Translation of "Folgefehler" in English
Fehlerausbreitung
und
Folgefehler
können
vermieden
werden.
Fault
propagation
and
subsequent
faults
may
be
avoided.
EuroPat v2
Somit
können
Sie
Folgefehler
bei
der
Anwendung
vermeiden.
This
enables
you
to
avoid
subsequent
faults
in
the
application.
ParaCrawl v7.1
Ein
nachträgliches
Rechte
nachziehen
hilft
Folgefehler
zu
vermeiden:
To
avoid
errors
by
the
change
of
rights,
the
following
helps:
ParaCrawl v7.1
Dies
war
möglicherweise
ein
Folgefehler
von
ID3697
.
This
was
possibly
a
subsequent
error
of
ID3697
.
ParaCrawl v7.1
Derartige
Erscheinungen
rufen
ohne
besondere
Gegenmaßnahmen
im
Regelkreis
stationäre
Folgefehler
bzw.
gleichförmige
Fehler
hervor.
Without
specific
countermeasures
in
the
control
circuit,
such
phenomena
cause
stationary
consequential
errors,
or
uniform
errors,
respectively.
EuroPat v2
Für
die
nachfolgenden
abhängigen
Parameter
gilt
ein
Folgefehler,
der
mit
den
Bezugszeichen
81
markiert
ist.
For
the
following
dependent
parameters
there
is
a
followup
error,
marked
with
reference
number
81
.
EuroPat v2
Die
aus
derartigen
Kabelbränden
resultierenden
auch
explosionsähnlichen
Folgefehler
können
wiederum
Ursache
katastrophaler
Luft-
oder
Raumfahrzeugschäden
sein.
Such
cable
fires
lead
to
ensuing
explosion-like
faults,
which
may
be
the
cause
for
catastrophic
damages
to
the
aircraft
or
spaceship.
EuroPat v2
Normalerweise
folgt
dieser
ersten
Beschreibung
eine
ganze
Reihe
von
weiteren
Fehlermeldungen,
die
die
Folgefehler
aufschlüsseln.
Normally
this
first
description
is
followed
by
a
series
of
further
error
messages
giving
a
breakdown
of
the
sequential
errors.
ParaCrawl v7.1
Als
Folgefehler
wurden
Achsen,
die
über
einen
Namen
verknüpft
waren,
nicht
aktualisiert.
A
consequential
error
was,
that
the
named
axes
link
did
not
update
correctly.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
vermeidet
dies
Folgefehler,
die
sich
durch
Inkonsistenzen
zwischen
den
einzelnen
Datenbeständen
ergeben
können.
Moreover,
this
also
avoids
subsequent
errors
arising
from
inconsistencies
between
the
individual
datasets.
ParaCrawl v7.1
Die
Erfindung
beruht
auf
der
Erkenntnis,
daß
abhängig
vom
Prädiktionsalgorithmus
bei
einem
Übertragungsfehler
die
erzeugte
Fehlerschleppe
eine
bestimmte
geometrische
Struktur
aufweist,
wobei
auch
die
Größe
der
Folgefehler
der
einzelnen
PCM-Bildsignalwerte
vom
Prädiktionsalgorithmus
bestimmt
wird.
The
present
invention
is
based
on
the
recognition
that
in
the
event
of
a
transmission
error,
the
resultant
error
trail
has
a
specific
geometric
structure
in
dependence
upon
the
prediction
algorithm
and
the
magnitude
of
the
follow
up
errors
of
the
individual
PCM
signal
values
is
also
governed
by
the
prediction
algorithm.
EuroPat v2
Mit
anderen
Worten
wird
davon
ausgegangen,
daß
aufgrund
von
Fremdfasern
keine
"fatalen"
Folgefehler
in
der
Spinnerei,
wie
Beschädigungen
an
den
Anlagen
auftreten,
sondern
die
Fremdfasern
führen
zu
einer
geringen
Qualität
des
Garnes,
was
durch
einen
Preisnachlaß
für
das
Rohmaterial
ausgeglichen
werden
kann.
In
other
words,
it
is
assumed
that
as
a
result
of
the
foreign
fibers
no
"fatal"
consequential
faults
such
as
damage
to
the
installation
will
occur
in
the
spinning
mill
but
rather
that
the
foreign
fibers
will
lead
to
a
lower
quality
of
the
yarn
which
could
be
compensated
for
by
a
price
rebate
for
the
raw
material.
EuroPat v2
Als
Folgefehler
können
weitere
Kurzschlüsse
auftreten,
so
dass
eine
grosse
Energie
schlagartig
frei
wird,
was
Zerstörungen
nach
sich
ziehen
kann.
As
consequential
faults,
other
short
circuits
can
occur,
so
that
a
large
amount
of
energy
is
suddenly
released,
which
can
result
in
destruction.
EuroPat v2
Die
Erfindung
hat
den
Vorteil,
daß
weitgehend
alle
rotationsfähigen
Fahrzeugmassen
durch
eine
Messung
exakt
bestimmt
werden
können
und
damit
Folgefehler
in
der
Berechnung
der
Fahrwiderstände
als
auch
der
Massensimulation
vermeidbar
sind.
