Translation of "Formatbereich" in English

Eine stabile Lagerung kann über den gesamten Formatbereich aufrechterhalten werden.
A stable mounting support can be maintained over the entire range of sheet formats.
EuroPat v2

Der Messerhub und auch der Anschlaghub sind somit unabhängig vom Formatbereich konstant.
The blade stroke and the stop stroke are therefore constant, regardless of the format range.
EuroPat v2

Sie überzeugt mit einem großen Formatbereich und der Möglichkeit von Doppelnutzenproduktion.
I t offers an extreme range of product sizesand the option of two-up production.
ParaCrawl v7.1

Die unterschiedlichen Ausführungen der Spiralwickler sind abhängig von der Leistung und vom Formatbereich.
The various executions of the spiral winders depend upon performance and format range.
ParaCrawl v7.1

Sie ist die schmalste Druckmaschine im Formatbereich 50 x 70 cm von Heidelberg.
It is the narrowest press offered by Heidelberg in the 50 x 70 cm format range.
ParaCrawl v7.1

Dank eines neuartigen Antriebssystems kann die Wendezange auch im großen Formatbereich eingesetzt werden.
Thanks to an innovative drive system, the turning clamp can also be used for large size ranges.
ParaCrawl v7.1

Der universelle Formatbereich des Perfetto ist abgestimmt auf die marktführenden Sammelhefter seiner Leistungsklasse.
The Perfetto’s universal size range is coordinated with the market-leading saddle stitcher in its performance class.
ParaCrawl v7.1

Sie überzeugte die interessierten Besucher mit einem großen Formatbereich und der Möglichkeit der Doppelnutzenproduktion.
The visitors who gathered to take a look were impressed by its large size range and the potential for two-up production.
ParaCrawl v7.1

Die XL-Baureihen umfassen einen größeren Formatbereich und sind mit bis zu 32 Stationen ausrüstbar.
The XL-series cover a larger format range and can be equipped with up to 32 stations.
ParaCrawl v7.1

Das Rennen bei dem Auswahlverfahren machte KBA dank seiner überzeugenden Technologie in diesem Formatbereich.
KBA was able to win this order not least thanks to its convincing technology for this format class.
ParaCrawl v7.1

Dank eines neuartigen Antriebssystems kann die ergonomisch bedienbare Wendezange auch im großen Formatbereich eingesetzt werden.
Thanks to an innovative drive system, the ergonomic turning clamp can also be used for large size ranges.
ParaCrawl v7.1

Die Bedruckungslinie, mit den einfach zu verstellenden Saugspuren, kann einen breiten Formatbereich abdecken.
The printing line, with easily adjusted suction tracks, can cover a wide range of formats.
ParaCrawl v7.1

Die BDM SPEED ist das Resultat konsequenter Ausrichtung auf Geschwindigkeit und Qualität im Hochleistungsbereich Formatbereich:
The BDM SPEED is the result of our consistent orientation towards speed and quality in the high-performance range.
ParaCrawl v7.1

Alles in allem bietet die dargestellte Mehrfarbendruckmaschine die Möglichkeit, sowohl Papiere als auch dickeren Karton passerhaltig und abschmierfrei im gesamten Formatbereich, selbst bei hohen Druckgeschwindigkeiten, zu verarbeiten.
All in all, the multicolor printing machine which has been presented offers the possibility of processing papers as well as thicker cardboard in-register and smear-free throughout the entire format range even at high printing-machine speeds.
EuroPat v2

Zum Umstellen von einem auf den anderen Formatbereich wird somit die Anschlagdistanz der beiden Anschläge 40 und 41 angepasst.
To convert from one format to the other, the distance between stops 40 and 41 is adapted.
EuroPat v2

Während der Einschlaghaltezeit weichen die Sauger 74 in Richtung Kopf und Fuß der Buchdecke aus dem Formatbereich aus, damit nach Zurückziehen der Saugschienen 75 und Einschlagschienen 76 die Buchdecke auf die Ausfuhrebene fallen kann.
During the turn-in holding time, the suction means 74 move towards the head and foot of the book cover, and clear of the format area, so that the completed book cover can fall to the discharge plane after the suction rails 75 and turn-in rails 76 have been retracted.
EuroPat v2

Der Abstand zwischen den beiden Absätzen 65 und 66 ist so gewählt, daß der gewünschte Formatbereich von EDV-Papierbögen 11 problemlos überstri­chen werden kann.
The distance between both steps 65 and 66 is selected to be such that the desired range of formats of EDP paper sheets 11 can easily be fully covered.
EuroPat v2

