Translation of "Flüssiggasanlage" in English
Beispielsweise
bei
Wohnwagen
und
Wohnmobilen
kann
die
andere
chemische
Energiequelle
eine
Flüssiggasanlage
sein.
For
example,
in
trailers
and
motor
homes,
the
other
chemical
energy
sources
can
be
a
liquefied
gas
system.
EuroPat v2
In
Figur
2
ist
eine
Flüssiggasanlage
gemäß
einer
zweiten
Ausführungsform
gezeigt.
FIG.
2
shows
a
liquid
gas
system
according
to
a
second
embodiment.
EuroPat v2
In
Figur
3
ist
eine
Flüssiggasanlage
gemäß
einer
dritten
Ausführungsform
gezeigt.
FIG.
3
is
a
liquid
gas
system
according
to
a
third
embodiment.
EuroPat v2
Hierdurch
ergibt
sich
ein
mechanisch
einfacher
Aufbau
der
Flüssiggasanlage.
This
results
in
a
simple
mechanical
design
of
the
liquid
gas
system.
EuroPat v2
Somit
muss
für
die
Flüssiggasanlage
kein
eigener
Crashsensor
vorgesehen
sein.
Thus,
no
separate
crash
sensor
has
to
be
provided
for
the
liquid
gas
system.
EuroPat v2
Die
Steuer-
und
Überwachungsanlage
(SPS)
ist
im
kombinierten
Elektro-Bediencontainer
der
Flüssiggasanlage
aufgestellt.
The
control
and
monitoring
system
(PLC)
is
installed
in
the
combined
electrical
operating
container
of
the
liquid
gas
system.
ParaCrawl v7.1
Die
Flüssiggasanlage
weist
zwei
Gasfernschalter
10
auf,
an
die
jeweils
eine
Flüssiggasflasche
12
angeschlossen
ist.
The
liquid
gas
system
comprises
two
remote
gas
switches
10
to
which
a
bottle
of
liquid
gas
12
is
connected,
respectively.
EuroPat v2
Mit
der
Flüssiggasanlage
können
gasbetriebene
Verbraucher
versorgt
werden,
beispielsweise
ein
Gasherd
oder
eine
Gasheizung.
By
means
of
a
liquid
gas
system,
gas-operated
electric
consumers
may
be
operated,
for
example
a
gas
cooker
or
gas
heating.
EuroPat v2
Der
Verschmutzungssensor
kann
bei
einer
Ausführungsform
mit
der
Steuerung
der
Flüssiggasanlage
in
Verbindung
stehen.
In
one
embodiment,
the
contamination
sensor
may
be
connected
to
the
controller
of
the
liquid
gas
system.
EuroPat v2
Das
spanische
Unternehmen
ENAGAS
investiert
im
Rahmen
dieses
Projekts
in
zwei
wesentliche
Projekte:zum
einen
die
rund
750km
lange
West
a
ch
s
e
,
die
die
StadteAlmendralejo,
Cäceres,
Salamanca,
Tamora,Le6n,
Oviedo
und
Villalvaverbindet,
und
zum
anderen
die
Mittelmeerachse,
die
die
Kapazitätssteigerung
der
Flüssiggasanlage
in
Cartagena
und
den
Bau
mehrerer
Abschnitte
der
Gasfernleitung
umfaßt.
The
investment
will
be
carried
out
by
the
Spanish
Enagas
company.
It
comprises
two
largescale
projects:
firstly,
the
western
axis
of
about
750
km,
linking
the
towns
of
Almendralejo,
Cáceres,
Salamanca,
Zamora,
León,
Oviedo
and
Villalva;
secondly,
the
Mediterranean
axis,
including
an
increase
in
the
capacity
of
the
liquid
natural
gas
plant
at
Cartagena
and
the
construction
of
several
sections
of
gas
pipeline.
