted
across
the
format
width
can
be
provided.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
kann
jeder
Formatbreite
optimal
Rechnung
getragen
werden.
In
this
way
it
is
possible
to
take
into
account
any
format
width
in
an
optimum
manner.
EuroPat v2
Die
seitlichen
Elemente
können
je
nach
Formatlänge
und
Formatbreite
entsprechend
auf
die
Seitenkanten
positioniert
werden.
The
lateral
elements
may
be
positioned
against
the
side
edges
as
a
function
of
the
length
and
width
of
the
sheet
format.
EuroPat v2
Die
Klemmeinrichtung
kann
in
mehrere
Abschnitte
aufgeteilt
sein,
die
die
maximale
Formatbreite
abdecken.
The
clamping
means
can
be
divided
up
into
several
portions
covering
the
maximum
format
width.
EuroPat v2
Jedes
Messerpaar
ist
zur
Einstellung
der
erforderlichen
Formatbreite
quer
zur
Laufrichtung
der
zu
teilenden
Bahn
positionierbar.
Each
pair
of
blades
is
positionable
transversely
of
the
travel
direction
of
the
web
to
be
slit
to
produce
the
desired
format
width.
EuroPat v2
Für
die
Anpassung
an
die
Formatbreite
steht
somit
ein
vergleichsweise
kleines
Zeitfenster
zur
Verfügung.
A
comparatively
small
time
window
is
available
for
the
adaptation
to
the
format
width.
EuroPat v2
Außerhalb
des
unteren
Trums
ist
eine
Bogenleiteinrichtung
mit
einer
über
die
Formatbreite
verlaufenden
Aussparung
angeordnet.
Outside
the
lower
track,
a
sheet
guidance
device
is
arranged
with
an
opening
extending
across
the
format
width.
EuroPat v2
Auch
während
des
Betriebes
der
Maschine
kann
die
mechanische
Ausrichtung
der
Formatbreite
durchgeführt
werden.
Mechanical
adjustment
of
the
format
width
can
be
done
even
while
the
machine
is
running.
ParaCrawl v7.1
Das
Format
der
Druckplatte
2
wird
an
den
Kodierschaltern
26,
die
durch
die
Symbole
für
Formatbreite
27
und
Formatlänge
28
gekennzeichnet
sind,
eingestellt.
The
format
of
the
printing
plate
2
is
set
at
the
encoding
switches
26
which
are
identified
by
the
symbols
for
format
width
27
and
format
length
28.
EuroPat v2
Der
Meßlauf
beginnt
mit
dem
Ausmessen
des
Feldes
6
für
Minimumeichung
und
des
Feldes
5
für
Maximumeichung,
danach
erfolgt
die
Messung
auf
der
Druckplatte
2
beginnend
mit
der
ersten
Meßzone
11
bis
zu
derjenigen
Meßzone,
die
der
eingestellten
Formatbreite
der
Druckplatte
2
entspricht.
The
measuring
run
begins
with
the
measuring
of
the
field
6
for
minimum
calibration
and
the
field
5
for
maximum
calibration.
This
is
followed
by
the
measurement
on
the
printing
plate
2
beginning
with
the
first
measuring
zone
11
up
to
that
measuring
zone
which
corresponds
to
the
set
format
width
of
the
printing
plate
2.
EuroPat v2
Die
beiden
Seitenrahmen
8
sitzen
verschiebbar
auf
Führungsstangen
9
und
lassen
sich
über
Gewindespindeln
11
auf
die
entsprechende
Formatbreite
einstellen.
The
frame
members
8
are
mounted
on
guide
rods
9
and
the
spacing
therebetween
can
be
adjusted
via
threaded
spindles
11
to
the
appropriate
format
width.
EuroPat v2
Da
das
erfindungsgemäße
System
technisch
so
konzipiert
ist,
daß
die
Formatbreite
keine
Rolle
spielt,
ist
die
Vorrichtung
bevorzugt
auf
das
größte
zu
verarbeitende
Nutzformat
von
500
x
600
mm
ausgelegt.
As
the
system
of
the
invention
is
technically
so
conceived
that
the
width
of
the
format
is
unimportant,
the
apparatus
is
preferably
laid
out
for
the
largest
format
which
is
to
be
proccssed
of
500
by
600
mm.
EuroPat v2
Im
übrigen
entlasten
die
Hydraulikzylinder
(28)
die
Schmalseitenwände
(5)
bei
Änderung
der
Formatbreite.
Moreover,
the
hydraulic
cylinders
28
reduce
the
load
acting
on
the
short
side
walls
5
when
the
width
of
the
mold
is
changed.
EuroPat v2
Das
öffnen
und
Schließen
der
Kokille
sowie
das
Entlasten
der
Schmalseitenwände
bei
Änderung
der
Formatbreite
des
Gießstranges
erfolgt
hierbei
ebenfalls
mit
Hilfe
der
Hydraulikzylinder.
