Translation of "Folgefehler" in English

Fehlerausbreitung und Folgefehler können vermieden werden.
Fault propagation and subsequent faults may be avoided.
EuroPat v2

Somit können Sie Folgefehler bei der Anwendung vermeiden.
This enables you to avoid subsequent faults in the application.
ParaCrawl v7.1

Ein nachträgliches Rechte nachziehen hilft Folgefehler zu vermeiden:
To avoid errors by the change of rights, the following helps:
ParaCrawl v7.1

Dies war möglicherweise ein Folgefehler von ID3697 .
This was possibly a subsequent error of ID3697 .
ParaCrawl v7.1

Derartige Erscheinungen rufen ohne besondere Gegenmaßnahmen im Regelkreis stationäre Folgefehler bzw. gleichförmige Fehler hervor.
Without specific countermeasures in the control circuit, such phenomena cause stationary consequential errors, or uniform errors, respectively.
EuroPat v2

Für die nachfolgenden abhängigen Parameter gilt ein Folgefehler, der mit den Bezugszeichen 81 markiert ist.
For the following dependent parameters there is a followup error, marked with reference number 81 .
EuroPat v2

Die aus derartigen Kabelbränden resultierenden auch explosionsähnlichen Folgefehler können wiederum Ursache katastrophaler Luft- oder Raumfahrzeugschäden sein.
Such cable fires lead to ensuing explosion-like faults, which may be the cause for catastrophic damages to the aircraft or spaceship.
EuroPat v2

Normalerweise folgt dieser ersten Beschreibung eine ganze Reihe von weiteren Fehlermeldungen, die die Folgefehler aufschlüsseln.
Normally this first description is followed by a series of further error messages giving a breakdown of the sequential errors.
ParaCrawl v7.1

Als Folgefehler wurden Achsen, die über einen Namen verknüpft waren, nicht aktualisiert.
A consequential error was, that the named axes link did not update correctly.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus vermeidet dies Folgefehler, die sich durch Inkonsistenzen zwischen den einzelnen Datenbeständen ergeben können.
Moreover, this also avoids subsequent errors arising from inconsistencies between the individual datasets.
ParaCrawl v7.1

Die Erfindung beruht auf der Erkenntnis, daß abhängig vom Prädiktionsalgorithmus bei einem Übertragungsfehler die erzeugte Fehlerschleppe eine bestimmte geometrische Struktur aufweist, wobei auch die Größe der Folgefehler der einzelnen PCM-Bildsignalwerte vom Prädiktionsalgorithmus bestimmt wird.
The present invention is based on the recognition that in the event of a transmission error, the resultant error trail has a specific geometric structure in dependence upon the prediction algorithm and the magnitude of the follow up errors of the individual PCM signal values is also governed by the prediction algorithm.
EuroPat v2

Mit anderen Worten wird davon ausgegangen, daß aufgrund von Fremdfasern keine "fatalen" Folgefehler in der Spinnerei, wie Beschädigungen an den Anlagen auftreten, sondern die Fremdfasern führen zu einer geringen Qualität des Garnes, was durch einen Preisnachlaß für das Rohmaterial ausgeglichen werden kann.
In other words, it is assumed that as a result of the foreign fibers no "fatal" consequential faults such as damage to the installation will occur in the spinning mill but rather that the foreign fibers will lead to a lower quality of the yarn which could be compensated for by a price rebate for the raw material.
EuroPat v2

Als Folgefehler können weitere Kurzschlüsse auftreten, so dass eine grosse Energie schlagartig frei wird, was Zerstörungen nach sich ziehen kann.
As consequential faults, other short circuits can occur, so that a large amount of energy is suddenly released, which can result in destruction.
EuroPat v2

