Translation of "Folgefrucht" in English

Diese stehen dann für die Folgefrucht bereit.
These are then ready for the subsequent crop.
ParaCrawl v7.1

Die Tiefe variiert je nach Vorfrucht, Feuchtezustand und Folgefrucht.
The exact depth depends on the previous crop, soil moisture and the next crop.
ParaCrawl v7.1

Die Wahl des Ackerbauverfahrens kann auch durch die Folgefrucht bestimmt werden.
The choice of tillage technique can also be affected by the value of the following crop.
ParaCrawl v7.1

Die Keimung und Wurzelbildung der Folgefrucht wird gefördert und im Boden vorhandene Nährstoffe werden pflanzenverfügbar.
It encourages germination and root formation in the subsequent crop and makes the nutrients present in the soil available to plants.
ParaCrawl v7.1

Lineare Regressionsanalysen zeigten einen deutlich signifikanten Zusammenhang zwischen Restphosphorertrag bei der Folgefrucht und des Phosphorversorgungsniveaus un der vorhergehenden Vegetationsperiode, was die Bedeutung der Rest-phosphordüngermengen für die Nachfrucht unterstreicht.
Linear regression analysis of residual P yield of the subsequent crop season and the preceding crop season for the respective P levels showed strong significant correlation confirming the importance of residual P fertilizer for the subsequent cropping.
ParaCrawl v7.1

Eine wichtige Voraussetzung für einen erfolgreichen Start der Folgefrucht ist ein effizientes Management der Ernterückstände der Vorfrucht.
Managing crop residues is essential for getting the following crop off to a good start.
ParaCrawl v7.1

So lässt sich in nur wenigen Jahren aktiver Brachbewirtschaftung durch Feldgrasweide aus Klee und Gras statt Winterweizen der Regenwurmbestand in der Folgefrucht um 100 % erhöhen.
In just a few years of active fallow with a ley consisting of clover and grass instead of winter wheat, the number of earthworms in the following crop can be increased by 100%.
ParaCrawl v7.1

Große Mähdrescher tendieren oft zu einer ungleichmäßigen Strohverteilung, welche zu einem ungleichmäßigen Feldaufgang der Folgefrucht führt.
Large combines tend to have a poor straw distribution, leading to an uneven emergence of the next crop.
ParaCrawl v7.1

Der Strohstriegel verteilt das Stroh nach dem Mähdrescher und sorgt so für eine leichtere Bearbeitung sowie für gleichmäßig gute Keimbedingungen für die Folgefrucht.
The straw harrow spreads out straw after combine harvesting and makes tillage easier, while also ensuring that all plants in the following crop have the same conditions.
ParaCrawl v7.1

Der temporär gebundene Stickstoff steht nach dem Umbruch im nächsten Jahr für die Folgefrucht wieder zur Verfügung.
After ploughing, this temporarily fixed nitrogen will be made available for the following yearâ s crop.
ParaCrawl v7.1

Minimale Bodenbearbeitung: Die nichtwendende Bodenbearbeitung ist einer der Risikofaktoren hinsichtlich eines Befalls der Folgefrucht mit Fusarium (besonders auffällig bei Direktsaat nach Mais).
Minimal soil cultivation: non-turning soil cultivation is one of the risk factors with regard to fusarium infestation of the subsequent crop (especially noticeable in non-till crop farming after maize).
ParaCrawl v7.1

Stoppelsaaten hatten für die Folgefrucht eine deutlich geringere Ertragssteigernde Wirkung, im Falle von Kreuzblütlern lag der Mehrertrag zwischen 3 und 12 %.
In the case of cruciferae the yield surplus of the subsequent crop ranged between 3 and 12 %.
ParaCrawl v7.1