Translation of "Forderung übertragen" in English
Das
Pfandrecht
kann
nicht
ohne
die
Forderung
übertragen
werden.
The
pledge
may
not
be
transferred
without
the
claim.
ParaCrawl v7.1
Bei
jeder
teilnehmenden
NZB
wird
gemäß
diesem
Artikel
und
ohne
weitere
Formalitäten
und
Maßnahmen
angenommen,
dass
sie
am
1.
Januar
2007
den
neben
ihrem
Namen
in
der
vierten
Spalte
der
Tabelle
im
Anhang
dieses
Beschlusses
aufgeführten
absoluten
Wert
der
Forderung
(in
Euro)
übertragen
oder
erhalten
hat,
wobei
sich
„-“
auf
eine
Forderung
bezieht,
die
die
teilnehmende
NZB
an
die
EZB
überträgt,
und
„+“
auf
eine
Forderung,
die
die
EZB
an
die
teilnehmende
NZB
überträgt.
Each
participating
NCB
shall,
by
virtue
of
this
provision
and
without
any
further
formality
or
act
being
required,
be
considered
to
have
either
transferred
or
received
on
1
January
2007
the
absolute
value
of
the
claim
(in
euro)
shown
next
to
its
name
in
the
fourth
column
of
the
table
in
the
Annex
to
this
Decision,
whereby
‘-’
shall
refer
to
a
claim
that
the
participating
NCB
shall
transfer
to
the
ECB
and
‘+’
to
a
claim
that
the
ECB
shall
transfer
to
the
participating
NCB.
DGT v2019
Bei
jeder
teilnehmenden
NZB
wird
gemäß
diesem
Artikel
und
ohne
weitere
Formalitäten
und
Maßnahmen
angenommen,
dass
sie
am
1.
Mai
2004
den
neben
ihrem
Namen
in
der
vierten
Spalte
der
Tabelle
im
Anhang
dieses
Beschlusses
aufgeführten
absoluten
Wert
der
Forderung
(in
Euro)
übertragen
oder
erhalten
hat,
wobei
sich
„-“
auf
eine
Forderung
bezieht,
die
die
betreffende
NZB
an
die
EZB
überträgt,
und
„+“
auf
eine
Forderung,
die
die
EZB
an
die
betreffende
NZB
überträgt.
Each
participating
NCB
shall,
by
virtue
of
this
provision
and
without
any
further
formality
or
act
being
required,
be
considered
to
have
either
transferred
or
received
on
1
May
2004
the
absolute
value
of
the
claim
(in
euro)
shown
next
to
its
name
in
the
fourth
column
of
the
table
in
the
Annex
to
this
Decision,
whereby
‘-’
shall
refer
to
a
claim
that
the
NCB
shall
transfer
to
the
ECB
and
‘+’
to
a
claim
that
the
ECB
shall
transfer
to
the
NCB.
DGT v2019
Januar
2004
den
neben
ihrem
Namen
in
der
vierten
Spalte
der
Tabelle
im
Anhang
dieses
Beschlusses
aufgeführten
absoluten
Wert
der
Forderung
(
in
Euro
)
übertragen
oder
erhalten
hat
,
und
„
--
»
bezieht
sich
dabei
auf
eine
Forderung
,
die
die
betreffende
NZB
an
die
EZB
überträgt
,
und
„
+
»
auf
eine
Forderung
,
die
die
EZB
an
die
betreffende
NZB
überträgt
.
Each
participating
NCB
shall
,
by
virtue
of
this
provision
and
without
any
further
formality
or
act
being
required
,
be
considered
to
have
either
transferred
or
received
on
1
January
2004
the
absolute
value
of
the
claim
(
in
euro
)
set
out
next
to
its
name
in
the
fourth
column
of
the
table
in
the
Annex
to
this
Decision
,
whereby
«
-
»
shall
refer
to
a
claim
that
the
NCB
shall
transfer
to
the
ECB
and
«
+
»
to
a
claim
that
the
ECB
shall
transfer
to
the
NCB
.
ECB v1
Bei
jeder
NZB
des
Euro-Währungsgebiets
wird
gemäß
dieser
Bestimmung
und
ohne
weitere
Formalitäten
und
Maßnahmen
angenommen,
dass
sie
am
1.
Januar
2014
den
neben
ihrem
Namen
in
der
vierten
Spalte
der
Tabelle
im
Anhang
dieses
Beschlusses
aufgeführten
absoluten
Wert
der
Forderung
(in
Euro)
übertragen
oder
erhalten
hat,
wobei
sich
„–“
auf
eine
Forderung
bezieht,
die
die
NZB
des
Euro-Währungsgebiets
an
die
EZB
überträgt,
und
„+“
auf
eine
Forderung,
die
die
EZB
an
die
NZB
des
Euro-Währungsgebiets
überträgt.