Die Erfindung hat den Vorteil, daß weitgehend alle rotationsfähigen Fahrzeugmassen durch eine Messung exakt bestimmt werden können und damit Folgefehler in der Berechnung der Fahrwiderstände als auch der Massensimulation vermeidbar sind.
The invention has the advantage that essentially all rotatable vehicle masses can be exactly determined by a measurement, and thereby consequent errors in the calculation of the driving resistances as well as of the mass simulation are avoidable.
EuroPat v2

Durch die falsche Zuordnung nicht zusammengehöriger Strukturen eines Reflexionsmusters zu einem bestimmten eingeblendeten Projektionsring ergeben sich gravierende Folgefehler, beispielsweise in Form einer falschen Bestimmung des Hornhautradius oder in Form einer falschen Bestimmung der Abweichungen der Hornhautoberflächen von der gewünschten Kugelfläche.
The erroneous association of unrelated structures of a reflection pattern to a particular scanned-in projection ring results in grave errors, for example in form of an incorrect determination of the corneal radius or in form of an incorrect determination of the distortions of the corneal surfaces from the desired spherical surface.
EuroPat v2

Durch Einfügen von erweiterten Slice-Headern in den MPEG-2 Bitstrom werden lange Resynchornisierungszeiten vermieden und Folgefehler der Decodierung durch fehlerhafte Prädiktionen verringert.
Long resynchronization times are avoided by insertion of extended slice headers into the MPEG-2 bit stream, and consequential errors in the decoding resulting from fault predictions are reduced.
EuroPat v2

Zusätzlich können noch Folgefehler während der Decodierung auftreten, falls später zu prädizierende Bilder auf dem fehlenden Bild aufbauen.
In addition, consequential errors can also occur during the decoding if frames which are to be predicted later are based on the missing frame.
EuroPat v2

Dies stellt sicher, daß Folgefehler innerhalb der Bestückungssysteme verhindert werden und daß Prozessfehler sofort mit Hilfe der Bilderkennung während des Bestückvorgangs erkannt werden.
This guarantees that sequential errors within the assembly systems are avoided and that process errors will be detected instantly with the help of image recognition during the placement process.
ParaCrawl v7.1

Hierdurch und insbesondere durch Integration der Ausrichtungsmarken in den Stempel, vorzugsweise in den Vorsprung, wird ein hochgenaues Ausrichten der Stempel ermöglicht und durch die erfindungsgemäße Ausgestaltung des Stempelwerkzeuges mit einem Vorsprung werden Folgefehler bei der Weiterverarbeitung und weiteren Handhabung minimiert beziehungsweise ganz ausgeschlossen.
In this respect and in particular by integration of the orientation marks in the die, preferably in the projection, a high-precision orientation of the die is made possible, and because of the configuration, according to the invention, of the die tool with a projection, subsequent errors in the further processing and further handling are minimized or completely eliminated.
EuroPat v2

Diese Regel wird nur dann außer Kraft gesetzt, wenn es sich um einen sicherheitskritischen Folgefehler handelt.
This rule is overridden only if a safety-critical subsequent fault is involved.
EuroPat v2

Es ist ein Grundsatz der Sicherheitstechnik, auftretende Fehler zum frühestmöglichen Zeitpunkt zu erkennen, um Gegenmaßnahmen ergreifen zu können, ehe Folgefehler weiteren Schaden anrichten.
It is a principle of security technology to recognise errors arising at the earliest possible point in time in order to be able to take counter-measures before subsequent faults cause further damage.
EuroPat v2

Durch dieses vorgelagerte Abschalten werden Folgefehler vermieden, wie sie durch ein aktives defektes Netzteil entstehen könnten, beispielsweise Übertemperatur oder sogar Brand in der Sicherheitsschaltvorrichtung, bei dem ein sicherer Zustand nicht mehr gewährleistet ist.
This upstream disconnection avoids subsequent faults which could occur due to an active defective power supply, for example overtemperature or even fire in the safety switching device in which a safe state is no longer guaranteed.
EuroPat v2