The
invention
has
the
advantage
that
essentially
all
rotatable
vehicle
masses
can
be
exactly
determined
by
a
measurement,
and
thereby
consequent
errors
in
the
calculation
of
the
driving
resistances
as
well
as
of
the
mass
simulation
are
avoidable.
EuroPat v2
Durch
die
falsche
Zuordnung
nicht
zusammengehöriger
Strukturen
eines
Reflexionsmusters
zu
einem
bestimmten
eingeblendeten
Projektionsring
ergeben
sich
gravierende
Folgefehler,
beispielsweise
in
Form
einer
falschen
Bestimmung
des
Hornhautradius
oder
in
Form
einer
falschen
Bestimmung
der
Abweichungen
der
Hornhautoberflächen
von
der
gewünschten
Kugelfläche.
The
erroneous
association
of
unrelated
structures
of
a
reflection
pattern
to
a
particular
scanned-in
projection
ring
results
in
grave
errors,
for
example
in
form
of
an
incorrect
determination
of
the
corneal
radius
or
in
form
of
an
incorrect
determination
of
the
distortions
of
the
corneal
surfaces
from
the
desired
spherical
surface.
EuroPat v2
Durch
Einfügen
von
erweiterten
Slice-Headern
in
den
MPEG-2
Bitstrom
werden
lange
Resynchornisierungszeiten
vermieden
und
Folgefehler
der
Decodierung
durch
fehlerhafte
Prädiktionen
verringert.
Long
resynchronization
times
are
avoided
by
insertion
of
extended
slice
headers
into
the
MPEG-2
bit
stream,
and
consequential
errors
in
the
decoding
resulting
from
fault
predictions
are
reduced.
EuroPat v2
Zusätzlich
können
noch
Folgefehler
während
der
Decodierung
auftreten,
falls
später
zu
prädizierende
Bilder
auf
dem
fehlenden
Bild
aufbauen.
In
addition,
consequential
errors
can
also
occur
during
the
decoding
if
frames
which
are
to
be
predicted
later
are
based
on
the
missing
frame.
EuroPat v2
Dies
stellt
sicher,
daß
Folgefehler
innerhalb
der
Bestückungssysteme
verhindert
werden
und
daß
Prozessfehler
sofort
mit
Hilfe
der
Bilderkennung
während
des
Bestückvorgangs
erkannt
werden.
This
guarantees
that
sequential
errors
within
the
assembly
systems
are
avoided
and
that
process
errors
will
be
detected
instantly
with
the
help
of
image
recognition
during
the
placement
process.
ParaCrawl v7.1
Hierdurch
und
insbesondere
durch
Integration
der
Ausrichtungsmarken
in
den
Stempel,
vorzugsweise
in
den
Vorsprung,
wird
ein
hochgenaues
Ausrichten
der
Stempel
ermöglicht
und
durch
die
erfindungsgemäße
Ausgestaltung
des
Stempelwerkzeuges
mit
einem
Vorsprung
werden
Folgefehler
bei
der
Weiterverarbeitung
und
weiteren
Handhabung
minimiert
beziehungsweise
ganz
ausgeschlossen.
In
this
respect
and
in
particular
by
integration
of
the
orientation
marks
in
the
die,
preferably
in
the
projection,
a
high-precision
orientation
of
the
die
is
made
possible,
and
because
of
the
configuration,
according
to
the
invention,
of
the
die
tool
with
a
projection,
subsequent
errors
in
the
further
processing
and
further
handling
are
minimized
or
completely
eliminated.
EuroPat v2
Diese
Regel
wird
nur
dann
außer
Kraft
gesetzt,
wenn
es
sich
um
einen
sicherheitskritischen
Folgefehler
handelt.
This
rule
is
overridden
only
if
a
safety-critical
subsequent
fault
is
involved.
EuroPat v2
Es
ist
ein
Grundsatz
der
Sicherheitstechnik,
auftretende
Fehler
zum
frühestmöglichen
Zeitpunkt
zu
erkennen,
um
Gegenmaßnahmen
ergreifen
zu
können,
ehe
Folgefehler
weiteren
Schaden
anrichten.
It
is
a
principle
of
security
technology
to
recognise
errors
arising
at
the
earliest
possible
point
in
time
in
order
to
be
able
to
take
counter-measures
before
subsequent
faults
cause
further
damage.
EuroPat v2
Durch
dieses
vorgelagerte
Abschalten
werden
Folgefehler
vermieden,
wie
sie
durch
ein
aktives
defektes
Netzteil
entstehen
könnten,
beispielsweise
Übertemperatur
oder
sogar
Brand
in
der
Sicherheitsschaltvorrichtung,
bei
dem
ein
sicherer
Zustand
nicht
mehr
gewährleistet
ist.
This
upstream
disconnection
avoids
subsequent
faults
which
could
occur
due
to
an
active
defective
power
supply,
for
example
overtemperature
or
even
fire
in
the
safety
switching
device
in
which
a
safe
state
is
no
longer
guaranteed.