EUbookshop v2
Was
auch
immer
Sie
eine
Gruppe
oder
Einzelperson,
werden
wir
unser
Bestes
tun,
um
Ihnen
genaue
und
umfassende
Botschaft
über
Kryogene
Flüssiggasanlage
bieten!
Whatever
you
are
a
group
or
individual,
we
will
do
our
best
to
provide
you
with
accurate
and
comprehensive
message
about
Cryogenic
Liquefied
Gas
Equipment!
CCAligned v1
In
einer
anderen
Variante
wird
eine
Flüssiggasanlage
für
Fahrzeuge
und/oder
Fahrzeuganhänger
vorgeschlagen,
bei
der
ein
oder
mehrere
Gasvorratsbehälter
über
eine
oder
mehrere
Gasleitungen
mit
einem
oder
mehreren
Gasverbrauchern
verbunden
oder
verbindbar
sind,
mit
einer
Sicherheitsabsperreinrichtung
zur
Vermeidung
einer
ungewollten
Freisetzung
von
Gas,
wobei
die
Sicherheitsabsperreinrichtung
umfasst:
ein
elektromagnetisches
Gasventil
zur
Gaszufuhr-Absperrung,
eine
Elektronikeinheit
zur
Ansteuerung
des
elektromagnetischen
Gasventils,
einen
Durchflusssensor
zur
Ermittlung
eines
aktuellen
Gasflusses
F
a,
der
aus
einem
Gasvorratsbehälter
abströmt,
eine
Auswerteinheit
zum
Vergleich
des
aktuellen
Gasflusses
mit
einem
zulässigen
Maximalgasfluss
F
max
und
eine
Elektronikeinheit,
die
das
elektromagnetische
Gasventil
zur
Absperrung
der
Gaszufuhr
ansteuert,
wenn
die
Auswerteinheit
einen
aktuellen
Gasfluss
F
a
ermittelt
hat,
der
über
dem
zulässigen
Maximalgasfluss
F
max
liegt.
Another
variant
proposes
a
liquid
gas
system
for
vehicles
and/or
vehicle
trailers
in
which
one
or
more
gas
reservoirs
are
connected
or
connectable
to
one
or
more
gas
consumers
via
one
or
more
gas
lines,
with
a
safety
shut-off
device
for
avoiding
an
unwanted
release
of
gas,
wherein
the
safety
shut-off
device
comprises:
an
electro-magnetic
gas
valve
for
shutting
off
the
gas
supply,
an
electronic
unit
for
controlling
the
electromagnetic
gas
valve,
a
flow
sensor
for
detecting
a
current
gas
flow
F
a
being
discharged
from
the
gas
reservoir,
an
evaluation
unit
for
comparing
the
current
gas
flow
to
an
admissible
maximum
gas
flow
F
max,
and
an
electronic
unit
which
controls
the
electromagnetic
gas
valve
for
shutting
off
the
gas
supply
when
the
evaluation
unit
detects
a
higher
current
gas
flow
F
a
than
the
admissible
maximum
gas
flow
F
max
.
EuroPat v2
Darin
finden
Sie
alle
relevanten
Komponenten
für
die
Flüssiggasanlage
auf
Ihrem
Boot
und
weitere
hilfreiche
Informationen
in
kompakter
Form.
Herein
you
will
find
all
of
the
relevant
components
for
LPG
equipment
for
your
boat
and
some
more
helpful
information
in
compact
form.
ParaCrawl v7.1
In
einer
ggf.