Kurzschlüsse können entstehen (a) durch mechanisches Abscheuern oder Bruch, b) durch Fremdkörper, c) durch Unachtsamkeit in der Montage oder in der Wartung und d) als Folgefehler bei Austritt von Kühlflüssigkeit.
Short circuits can be caused a) by mechanical abrasion or fracture, b) by foreign bodies, c) by lack of attention during the assembly process or during maintenance work and d) as a subsequent fault if there is a leakage of cooling fluid.
EuroPat v2

Die durch die Erfindung erreichten Vorteile sind im wesentlichen darin zu sehen, dass mit der besseren Auflösung der Fehler eine Qualitätssteigerung möglich ist, dass mit der sensibleren Fehlerdiagnose weniger Ausschuss entsteht und dass Folgefehler, beispielsweise eine Panne eines Personenwagens wegen Wackelkontaktes in einer Steckerverbindung vermieden werden.
The advantages obtained from the invention are essentially to be seen in that, with the improved discrimination of the faults, an increase in quality is possible, that with the more sensitive fault diagnosis fewer rejects occur, and that consequential faults, for example a breakdown of a passenger car due to a loose connection in a plugged connection, are avoided.
EuroPat v2

Durch die Überwachung der Schaltgeschwindigkeit kann ein sich ankündigender Defekt erkannt und behandelt werden, bevor Folgefehler oder weitreichende Bauteil - oder Baugruppenausfälle zu Tage treten.
By monitoring the switching velocity, a signalizing defect can be recognized and treated before consequential errors or far reaching component—or assembly—cases manifest.
EuroPat v2

Hierdurch kann in einer ersten vorteilhaften Ausführungsform das Steuergerät Signale blockieren, die außerhalb der vorgegebenen Schwellenwerte liegen, wodurch Folgefehler verhindert werden, beispielsweise durch Überschreitung einer maximalen Spannung.
In a first advantageous embodiment, the controller can thereby block signals that lie outside the defined threshold values, thereby preventing consequential faults, for example resulting from a voltage exceeding a maximum level.
EuroPat v2

Dann treten beträchtliche Folgefehler auf, weil die Datenpaketrate temporär nicht mehr stimmt, Daten fehlen oder Idles als Daten weitergeleitet werden.
Then, considerable secondary errors appear, because the data packet rate temporarily no longer agrees; data are missing; or idles are sent on as data.
EuroPat v2

Weiterhin können Folgefehler im ansonsten kontinuierlichen Datenstrom, verursacht durch Fehlinterpretation von Daten als Idles oder umgekehrt, bis zu Fehlerraten von nahe 0,5 ebenfalls vollständig verhindert werden.
Furthermore, subsequent errors in otherwise continuous data flow, caused by the erroneous interpretation of data as idles or vice-versa, up to error rates of close to 0.5, can also be completely prevented.
EuroPat v2

Dieses Fehlermuster deutet darauf hin, dass der zuerst gemeldete Aufzeichnungsfehler ein Folgefehler des nachfolgend gemeldeten Papierlauffehlers ist.
This error pattern indicates that the first registered recording error is a consequent error of the subsequently registered paper flow error.
EuroPat v2

Vorteilhafterweise kann damit der Ablauf der Inbetriebnahme des Clusters 10 nach einem Fehler dynamisch an das jeweilige System angepaßt werden, indem beispielsweise bestimmte Fehler einer speziellen Fehlerklasse zugeordnet werden, die eine gesonderte Inbetriebnahme erfordert, da bei einem automatischen wiederholten Einbinden des fehlerhaften Knotens in den Cluster 10 Folgefehler entstehen würden.
Advantageously, this can be used to dynamically adapt the execution of the startup of cluster 10 after an error to the relevant system by for example assigning specific areas to a special error class which requires a separate startup since with automatically repeated inclusion of the faulty node into cluster 10 subsequent errors would occur.
EuroPat v2