Opening
and
closing
of
the
mold
as
well
as
reducing
the
load
on
the
short
side
walls
when
the
width
of
the
casting
beam
blank
is
changed
is
also
effected
by
means
of
the
hydraulic
cylinders.
EuroPat v2
Damit
auch
die
Abkantung
der
Druckplatte
5
durch
die
Abkantleiste
8
über
die
Formatbreite
mit
einer
möglichst
gleichmäßigen
Kraft
erfolgt,
kann
auch
die
Abkantleiste
8
für
einen
Durchbiegungsausgleich
in
Erstreckungsrichtung
entsprechend
vorgebogen
bzw.
mit
ihrer
Vorderkante
entsprechend
gewölbt
ausgebildet
sein.
In
order
that
the
folding
strip
8
folds
the
printing
plate
5
over
the
print
end
bevel
9
with
as
uniform
a
force
as
possible
over
the
format
width,
the
folding
strip
8
can
also
be
bent
or
designed
with
a
curve
in
a
direction
forward
to
the
tension
rail.
EuroPat v2
Vorteilhafterweise
ist
die
Anordnung
der
fotoelektrischen
Sensoren
über
die
Anlegetischbreite
stufenlos
auf
die
Formatbreite
des
verwendeten
Bedruckstoffes
einstellbar,
womit
eine
einfache
und
schnelle
Handhabung
der
Kontrolleinrichtung
bei
den
erforderlichen
Umrüstungen
der
Druckmaschinen,
die
oft
sehr
schnell
zu
erfolgen
haben,
gewährleistet
ist.
In
accordance
with
another
feature
of
the
invention,
the
respective
sensors
have
an
arrangement
over
the
width
of
the
feeder
table
which
is
infinitely
adjustable
to
different
format
widths
of
the
sheet.
A
simple
and
rapid
handling
of
the
control
device
is
assured
by
the
required
change-over
of
the
printing
machines
which
often
occurs
very
rapidly.
EuroPat v2
Hierbei
wird
eine
besonders
vorteilhafte
Eigenschaft
der
erfindungsgemäßen
Vorrichtung
ausgenutzt,
welche
darin
besteht,
daß
die
Formatbreite
keine
Rolle
spielt.
In
this
way
a
particularly
advantageous
characteristic
of
the
arrangement
of
the
invention
is
exploited,
namely
that
the
width
of
the
format
is
not
important.
EuroPat v2
So
ist
beispielsweise
in
der
Regel
die
Formatbreite
nur
bei
stehender
Maschine
einstellbar,
weiterhin
können
die
Transportrollen,
die
meist
als
Profil-
und
Anpreßrollen
(durch
Eigengewicht)
ausgebildet
sind,
nur
einzeln
in
Zylinderlängsrichtung
verstellt
werden,
wobei
überdies
der
Anpreßdruck
zwischen
Profil-
und
Anpressrollen
nicht
einstellbar
ist
und
somit
auch
den
verschiedenen
Papiersorten
nicht
angepaßt
werden
kann.
Thus,
for
example,
the
format-width
is
generally
adjustable
only
when
the
printing
machine
is
at
standstill;
furthermore,
the
conveyor
rollers,
which
are
constructed
for
the
most
part
as
profiling
and
application
rollers
(under
their
own
weight),
can
be
adjusted
only
individually
in
longitudinal
direction
of
the
cylinder,
the
application
pressure
between
the
profiling
and
application
roller
being
nonadjustable,
moreover,
and
hence
incapable
of
being
matched
to
the
various
types
of
papers.
EuroPat v2
In
Anbetracht
dieser
Nachteile
des
Standes
der
Technik
ist
es
die
Aufgabe
der
vorliegenden
Erfindung,
eine
Bogenauslagevorrichtung,
insbesondere
für
Kleinoffsetmaschinen,
zu
schaffen,
die
eine
einfache
und
problemlose
Handhabung
hinsichtlich
Einstellung
der
Formatbreite
und
des
jeweiligen
Anpreßdruckes
der
verwendeten
Rollen
ermöglicht
und
darüberhinaus
eine
schonende
Behandlung
der
auszulegenden
Bogen
gewährleistet.
In
view
of
these
disadvantages
of
the
prior
state
of
the
art,
it
is
an
object
of
the
invention,
to
provide
a
sheet
delivery
device,
especially
for
small
offset
printing
machines,
which
affords
simple
and
problem
free
operation
with
regard
to
adjustment
of
the
format-width
and
the
respective
application
pressure
of
the
rollers
which
are
provided
and,
in
addition
thereto,
which
ensures
gentle
handling
of
the
sheet
to
be
delivered.