zusätzlichen
Variante
wird
auch
noch
eine
Flüssiggasanlage
für
Fahrzeuge
und/oder
Fahrzeuganhänger
vorgeschlagen,
bei
der
ein
oder
mehrere
Gasvorratsbehälter
über
eine
oder
mehrere
Gasleitungen
mit
einem
oder
mehreren
Gasverbrauchern
verbunden
oder
verbindbar
sind,
mit
einer
Sicherheitsabsperreinrichtung
zur
Vermeidung
einer
ungewollten
Freisetzung
von
Gas,
wobei
die
Sicherheitsabsperreinrichtung
umfasst:
ein
elektromagnetisches
Gasventil
zur
Gaszufuhr-Absperrung,
eine
Elektronikeinheit
zur
Ansteuerung
des
elektromagnetischen
Gasventils,
einen
Durchflusssensor
zur
Ermittlung
eines
aktuellen
Gasflusses
F
a,
der
aus
einem
Gasvorratsbehälter
abströmt,
eine
Auswerteinheit
zum
Vergleich
des
aktuellen
Gasflusses
mit
einem
zulässigen
Maximalgasfluss
F
max
und
eine
Elektronikeinheit,
die
das
elektromagnetische
Gasventil
zur
Absperrung
der
Gaszufuhr
ansteuert,
wenn
die
Auswerteinheit
einen
aktuellen
Gasfluss
F
a
ermittelt
hat,
der
über
dem
zulässigen
Maximalgasfluss
F
max
liegt.
Another
variant
proposes
a
liquid
gas
system
for
vehicles
and/or
vehicle
trailers
in
which
one
or
more
gas
reservoirs
are
connected
or
connectable
to
one
or
more
gas
consumers
via
one
or
more
gas
lines,
with
a
safety
shut-off
device
for
avoiding
an
unwanted
release
of
gas,
wherein
the
safety
shut-off
device
comprises:
an
electro-magnetic
gas
valve
for
shutting
off
the
gas
supply,
an
electronic
unit
for
controlling
the
electromagnetic
gas
valve,
a
flow
sensor
for
detecting
a
current
gas
flow
F
a
being
discharged
from
the
gas
reservoir,
an
evaluation
unit
for
comparing
the
current
gas
flow
to
an
admissible
maximum
gas
flow
F
max,
and
an
electronic
unit
which
controls
the
electromagnetic
gas
valve
for
shutting
off
the
gas
supply
when
the
evaluation
unit
detects
a
higher
current
gas
flow
F
a
than
the
admissible
maximum
gas
flow
F
max
.
EuroPat v2
Weiter
wird
nach
der
vorliegenden
Erfindung
auch
eine
Flüssiggasanlage
für
Fahrzeuge
und/oder
Fahrzeuganhänger
vorgeschlagen,
bei
der
ein
oder
mehrere
Gasvorratsbehälter
über
eine
oder
mehrere
Gasleitungen
mit
einem
oder
mehreren
Gasverbrauchern
verbunden
oder
verbindbar
sind,
mit
einer
Sicherheitsabsperreinrichtung
zur
Vermeidung
einer
ungewollten
Freisetzung
von
Gas,
wobei
die
Sicherheitsabsperreinrichtung
umfasst:
ein
elektromagnetisches
Gasventil
zur
Gaszufuhr-Absperrung,
eine
Elektronikeinheit
zur
Ansteuerung
des
elektromagnetischen
Gasventils,
einen
Durchflusssensor
zur
Ermittlung
eines
aktuellen
Gasflusses
F
a,
der
aus
einem
Gasvorratsbehälter
abströmt,
eine
Auswerteinheit
zum
Vergleich
des
aktuellen
Gasflusses
mit
einem
zulässigen
Maximalgasfluss
F
max
und
eine
Elektronikeinheit,
die
das
elektromagnetische
Gasventil
zur
Absperrung
der
Gaszufuhr
ansteuert,
wenn
die
Auswerteinheit
einen
aktuellen
Gasfluss
F
a
ermittelt
hat,
der
über
dem
zulässigen
Maximalgasfluss
F
max
liegt.