Each
euro
area
NCB
shall,
by
virtue
of
this
provision
and
without
any
further
formality
or
act
being
required,
be
considered
to
have
either
transferred
or
received
on
1
January
2014
the
absolute
value
of
the
claim
(in
euro)
shown
next
to
its
name
in
the
fourth
column
of
the
table
in
the
Annex
to
this
Decision,
whereby
‘–’
shall
refer
to
a
claim
that
the
euro
area
NCB
shall
transfer
to
the
ECB
and
‘+’
to
a
claim
that
the
ECB
shall
transfer
to
the
euro
area
NCB.
DGT v2019
Bei
jeder
teilnehmenden
NZB
wird
gemäß
diesem
Artikel
und
ohne
weitere
Formalitäten
und
Maßnahmen
angenommen,
dass
sie
am
1.
Januar
2009
den
neben
ihrem
Namen
in
der
vierten
Spalte
der
Tabelle
im
Anhang
dieses
Beschlusses
aufgeführten
absoluten
Wert
der
Forderung
(in
Euro)
übertragen
oder
erhalten
hat,
wobei
sich
„–“
auf
eine
Forderung
bezieht,
die
die
teilnehmende
NZB
auf
die
EZB
überträgt,
und
„+“
auf
eine
Forderung,
die
die
EZB
auf
die
teilnehmende
NZB
überträgt.
Each
participating
NCB
shall,
by
virtue
of
this
provision
and
without
any
further
formality
or
act
being
required,
be
considered
to
have
either
transferred
or
received
on
1
January
2009
the
absolute
value
of
the
claim
(in
euro)
shown
next
to
its
name
in
the
fourth
column
of
the
table
in
the
Annex
to
this
Decision,
whereby
‘–’
shall
refer
to
a
claim
that
the
participating
NCB
shall
transfer
to
the
ECB
and
‘+’
to
a
claim
that
the
ECB
shall
transfer
to
the
participating
NCB.
DGT v2019
Bei
jeder
NZB
des
Euro-Währungsgebiets
wird
gemäß
diesem
Artikel
und
ohne
weitere
Formalitäten
und
Maßnahmen
angenommen,
dass
sie
am
1.
Juli
2013
den
neben
ihrem
Namen
in
der
vierten
Spalte
der
Tabelle
im
Anhang
dieses
Beschlusses
aufgeführten
absoluten
Wert
der
Forderung
(in
Euro)
übertragen
oder
erhalten
hat,
wobei
sich
„-“
auf
eine
Forderung
bezieht,
die
die
NZB
des
Euro-Währungsgebiets
an
die
EZB
überträgt,
und
„+“
auf
eine
Forderung,
die
die
EZB
an
die
NZB
des
Euro-Währungsgebiets
überträgt.
Each
euro
area
NCB
shall,
by
virtue
of
this
provision
and
without
any
further
formality
or
act
being
required,
be
considered
to
have
either
transferred
or
received
on
1
July
2013
the
absolute
value
of
the
claim
(in
euro)
shown
next
to
its
name
in
the
fourth
column
of
the
table
in
the
Annex
to
this
Decision,
whereby
‘–’
shall
refer
to
a
claim
that
the
euro
area
NCB
shall
transfer
to
the
ECB
and
‘+’
to
a
claim
that
the
ECB
shall
transfer
to
the
euro
area
NCB.
DGT v2019
In
den
meisten
Fällen
wird
das
Eigentum
an
Immobilien,
zur
Sicherung
einer
bestimmten
Forderung,
übertragen
und
im
Grundbuch
eingetragen.
Most
often
the
property
of
real-estate
is
transferred
by
the
fiduciary
agreements,
as
it
can
be
inscribed
in
the
land
registry.
ParaCrawl v7.1
Im
Gegenzug
hierfür
wird
er
die
Forderung
zurück
übertragen,
damit
der
Kunde
die
möglichen
Ansprüche
selbst
verfolgen
kann.
As
a
counter-move
to
this,
it
will
transfer
the
demand
back
so
that
the
customer
can
pursue
any
possible
claims
themselves.
ParaCrawl v7.1
Zirkonzahn
hat
jederzeit
das
Recht,
die
Forderung
Dritten
zu
übertragen,
welche
sich
aus
dem
Vertrag
ergeben.
Zirkonzahn
has
the
right
to
transfer
the
claims
arising
from
the
contract
at
any
time
to
third
parties.
ParaCrawl v7.1
Vom
Treuhandinkasso
spricht
man,
wenn
aufgrund
der
Abtretung
allein
die
rechtliche
Inhaberschaft
bzgl.
der
Forderung
übertragen
wird,
der
Gläubiger
aber
wirtschaftlich
der
Inhaber
der
Forderung
bleibt.
Fiduciary
collection
means
that
only
the
legal
ownership
of
the
debt
is
transferred
as
a
result
of
the
assignment
but
that
the
creditor
remains
the
beneficial
owner
of
the
debt.
ParaCrawl v7.1
Bei
Be-
oder
Verarbeitung
nicht
voll
bezahlter
Ware
zu
neuem
oder
vermischtem
Gut
wird
uns
entsprechend
unserer
Forderung
ein
Miteigentumsanteil
übertragen.
