Translation of "Flüssigkeitsstrahl" in English

Sie können einen dünnen Flüssigkeitsstrahl oder -tropfen sehen.
You may see a small stream or drop of fluid.
EMEA v3

In diesem Raum wird der Flüssigkeitsstrahl beruhigt und die Pulsation gelöscht.
In said space the stream of the liquid is damped down and the pulsation thereof is extinguished.
EuroPat v2

Der Flüssigkeitsstrahl tritt aus einer sogenannten Düse 7 einer entsprechenden Sprüheinrichtung 8 aus.
The liquid jet emerges from a so-called nozzle 7 of a corresponding spray device 8.
EuroPat v2

Der Arbeitspunkt des Laserlichtstrahls kann mit einem gerichteten Flüssigkeitsstrahl gekühlt werden.
The working point of the laser light beam can be cooled by a well-aimed liquid jet.
EuroPat v2

Die vom Flüssigkeitsstrahl gezogenen Bahnen sind im wesentlichen gleichmäßig über die Tankinnenfläche verteilt.
The paths taken by the fluid stream are distributed substantially uniformly over the inside surface of the tank.
EuroPat v2

Bevorzugt wird die Vermischung in diesem Reaktorteil durch einen Flüssigkeitsstrahl erreicht.
The mixing in this part of the reactor is preferably obtained with a jet of liquid.
EuroPat v2

Der vom Flüssigkeitsstrahl erzeugte Unterdruck wird zur Wegschaffung der separierten Gase nutzbar gemacht.
The vacuum produced by the jet of liquid is utilized in order to remove the gases which have been separated.
EuroPat v2

Der Flüssigkeitsstrahl trifft dann immer auf das Stopfenende.
The liquid jet then invariably strikes the end of the wad.
EuroPat v2

Es bildet sich dabei ein Flüssigkeitsstrahl in Form eines Hohlzylinders.
A jet of liquid is formed, in the form of a hollow cylinder.
EuroPat v2

Der Flüssigkeitsstrahl wird mittels einer Düse erzeugt und von einem Absaugrohr wieder aufgefangen.
The liquid jet is generated by means of a nozzle and collected by a suction pipe.
EuroPat v2

Der Flüssigkeitsstrahl wird zum Erzeugen von Röntgenstrahlung mit einem Elektronenstrahl beschossen.
The liquid jet is bombarded with an electron beam in order to generate X-radiation.
EuroPat v2

Die kreuzförmige Durchflussöffnung 131 bricht den Flüssigkeitsstrahl besonders effektiv.
The cross-shaped throughflow opening 131 particularly effectively breaks up the liquid jet.
EuroPat v2

Der Fluidstrahl kann ein Gasstrahl und/oder Flüssigkeitsstrahl sein.
The fluid jet can be a gas jet and/or liquid jet.
EuroPat v2

Der Impuls kann durch einen Flüssigkeitsstrahl übertragen werden.
The impulse may be transmitted through a liquid jet.
EuroPat v2

Der Rohling wird mit einem abrasiven Flüssigkeitsstrahl bearbeitet.
The blank is machined with an abrasive liquid jet.
EuroPat v2

Bei einer Halbkugel prallt der Flüssigkeitsstrahl bevorzugt auf die konvexe Seite.
In the case of a hemi-spherical ball, the fluid jet preferably rebounds on the convex side.
EuroPat v2

Diese Platte dient als Radialdiffusor zur Energierückgewinnung aus dem Flüssigkeitsstrahl.
This panel acts as a radial diffuser to recover energy from the liquid jet.
EuroPat v2

Erfindungsgemäss weist der Flüssigkeitsstrahl einen Strahldurchmesser von ca. 1 - 6 mm auf.
According to the invention, the liquid jet has a jet diameter of about 1-6 mm.
EuroPat v2

Der abrasive Flüssigkeitsstrahl 32 wird von einer Düse 31 abgegeben.
The abrasive liquid jet 32 is discharged by a nozzle 31 .
EuroPat v2

Vorteilhaft ist jedoch eine Ausgestaltung, mit der ein fokussierter Flüssigkeitsstrahl erzeugt wird.
Advantageous is however a form in which the liquid jet is focussed.
EuroPat v2

Der Gasstrahl wird unmittelbar an den Flüssigkeitsstrahl angeformt.
The gas jet is directly formed onto the jet of liquid.
EuroPat v2

Lediglich nicht haftende Plaque läßt sich mit dem Flüssigkeitsstrahl einer Munddusche entfernen.
Only non-adhering plaque can be removed with the liquid jet of a mouth rinse.
EuroPat v2

Die Pipettenspitze 26 und der aus der Pipette 24 austretende Flüssigkeitsstrahl sind ausgeleuchtet.
The pipette tip 26 and the liquid jet emerging from the pipette 24 are illuminated.
EuroPat v2

Der Benutzer kann den Flüssigkeitsstrahl einfach in der gewünschten Bahn halten.
The user can keep the liquid jet within the desired path.
EuroPat v2