Translation of "Forderungshöhe" in English
Überfällige
Kleinstforderungen
werden
oft
ausgebucht,
da
die
Forderungshöhe,
der
interne
Aufwand
und
das
Kostenrisiko
in
keiner
Relation
zueinander
stehen.
Smaller
overdue
amounts
are
often
written
off
as
the
amount
of
the
claim,
the
internal
costs
and
the
cost
risk
are
in
no
relation
to
one
another.
CCAligned v1
Ist
dies
jedoch
der
Fall,
hat
uns
der
Käufer
auf
Verlangen
unverzüglich
eine
Aufstellung
über
die
an
uns
abgetretenen
Forderungen
zu
übersenden
unter
Angabe
der
Anschrift
des
Abnehmers
sowie
der
Forderungshöhe.
However,
if
this
is
the
case,
the
Purchaser
shall
provide
us
immediately
upon
request
with
a
list
of
the
receivables
assigned
to
us,
stating
the
address
of
the
customer
as
well
as
the
level
of
the
claim.
ParaCrawl v7.1
Die
Förderungshöhe
kann
je
Programmidee
zwischen
5
und
20
Millionen
Euro
betragen.
Depending
on
the
idea,
programmes
can
each
receive
funding
of
between
5
and
20
million
euros.
ParaCrawl v7.1
Die
maximale
Förderungshöhe
beträgt
20%
der
angemessenen
Gesamtherstellungskosten.
The
maximum
amount
of
the
financial
assistance
is
20%
of
reasonable
total
production
costs.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
zudem
bemerkenswert,
dass
im
Vermittlungsverfahren
erstens
der
Finanzrahmen
unter
dem
massiven
Druck
und
der
Einflussnahme
des
Europäischen
Parlaments
ausgeweitet
worden
ist,
und
dass
wir
zweitens
die
gemeinsame
Position
von
Kommission
und
Parlament
im
Hinblick
auf
die
maximale
Förderungshöhe
von
90
%
für
Organisationen,
die
tatsächlich
über
keine
eigenen
Mittel
verfügen,
durchsetzen
konnten.
What
is
important
is
that,
first,
the
budget
has
been
increased
as
a
result
of
significant
pressure
and
intervention
on
the
part
of
the
European
Parliament
and,
secondly,
we
have
achieved
a
common
position
between
the
Commission
and
Parliament
during
conciliation
on
90%
funding
for
organisations
which
really
do
not
have
any
resources
of
their
own.
Europarl v8
Die
Förderungshöhe
wurde
nicht
immer
rasch
genug
nach
unten
korrigiert,
was
in
einigen
Fällen
zu
einer
Überkompensierung
und
steigenden
Kosten
für
Stromverbraucher,
die
nicht
von
einer
reduzierten
EEG-Umlage
profitieren,
geführt
hat.
The
level
of
support
has
not
always
been
adjusted
downwards
quickly
enough,
leading
to
over?compensation
in
some
cases
and
increasing
the
costs
for
those
electricity
consumers
not
benefiting
from
reduced
surcharges.
TildeMODEL v2018
Die
Vergabekommission
hat
die
Aufgabe,
das
Vorliegen
der
Voraussetzungen
für
die
Gewährung
eines
Stipendiums
festzustellen
und
die
Förderungshöhe
sowie
die
Förderdauer
festzulegen.
The
duty
of
the
scholarship
commission
is
to
improve
the
prerequisites
for
granting
a
scholarship
and
to
define
the
funding
level
and
its
period.
ParaCrawl v7.1
Die
Einzelförderung
kann
daher
von
Jahr
zu
Jahr
durchaus
unterschiedlich
ausfallen,
sodass
ein
Anspruch
auf
eine
gewisse
Förderungshöhe
nicht
in
Aussicht
gestellt
werden
kann.
As
the
individual
assistance
per
student
can
vary
from
year
to
year,
the
applicant
may
not
request
a
particular
amount
of
funding.
ParaCrawl v7.1
Die
Förderungshöhe
beträgt
270
€
pro
Monat,
ist
jedoch
aufgrund
der
Orientierung
an
dem
französischen
System
auf
10
Monate
pro
Jahr
beschränkt.
The
amount
of
aid
is
normally
€270/month,
but
because
of
the
French
education
system,
it
is
limited
to
10
months/year.
ParaCrawl v7.1