Translation of "Folienkaschierung" in English

Es wird empfohlen, diese Dispersionen zur Folienkaschierung zu verwenden.
It is recommended that these dispersions be used for film lamination.
EuroPat v2

Vorsicht allerdings bei Arbeiten, die mit einer Folienkaschierung versehen werden sollen.
Powder-dusting is not recommended, however, for jobs to be foil laminated.
ParaCrawl v7.1

Bei uns sind Folienkaschierung und beidseitiger 4-Farbdruck für Ihre Magazine mit Spiralbindung inklusive.
We include foil lamination and double-sided 4-colour printing for your magazines with spiral binding.
ParaCrawl v7.1

Die Mappen bestehen aus stabilem Pappmaterial, das mit einer Folienkaschierung veredelt wird.
The hardcovers are made of strong cardboard material, which is finished with a laminated film.
ParaCrawl v7.1

Nicht für Folienkaschierung und Heißfolienprägung geeignet.
Not suitable for foil lamination and hot foil stamping.
ParaCrawl v7.1

Folienkaschierung ist die Verbindung mehrerer Lagen verschiedener oder gleicher Materialien.
Film lamination is the bonding of several layers of similar or different materials.
ParaCrawl v7.1

Puderherde sind nach der Folienkaschierung stark sichtbar.
Excess powder is highly visible after lamination.
ParaCrawl v7.1

Es gibt keine Folienkaschierung, nur das Monomaterial Karton.
There is no film lamination, only mono-material cartonboard.
ParaCrawl v7.1

Folienkaschierung der Kassette (FISinter ist Information der Hersteller)
Laminating cassette (FISinter is information of producers)
ParaCrawl v7.1

Weitere Veredelungsprozesse sind Folienkaschierung und Folienprägung.
Further refinement options are film lamination and foil embossing.
ParaCrawl v7.1

Mit einer Folienkaschierung verleihen Sie Ihrem Produkt den richtigen Charme und zusätzlichen Schutz.
Film lamination brings charisma to your product while offering additional protection.
ParaCrawl v7.1

Nicht geeignet für Drucksachen die ausschließlich durch UV-Lackierung oder Folienkaschierung veredelt werden.
Not suitable for printed matters that will only be finished by UV-varnishing or foil laminating.
ParaCrawl v7.1

Wichtigste Funktion der Folienkaschierung ist der Schutz, etwa von Büchern oder häufig genutzten Verkaufskatalogen.
The most important function of film lamination is the protection, for instance, of books or frequently used sales catalogs.
ParaCrawl v7.1

Eine Verkleidung mit weicher Oberfläche wird insbesondere mittels einer Folienkaschierung oder durch einen Schaum gebildet.
A cladding with a soft surface is formed in particular via laminated film, or with a foam.
EuroPat v2

Für die nachträgliche Veredelung (Offline) mit UV-Lack sowie Dispersionslack und zur Folienkaschierung geeignet.
Suitable for subsequent print finishing (offline) with UV coatings as well as dispersion coatings and for foil lamination.
ParaCrawl v7.1

Die Folienkaschierung erfolgte durch API.
The foil lamination is by API.
ParaCrawl v7.1

Für eine optische Aufwertung oder längere Haltbarkeit können Sie zusätzlich zwischen einer Schutzlackierung oder Folienkaschierung wählen.
You can also choose between a protective coating and film lamination to improve the appearance or increase durability.
ParaCrawl v7.1

Die Aufgabe wird erfindungsgemäß durch eine Dichtungsbahn gelöst, bei der zumindest eine Deckschicht aus einem Gemisch aus Bitumen mit einer Penetration zwischen 70 und 420·1/10 mm und einem Erweichungspunkt (R.u.K) zwischen 20 und 50 °C, 10 bis 30 Gew.-% eines Homo- oder/und Copolymeren auf der Basis von APP, 5 bis 20 Gew.-% IPP, vorzugsweise mit einem Schmelzindex zwischen 20 und 40, und gegebenenfalls weiterer üblicher Modifizierungsmittel besteht, wobei die nach außen weisenden freien Oberflächen dieser Schicht kristallines Polypropylen in Form von Sphärolithen enthalten und weder eine mineralische Abstreuung noch eine Folienkaschierung aufweisen.
The invention solves this by means of building sheeting in which at least one covering layer consists of a mixture of bitumen with a penetration between 70 and 420.1/10 mm and a softening point (R. and K.) between 20° and 50° C., 10 to 30% by weight of a homo and/or copolymer based on APP, 5 to 20% by weight IPP, preferably with a melt flow index between 20 and 40, and optionally, other customary modifying agents, whereby the free surfaces of this layer facing outward contain crystalline polypropylene in the form of spherulites and comprise neither either a mineral chipping nor a film covering.
EuroPat v2

