Translation of "Folgeberatung" in English

Die Umsetzung der Empfehlungen von Madrid und die Überwachung der Mehrjahresprogramme wird 1996 Grundlage für die Folgeberatung über die Beschäftigungspolitik der Union sein.
The implementation of the Madrid recommendations and the monitoring of the multiannual programmes will form the basis of the follow-up in 1996 of the employment policy of the Union.
Europarl v8

Stete Zunahme der Zahl der Anträge auf wissenschaftliche Beratung und Folgeberatung, nachdem immer mehr Investoren die Vorteile dieses Angebots erkennen.
Steady increase in number of requests for scientific advice and follow-up requests as sponsors become more aware of its benefits
ELRC_2682 v1

Im Jahr 2006 wurden insgesamt 257 Ersuchen um wissenschaftliche Beratung, Unterstützung bei der Erstellung von Prüfplänen und Folgeberatung bearbeitet;
A total of 257 scientific-advice, protocol-assistance and follow-up requests were finalised in 2006, compared to 191 in 2005.
ELRC_2682 v1

Oft ist jedoch nach der ersten Kontaktaufnahme eine Folgeberatung (auf nationaler oder regionaler Ebene) und eine zweckdienliche Begleitung über einen bestimmten Zeitraum hinweg erforderlich.
However, the follow up on the initial phases of a matching process very often requires being close to the enterprises (at a national or regional level) and providing suitable backing over a certain period of time.
EUbookshop v2

Wenn das Kind das Erstprogramm durchlaufen hat, suchen wir die Familie erneut auf, um eine in der Regel zweitägige Folgeberatung durchzuführen, wobei wir das derzeitige Programm bewerten, weitere Anleitung bieten und soweit angemessen, eine erneute Einschätzung der ABLLS vornehmen.
Once the child has progressed through the Initial program we can return for a 2 day maintenance consultation to assess the current program, increase support team training, and if appropriate re-administer the ABLLS.
ParaCrawl v7.1

Ein zusätzlicher Grund für eine Folgeberatung ist, einen neuen Co-Therapeuten/Tutoren anzulernen oder auch Unterstützung im Kindergarten oder der Schule zu bieten.
Another potential purpose for Maintenance consultations is to help you to train or evaluate a tutor and to offer support in school or kindergarten.
ParaCrawl v7.1

Das Programm, das von September 2015 bis August 2018 laufen soll, bietet außerdem eine sichere Umgebung, psychologische Betreuung und eine Folgeberatung, für das erste Jahr nach beginn des neuen Jobs.
Under this programme, which is due to run from September 2015 to August 2018, participating women are also given a safe environment, intensive counselling services and follow-up services to help them keep their job for at least a year.
ParaCrawl v7.1

Wenn das Kind das Erstprogramm durchlaufen hat, suchen wir die Familie erneut auf, um eine in der Regel 2-tägige Folgeberatung durchzuführen, wobei wir das derzeitige Programm bewerten, weitere Anleitung bieten und soweit angemessen, eine erneute Einschätzung der ABLLS, AFLS oder VB-MAPP vornehmen.
Once the child has progressed through the Initial program we can return for a 2 day maintenance consultation to assess the current program, increase support team training, and if appropriate re-administer the ABLLS, AFLS or VB-MAPP.
ParaCrawl v7.1