Furthermore,
a
liquid
gas
system
for
vehicles
and/or
vehicle
trailers
is
also
proposed
according
to
the
present
invention,
in
which
one
or
more
gas
reservoirs
are
connected
or
connectable
to
one
or
more
gas
consumers
via
one
or
more
gas
lines,
with
a
safety
shut-off
device
for
avoiding
an
unwanted
release
of
gas,
wherein
the
safety
shut-off
device
comprises:
an
electromagnetic
gas
valve
for
shutting
off
the
gas
supply,
an
electronic
unit
for
controlling
the
electromagnetic
gas
valve,
a
flow
sensor
for
detecting
a
current
gas
flow
being
discharged
from
the
gas
reservoir,
an
evaluation
unit
for
comparing
the
current
gas
flow
F
a
to
a
previous
gas
flow
F
v
and
gas
valve,
and
an
electronic
unit
which
controls
the
electromagnetic
gas
valve
for
shutting
off
the
gas
supply
when
the
evaluation
unit
detects
a
current
gas
flow
F
a
which
differs
from
the
previous
gas
flow
F
v
by
more
than
a
maximum
admissible
change
rate
?
max
.
EuroPat v2
In
der
Flüssiggasanlage
kann
ein
elektronischer
Crashsensor
vorgesehen
sein,
der
mit
der
Steuerung
in
Verbindung
steht.
An
electronic
crash
sensor
may
be
provided
in
the
liquid
gas
system
which
is
connected
to
the
controller.
EuroPat v2
Der
Crashsensor
ermöglicht
es,
die
Flüssiggasanlage
auch
dann
zu
betreiben,
wenn
das
Fahrzeug
bewegt
wird.
The
crash
sensor
enables
to
operate
the
liquid
gas
system
even
when
the
vehicle
is
travelling.
EuroPat v2
Dies
ermöglicht
es
einem
Benutzer,
die
Flüssiggasanlage
mit
seinem
Smartphone
zu
steuern
und
die
für
ihn
relevanten
Werte
abzufragen,
beispielsweise
den
Vorrat
an
Flüssiggas.
This
enables
a
user
to
control
the
liquid
gas
system
by
using
her/his
smartphone,
and
to
retrieve
the
values
relevant
for
her/him,
for
example
the
liquid
gas
stock
volume.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
kann
ein
Benutzer
auch
dann,
wenn
er
sich
nicht
in
der
Nähe
der
Flüssiggasanlage
befindet,
über
bestimmte
Dinge
informiert
werden,
beispielsweise,
dass
der
Flüssiggasvorrat
einen
bestimmten
Wert
unterschreitet.
This
way,
a
user
may
be
informed
about
certain
things,
for
example
in
case
the
liquid
gas
system
falls
under
a
certain
threshold,
even
she/he
is
not
near
to
the
liquid
gas
system.
EuroPat v2
Im
Hinblick
auf
verschiedene
Anforderungen,
die
an
eine
solche
Flüssiggasanlage
gestellt
werden,
ist
eine
große
Anzahl
von
unterschiedlichen
Bauteilen
erforderlich,
die
alle
an
geeigneter
Stelle
untergebracht
werden
müssen.
Regarding
the
different
requirements
for
such
a
liquid
gas
system,
a
large
number
of
different
components
are
required,
which
have
to
be
accommodated
in
adequate
positions.
EuroPat v2
Diese
Flüssiggasanlage
zeichnet
sich
dadurch
aus,
dass
weniger
unterschiedliche
Bauteile
erforderlich
sind,
um
eine
Flüssiggasflasche
(oder
bei
einer
Anlage
mit
zwei
Flüssiggasflaschen
auch
zwei
Flaschen)
anzuschließen.
Said
liquid
gas
system
is
characterized
by
the
fact
that
less
different
components
are
required
for
connecting
a
bottle
of
liquid
gas
(or
two
bottles
of
liquid
gas
for
a
system
comprising
two
bottles
of
liquid
gas).
EuroPat v2
Es
ist
auch
möglich,
dass
bei
einer
Flüssiggasanlage
mit
zwei
Gasflaschen
eine
der
Gasflaschen
direkt
an
den
Gasdruckregler
angeschlossen
wird
und
die
andere
mittels
eines
Hochdruckschlauchs.