EuroPat v2
Kurzschlüsse
können
entstehen
(a)
durch
mechanisches
Abscheuern
oder
Bruch,
b)
durch
Fremdkörper,
c)
durch
Unachtsamkeit
in
der
Montage
oder
in
der
Wartung
und
d)
als
Folgefehler
bei
Austritt
von
Kühlflüssigkeit.
Short
circuits
can
be
caused
a)
by
mechanical
abrasion
or
fracture,
b)
by
foreign
bodies,
c)
by
lack
of
attention
during
the
assembly
process
or
during
maintenance
work
and
d)
as
a
subsequent
fault
if
there
is
a
leakage
of
cooling
fluid.
EuroPat v2
Die
durch
die
Erfindung
erreichten
Vorteile
sind
im
wesentlichen
darin
zu
sehen,
dass
mit
der
besseren
Auflösung
der
Fehler
eine
Qualitätssteigerung
möglich
ist,
dass
mit
der
sensibleren
Fehlerdiagnose
weniger
Ausschuss
entsteht
und
dass
Folgefehler,
beispielsweise
eine
Panne
eines
Personenwagens
wegen
Wackelkontaktes
in
einer
Steckerverbindung
vermieden
werden.
The
advantages
obtained
from
the
invention
are
essentially
to
be
seen
in
that,
with
the
improved
discrimination
of
the
faults,
an
increase
in
quality
is
possible,
that
with
the
more
sensitive
fault
diagnosis
fewer
rejects
occur,
and
that
consequential
faults,
for
example
a
breakdown
of
a
passenger
car
due
to
a
loose
connection
in
a
plugged
connection,
are
avoided.
EuroPat v2
Durch
die
Überwachung
der
Schaltgeschwindigkeit
kann
ein
sich
ankündigender
Defekt
erkannt
und
behandelt
werden,
bevor
Folgefehler
oder
weitreichende
Bauteil
-
oder
Baugruppenausfälle
zu
Tage
treten.
By
monitoring
the
switching
velocity,
a
signalizing
defect
can
be
recognized
and
treated
before
consequential
errors
or
far
reaching
component—or
assembly—cases
manifest.
EuroPat v2
Hierdurch
kann
in
einer
ersten
vorteilhaften
Ausführungsform
das
Steuergerät
Signale
blockieren,
die
außerhalb
der
vorgegebenen
Schwellenwerte
liegen,
wodurch
Folgefehler
verhindert
werden,
beispielsweise
durch
Überschreitung
einer
maximalen
Spannung.
In
a
first
advantageous
embodiment,
the
controller
can
thereby
block
signals
that
lie
outside
the
defined
threshold
values,
thereby
preventing
consequential
faults,
for
example
resulting
from
a
voltage
exceeding
a
maximum
level.
EuroPat v2
Dann
treten
beträchtliche
Folgefehler
auf,
weil
die
Datenpaketrate
temporär
nicht
mehr
stimmt,
Daten
fehlen
oder
Idles
als
Daten
weitergeleitet
werden.
Then,
considerable
secondary
errors
appear,
because
the
data
packet
rate
temporarily
no
longer
agrees;
data
are
missing;
or
idles
are
sent
on
as
data.
EuroPat v2
Weiterhin
können
Folgefehler
im
ansonsten
kontinuierlichen
Datenstrom,
verursacht
durch
Fehlinterpretation
von
Daten
als
Idles
oder
umgekehrt,
bis
zu
Fehlerraten
von
nahe
0,5
ebenfalls
vollständig
verhindert
werden.
Furthermore,
subsequent
errors
in
otherwise
continuous
data
flow,
caused
by
the
erroneous
interpretation
of
data
as
idles
or
vice-versa,
up
to
error
rates
of
close
to
0.5,
can
also
be
completely
prevented.
EuroPat v2
Dieses
Fehlermuster
deutet
darauf
hin,
dass
der
zuerst
gemeldete
Aufzeichnungsfehler
ein
Folgefehler
des
nachfolgend
gemeldeten
Papierlauffehlers
ist.
This
error
pattern
indicates
that
the
first
registered
recording
error
is
a
consequent
error
of
the
subsequently
registered
paper
flow
error.
EuroPat v2
Vorteilhafterweise
kann
damit
der
Ablauf
der
Inbetriebnahme
des
Clusters
10
nach
einem
Fehler
dynamisch
an
das
jeweilige
System
angepaßt
werden,
indem
beispielsweise
bestimmte
Fehler
einer
speziellen
Fehlerklasse
zugeordnet
werden,
die
eine
gesonderte
Inbetriebnahme
erfordert,
da
bei
einem
automatischen
wiederholten
Einbinden
des
fehlerhaften
Knotens
in
den
Cluster
10
Folgefehler
entstehen
würden.
Advantageously,
this
can
be
used
to
dynamically
adapt
the
execution
of
the
startup
of
cluster
10
after
an
error
to
the
relevant
system
by
for
example
assigning
specific
areas
to
a
special
error
class
which
requires
a
separate
startup
since
with
automatically
repeated
inclusion
of
the
faulty
node
into
cluster
10
subsequent
errors
would
occur.
EuroPat v2