EuroPat v2
Diese
Vorrichtung
hat
dabei
gegenüber
der
eingangs
genannten
Druckplattenspannvorrichtung
den
Vorteil,
daß
nach
Ausspannen
einer
gebrauchten
und
insbesondere
individuell
abschnittsweise
gelängten
Druckplatte
eine
neue
Druckplatte
wieder
mit
über
die
Formatbreite
der
Maschine
gleichen
Spannkräften
um
den
Außenumfang
des
Plattezylinders
aufgezogen
wird.
With
this
device,
after
a
used
printing
plate
which
has
been
stretched
in
individual
sections
has
been
removed,
a
new
printing
plate
can
be
mounted
around
the
outside
circumference
of
the
plate
cylinder
with
a
constant
tensioning
force
across
the
format
width
of
the
machine.
EuroPat v2
Über
die
Kontroll-
und/oder
Regeleinrichtung
kann
auf
einfache
Art
und
Weise
nicht
nur
bei
Bedarf
eine
automatische
Einstellung
der
gestrichenen
Formatbreite
vorgenommen
sondern
zum
Beispiel
auch
die
genaue
Bewegungsform
der
schrittweisen,
stetigen
oder
auch
oszillierenden
Bewegung
der
Streichrandbegrenzungseinrichtung
vorgegeben
und/oder
kontrolliert
und/oder
an
sich
ändernde
Betriebsbedingungen
angepaßt
werden.
The
control
and/or
regulating
system,
when
needed,
allows
not
only
an
easy
automatic
adjustment
of
the
coating
width
but
also,
for
example,
presetting
the
exact
form
of
motion
of
the
stepwise,
continuous
or
oscillating
movement
of
the
coating
edge
delimiting
apparatus
and/or
its
control
and/or
adaptation
to
varying
operating
conditions.
EuroPat v2
Bei
einer
Mehrfachbogenkontrollvorrichtung
für
Bogen
verarbeitende
Maschinen
ist
es
vorgesehen,
über
die
Formatbreite
der
zu
fördernden
Bogen
bzw.
des
zu
fördernden
Bogenstromes
mehrere
voneinander
beabstandete
Tastelemente
anzuordnen,
hierbei
wirken
sämtliche
Tastelemente
mit
demselben
Schaltelement
für
ein
Anhalten
der
Bogen
verarbeitenden
Maschine
zusammen.
In
a
multiple-sheet
monitoring
device
for
sheet-processing
machines,
provision
is
made
to
arrange
a
number
of
sensing
elements
spaced
apart
from
one
another
over
the
format
width
of
the
sheets
to
be
conveyed
or
the
sheet
stream
to
be
conveyed,
and
in
this
case
all
the
sensing
elements
interact
with
the
same
switching
element
in
order
to
stop
the
sheet-processing
machine.
EuroPat v2
Nach
Aufbringen
dieser
über
die
Formatbreite
der
Druckmaschine
abschnittsweisen
Längung
der
Druckplatte
wirken
wieder
ausschließlich
die
Federkräfte
auf
die
Druckplatte.
Once
this
stretching
of
the
printing
plate
over
the
format
width
of
the
printing
machine
has
been
accomplished,
only
the
spring
forces
act
on
the
printing
plate.
EuroPat v2
Nach
der
Erfindung
ist
vorgesehen,
daß
die
insbesondere
über
die
Formatbreite
der
Maschine
(des
Plattenzylinders)
in
mehrere
Abschnitte
unterteilte
Spannschiene,
welcher
jeweils
eine
oder
mehrere
Federelemente
zugeordnet
sind,
durch
wenigstens
ein
Einstellelement,
vorzugsweise
ausgebildet
als
Stellschraube,
entgegen
der
die
Spannkraft
für
die
Druckplatte
aufbringenden
Federelemente
betätigt
werden
kann.
Accordingly,
in
view
of
the
foregoing,
it
is
a
general
object
of
the
present
invention
to
provide
an
adjusting
device
for
printing
plates
on
the
plate
cylinder
of
a
printing
machine
which
allows
for
selective
correction
of
the
tensile
forces
exerted
on
the
trailing
edge
of
the
printing
plate
across
the
format
width
of
the
printing
machine.
EuroPat v2
Von
Vorteil
ist,
wenn
zur
Überführung
des
Überführstreifens
in
die
Pressenpartie
die
Formatschneidelemente
und
die
Formatleisten
zunächst
entsprechend
einer
vorgebbaren
maximalen
Formatbreite
eingestellt
werden,
wozu
beispielsweise
die
Steuerung
entsprechend
eingestellt
bzw.
programmiert
wird.
It
is
advantageous
if,
for
the
transferal
of
the
transfer
strip
into
the
press
section,
the
size
cutting
elements
and
the
sizing
strips
are
first
adjusted
according
to
a
presettable
maximal
size
width,
to
which
end,
for
example,
the
control
device
can
be
correspondingly
adjusted
or
programmed.
EuroPat v2