Alles in allem bietet die dargestellte Mehrfarbendruckmaschine die Möglichkeit, sowohl Papiere als auch dickeren Karton passerhaltig und abschmierfrei im gesamten Formatbereich selbst bei hohen Druckgeschwindigkeiten zu verarbeiten.
All in all, The multicolor printing press described affords the possibility of processing both paper as well as thicker cardboard in correct register and without smudging over the entire format range, even at high printing speeds.
EuroPat v2

Die Druckerei Clasen ist vollstufig ausgestattet und verfügt über 2 Offset-Druckmaschinen bis zum Formatbereich 70 x 100 cm.
The full-service printing company is equipped with two offset printing machines for format ranges up to 70 x 100 cm.
ParaCrawl v7.1

Bei einfacheren Produkten, wie zum Beispiel Taschenbüchern im Doppelnutzen oderBuchblocks, besticht die Zusammentragmaschine 3696 mit ihrer Kompaktheit und dem großen Formatbereich.
With simpler products, such as two-up paperbacks and book blocks, the 3696 gathering machine wins fans thanks to its compact design and impressive size range.
ParaCrawl v7.1

Mit einer Ausbringleistung bis 130 Beutel/Minute und dem Formatbereich von 60mm bis 260mm ist VPK basic die ideale Basismaschine für Standardbeutelformen wie Flachbeutel und Klotzbodenbeutel.
With an output performance up to 130 bags/minute and production size ranging from 60mm to 260mm, the VPK basic is the ideal basic machine model for standard - bag shapes such as flat bags and block bottom bags.
ParaCrawl v7.1

In den letzten Jahren hat sich die BGM jedoch auch im mittleren Formatbereich stark etabliert und bietet mit ihrer Case Line Anlagen zur Produktion hochwertig bedruckter Verpackungen im Flexo-Postprint-Verfahren.
In the past years BGM has established itself also in the area of medium-sized machines and offers installations for the production of high-value-add graphics packaging with flexo-postprint technique.
ParaCrawl v7.1

Mit einem zu verarbeitenden Formatbereich von A6 bis A3 (A4 quer) und einer maximalen Produktstärke von 70 mm ist der Quickbinder für fast alle denkbaren Produktionen einsetzbar.
With the wide format range from A6 to A3 (A4 landscape) and a maximum product thickness of 70 mm the quickbinder can be used for nearly all imaginable product tasks.
ParaCrawl v7.1

Gelegen im industriellen Zentrum Sachsens - in Leipzig, einer Stadt mit großer Tradition (www.leipzig.de) im polygraphischen Gewerbe - steht der Name zirkon heute für qualitativ hochwertige Rollenoffsetmaschinen im kleinen und mittleren Formatbereich.
Located in the industrial conurbation of Saxony - in Leipzig, a city with great tradition (www.leipzig.de) of the printing trade - today, the name zirkon is a synonym of high-quality web-fed offset printing machines in the small and medium format range.
ParaCrawl v7.1

Die neu eingesetzte Mechanik erweitert den Formatbereich anschließend bis zu einem Mindestformat von 85 mm (ungebundenen Seite), bzw. mit vorgezogenem Stempel sogar bis 75 mm.
The new mechanism extends the size range up to a minimum format of 85 mm (unbound page), or even 75 mm if the punch is drawn further forward.
ParaCrawl v7.1

Er zeichnet sich durch einen großen Formatbereich, kürzeste Umrüstzeiten und hohe Nettoleistungen auch bei anspruchsvollen Produkten aus.
It excels thanks to a large product size range, shortest changeover times and high net outputs, even with demanding products.
ParaCrawl v7.1

Durch die am Antriebsmittel fest montierten Transportmodule kann nur ein beschränkter Formatbereich (Kartongrössen) abgedeckt werden.
Only a limited format range (carton sizes) can be covered by the transport modules which are fixedly mounted to the driving means.
EuroPat v2

Bei der Herstellung von formatvariablen Büchern, Broschüren, etc. werden für einen bestimmten Formatbereich meistens Umschläge des gleichen Formats verwendet.
When producing books, brochures, etc. having variable formats, wrappers of the same format are generally used for a specific format range.
EuroPat v2

Aufgrund der Anordnung von zumindest zwei separaten Fördermitteln können die Abschnitte des Hinterklebematerials einander überlappend an den Rücken des Buchblocks angebracht werden, wodurch mit dieser Vorrichtung vorteilhaft ein größerer Formatbereich von Buchblocks verarbeitet werden kann.
The arrangement of at least two separate conveying devices makes it possible to apply the portions of the backlining material to the back of the book block in an overlapping manner, meaning that this device can advantageously process a larger range of sizes of book blocks.
EuroPat v2