Das Aufbringen der Außen- und Innenschichten auf die Trägerschicht kann durch eine Trockenlaminierung (z.B. Folienkaschierung) oder eine Naßlaminierung (Pulver- bzw. Pastenauftrag) jeweils unter Einwirkung von Temperatur, Druck und Kühlung erfolgen.
The application of the outer and inner layers to the carrier layer can be carried out by dry lamination (e.g. lining with a film) or wet lamination (application of powder of paste) in each case under the effect of temperature, pressure and cooling.
EuroPat v2

Sie werden aber auch für die Folienkaschierung in der grafischen Industrie verwendet, da sie vorteilhafte physikalische Eigenschaften besitzen.
However, they are also used for film lamination in the graphics industry because they exhibit advantageous physical properties.
EuroPat v2

Nach dem Trennen der Folienkaschierung in der Schattenfuge kann der Stoffinsertbereich von dem ihn überspannenden Folienabschnitt befreit werden.
Following the separation of the film lamination in the shadow joint the material insert area can be freed from the film portion covering it.
EuroPat v2

Verfahren zur Herstellung eines Aufbaus zur Schallisola­tion nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß man die Dekorabedckung unmittelbar an ihrer Rückseite mit einer schaumdichten Folienkaschierung versieht.
A process for manufacturing a sound insulating structure according to claim 1 wherein the decorative covering is provided with a foam-proof laminated foil directly on its back.
EuroPat v2

Flamm-, Hotmelt- oder Folienkaschierung in eigener Produktion– mit diesem breiten Angebot von Beschichtungsalternativen beweist Willy Schmitz bei allen Anwendungstechnikern als langjähriger Partner für Problemlösungen Kompetenz.
Regarding the final coating process, Willy Schmitz has a range of alternatives to choose from - flame, hot-melt or foil lamination – making us the competent partner for all application technologies.
ParaCrawl v7.1

Das erhabene Erscheinungsbild, das unmittelbar die Besonderheit des Produkts unterstreicht, wird durch die Kombination aus Folienkaschierung, und UV-Mattlackierung erzeugt.
The sophisticated look, which immediately underscores the special nature of the product within, is achieved with a combination of foil lamination and UV matt varnishing.
ParaCrawl v7.1

Während die klassischen MENTOR Tastkappen für den Einsatz in Folientastaturen konzipiert sind, wird diese Variante ohne Folienkaschierung direkt auf der Frontplatte bedient.
While classical MENTOR key caps are designed for use in membrane keypads, this variant without foil lamination is operated directly on the front panel.
ParaCrawl v7.1

Die Vorderseite unserer Postkarten ist mit einer glänzenden Folienkaschierung umgeben, die den Wert der Karte erheblich steigert.
The front side of our postcards is laminated gloss which considerably increases the quality of the card.
ParaCrawl v7.1

Diese Folienkaschierung sorgt dafür, dass Ihr Printprodukt nicht nur edler aussieht, sondern auch widerstandsfähiger ist.
This film lamination ensures that your print product not only looks more elegant, but it is also more resistant.
ParaCrawl v7.1

Pirlo Tubes ist mit seinem fotorealistischen Digitaldruck, der funktionellen Folienkaschierung und der nahtlosen 360°-Bedruckung der Vorreiter, um Laminattuben auch im anspruchsvollen Kosmetikbereich erfolgreich zu positionieren.
PIRLO Tubes – with its photorealistic digital printing, functional film lamination and seamless 360° printing – is a pioneer in successfully introducing laminate tubes in the demanding cosmetics sector.
ParaCrawl v7.1