For
a
liquid
gas
system
comprising
two
bottles
of
gas,
one
of
the
gas
bottles
may
also
be
directly
connected
to
the
gas
pressure
regulator
and
the
other
by
means
of
the
high-pressure
tube.
EuroPat v2
Der
Gasdruckregler
24
verringert
den
Druck
auf
der
Hochdruckseite
der
Flüssiggasanlage,
also
den
Flaschendruck,
auf
den
deutlich
niedrigeren
Druck
auf
der
Niederdruckseite,
beispielsweise
auf
30
mbar.
The
gas
pressure
regulator
24
reduces
the
pressure
on
the
high-pressure
side
of
the
liquid
gas
system,
this
is
the
pressure
of
the
bottle,
to
the
significantly
lower
pressure
of
the
low-pressure
side,
for
example
to
30
mbar.
EuroPat v2
Wenn
die
Flüssiggasanlage
zwei
Gasflaschen
aufweist,
zwischen
denen
automatisch
umgeschaltet
wird,
wird
ein
automatischer
Umschalter
verwendet,
der
beispielsweise
beim
Absinken
des
Drucks
in
der
Flasche,
aus
der
gerade
Gas
entnommen
wird
(also
aus
der
"Betriebs-Gasflasche"),
auf
eine
zweite
Flasche
("Reserve-Gasflasche")
umschaltet.
When
the
liquid
gas
system
comprises
two
bottles
of
gas
which
are
switched
automatically,
an
automatic
switch
is
used,
which
in
case
of
pressure
decrease
in
the
bottle
currently
providing
the
gas
(i.e.,
the
operating
gas
bottle)
switches
to
a
second
bottle
(standby
gas
bottle).
EuroPat v2
Die
Flüssiggasanlage
verfügt
weiterhin
über
einen
Crashsensor
54,
der
elektronisch
arbeitet
und
mit
der
Steuerung
16
in
Verbindung
steht.
In
addition,
the
liquid
gas
system
has
an
electronic
crash
sensor
54
which
is
connected
to
the
controller
16
.
EuroPat v2
Dies
kann
von
der
Steuerung
automatisch
dann
vorgenommen
werden,
wenn
der
Füllstand
derjenigen
Flüssiggasflasche
12,
mit
der
die
Flüssiggasanlage
aktuell
betrieben
wird,
unter
einen
bestimmten
Wert
abfällt.
This
may
be
performed
automatically
by
the
controller,
in
case
the
filling
level
of
the
respective
bottle
of
liquid
gas
12,
which
currently
operates
the
liquid
gas
system,
falls
under
a
certain
value.
EuroPat v2
Die
Heizvorrichtung
26
gewährleistet,
dass
der
Gasdruckregler
24
auch
bei
niedrigen
Umgebungstemperaturen
nicht
vereist
und
daher
die
Flüssiggasanlage
beispielsweise
auch
im
Winter
zuverlässig
betrieben
werden
kann.
The
heating
device
26
prevents
the
icing
up
of
the
gas
pressure
regulator
24
even
in
case
of
low
surrounding
temperatures,
and
thus
the
liquid
gas
system
may
also
be
reliably
operated
in
winter.
EuroPat v2
Aufgrund
des
elektrischen
Crashsensors
54
ist
es
auch
zulässig,
die
Flüssiggasanlage
beispielsweise
in
einem
Camper
zu
betreiben,
wenn
dieser
sich
in
Fahrt
befindet.
Due
to
the
electric
crash
sensor
54
it
is
allowed
to
operate
the
liquid
gas
system
also
in
a
camper
which
is
travelling.
EuroPat v2
Die
Aufgabe
der
Erfindung
besteht
darin,
eine
Flüssiggasanlage
zu
schaffen,
die
weniger
Bauraum
erfordert
und
einem
Benutzer
einen
höheren
Komfort
bietet.
The
objective
of
the
invention
is
to
provide
a
liquid
gas
system
which
needs
less
installation
space
and
provides
a
higher
ease
of
use
to
a
user.
EuroPat v2