When
working
or
processing
not
fully
paid
goods
to
new
or
mixed
goods,
you
transfer
us
a
co-ownership
share,
according
to
our
demand.
ParaCrawl v7.1
Der
dritte
stützt
sich
auf
das
auf
die
übertragene
Forderung
anwendbare
Recht.
The
third
is
based
on
the
law
applicable
to
the
assigned
claim.
TildeMODEL v2018
Dies
gilt
als
Schlüssel
zur
Förderung
der
Übertragung
von
Credits
auf
nationaler
und
europäischer
Ebene.
This
is
seen
as
a
key
means
of
promoting
credit
transfer
at
national
and
European
levels.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
kann
der
Agentur
im
Einklang
mit
deren
Arbeitsprogramm
und
Haushaltsplan
die
Förderung
von
Innovationen
übertragen,
deren
Ziel
die
Verbesserung
der
Interoperabilität
und
Sicherheit
im
Eisenbahnverkehr
ist,
insbesondere
in
Bezug
auf
den
Einsatz
neuer
Informationstechnologien
und
Ortungs-
und
Navigationssysteme.
The
Commission
may
entrust
the
Agency,
in
accordance
with
the
Agency's
work
programme
and
budget,
with
the
task
of
promoting
innovations
aimed
at
improving
railway
interoperability
and
safety,
particularly
the
use
of
new
information
technologies
and
tracking
and
tracing
systems.
DGT v2019
Wir
müssen
auch
Maßnahmen
zur
Sensibilisierung
und
Schulung
unterstützen,
die
die
Förderung,
Übertragung
und
Einbeziehung
erfolgreicher
Verfahren
ermöglichen.
We
must
also
encourage
information
and
training
measures
making
it
possible
to
promote,
transfer
and
incorporate
successful
practices.
Europarl v8
Durch
das
Motu
Proprio
"Fides
per
Doctrinam"
hat
der
Papst
diese
Zuständigkeit
seit
Februar
2013
vollständig
auf
den
Päpstlichen
Rat
zur
Förderung
der
Neuevangelisierung
übertragen.
In
January
2013,
the
motu
proprio
"Fides
per
doctrinam"
transferred
the
competency
on
Catechesis
from
the
Congregation
for
the
Clergy
to
the
Pontifical
Council
for
the
Promotion
of
the
New
Evangelisation.
Wikipedia v1.0
Der
Ständige
Strukturausschuß
für
die
Fischwirtschaft
und
der
Wissenschaftlich-technische
Fischereiausschuß
sind
am
geeignetsten
für
eine
wirksame
Unterstützung
und
Beratung
der
Kommission
bei
der
Durchführung
der
Aufgaben,
die
ihr
zur
Koordinierung
und
Förderung
der
Fischereiforschung
übertragen
sind.
Whereas
the
Standing
Committee
for
the
Fishing
Industry
(SCFI)
and
the
Scientific
and
Technical
Committee
for
Fisheries
(STCF)
provide
the
best
means
of
assisting
and
advising
the
Commission
usefully
in
the
performance
of
the
tasks
entrusted
to
it
as
regards
the
coordination
and
promotion
of
fisheries
research;
JRC-Acquis v3.0
Im
Februar
2010
vereinbarten
das
Ministerium
und
die
CBI,
die
zuvor
durch
die
CBI
an
das
Ministerium
transferierten
Forderungen
abermals
zu
übertragen,
und
zwar
zu
einem
reduzierten
Preis
zum
31.
Dezember
2009
an
die
Eignarhaldsfélag
Seðlabanka
Íslands
(ESÍ),
eine
kurz
zuvor
gegründete
Holding
der
CBI.
In
February
2010
the
Ministry
and
the
CBI
agreed
that
the
claims
previously
transferred
by
the
CBI
to
the
Ministry
should
be
transferred
back
to
Eignarhaldsfélag
Seðlabanka
Íslands
(ESÍ),
a
recently
established
holding
company
of
the
CBI,
at
a
reduced
price
as
of
31
December
2009.
DGT v2019
Bei
Forderungen
aus
künftigen
Verträgen
lässt
sich
zum
Zeitpunkt
der
Übertragung
wahrscheinlich
nicht
so
leicht
bestimmen,
welches
Recht
auf
die
übertragene
Forderung
anwendbar
ist.
In
respect
of
claims
under
future
contracts,
one
may
not
easily
determine
at
the
time
of
assignment
the
law
governing
the
claim
assigned.
TildeMODEL v2018
Das
auf
die
zugrunde
liegende
übertragene
Forderung
anwendbare
Recht
wird
in
mehreren
Mitgliedstaaten
bevorzugt,
wie
etwa
in
Spanien
und
Polen.
The
law
of
the
underlying
claim
assigned
is
favoured
in
several
Member
States,
such
as
Spain
and
Poland.
TildeMODEL v2018