Translation of "Flügelprofil" in English

Im Prinzip verbrennen wir das Flügelprofil während des Flugs.
We are essentially burning the airfoil as we fly it.
TED2020 v1

Als Flügelprofil wird das NACA 23012 verwendet.
The airfoil employed is a NACA 23012.
WikiMatrix v1

Das 50" Clark Y Flügelprofil ergibt einen guten Auftrieb bei tiefen Geschwindigkeiten.
The 50“ cord Clark Y airfoil provides good lift at lower speeds.
ParaCrawl v7.1

Diese Schaufeln weisen in der Regel ein Flügelprofil auf.
These blades as a rule have an airfoil profile.
EuroPat v2

Die Luftleiteinrichtungen weisen gemäß einer bevorzugten Ausführungsform im Querschnitt ein aerodynamisches Flügelprofil auf.
According to a preferred embodiment, the air guiding means have an aerodynamic wing profile in cross section.
EuroPat v2

Die Arbeit am Flügelprofil sei wichtiger als der Motor.
The work on the wing profile is more important than the engine.
ParaCrawl v7.1

Das Flügelprofil des Ventilators gewährleistet hohe Leistungen und niedrige Geräuschemission.
The fan has an aerofoil profile that guarantees high performance and low noise emission.
ParaCrawl v7.1

Das Flugzeug Flügelprofil meistert besser mit Windböen.
The aircraft wing profile copes better with wind gusts.
ParaCrawl v7.1

Die geführte Luftströmung wird wiederum durch die Heckschürze mit integriertem Flügelprofil abgeleitet.
The guided air flow is dissipated again through the rear skirt with integral wing profile.
ParaCrawl v7.1

Bei den bisher bekannten Getrieben dieser Art war dies die einzige Befestigung des Getriebes am Flügelprofil.
This was the sole fastening of the gearing to the leaf profile in the previously known gearings of this type.
EuroPat v2

Auch für den Übergang vom symmetrischen Profil der Flügelanschlusswalze zum gewölbten Flügelprofil ist ein Formenbau erforderlich.
For the transition from the symmetrical profile of the wing adapter roller to the cambered wing airfoil a mould construction is necessary, too.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus wird der vordere Lufteinlass durch ein zentrales geringeres Flügelprofil mit doppelter Funktion ergänzt.
Furthermore, the front intake is completed by a central lower wing profile with a dual function.
ParaCrawl v7.1

Ferner kann durch die geringe Flügeltiefe und den gewählten Geschwindigkeitsbereich ein laminar umströmtes Flügelprofil verwendet werden.
Furthermore, due to the small wing depth and the selected speed range a airfoil can be used around which a laminar flow circulates.
EuroPat v2

Beispielsweise lässt sich das Flügelprofil über einen Großteil des Querschnitts durch die veränderbare Fachwerkstruktur anpassen.
For example, the wing profile may be adjusted over a majority of the cross section by the variable framework structure.
EuroPat v2

Im Reiseflug ist die untere Belüftungsklappe geschlossen, damit das gesamte Flügelprofil den minimalen Luftwiderstand gewährleistet.
The lower ventilation flap is closed while cruising such that the overall wing profile ensures minimal aerodynamic drag.
EuroPat v2

Die passgenaue und schnelle Fertigung führte dazu, dass die Inserts sofort am Flügelprofil befestigt wurden.
The precise and quick production meant that the inserts were immediately attached to the wing profile.
ParaCrawl v7.1

Diese Rohrbogenpumpen besitzen ein faserabweisendes Flügelprofil aus Edelstahl und werden zur Förderung von Rücklaufschlamm eingesetzt.
These axial pumps have a fiber-repellent propeller profile made of stainless steel and are used to pump return sludge.
ParaCrawl v7.1

Gegenüber dem Ausgangsmuster kürzte Dmitri Grigorowitsch den Bug um etwa einen Meter, änderte das Flügelprofil (Farman F.16) und verringerte die Bootsstufe von 200 mm auf 80 mm.
Dmitry Grigorovich shortened the nose by about one meter compared to the original, altered the wing profile (Farman F.16), and reduced the hull step of 200mm to 80mm.
WikiMatrix v1

Falcon – Wolfram Gabler und sein Vater Eberhard Gabler schufen in 5600 Arbeitsstunden ab 1978 aus einem KW.1-Rumpf eine modernisierte Version mit anderem Flügelprofil, neuen Tragflächenenden und Cockpit.
In 1978, Wolfram Gabler and his father Ebehard Gabler, developed from a Kw-1 fuselage a modified version with a different wing profile, new wing-tips, and cockpit.
WikiMatrix v1

Es verfügt über eine Gaszelle und zwei, um 180° drehbare, Tragflächen mit symmetrischem Flügelprofil mit jeweils einem Elektromotor am Ende der Tragfläche.
It has a gas cell and two wings with a symmetric profile which can be rotated by 180° and one Electric motor at the end of each wing.
WikiMatrix v1

Das eigentliche, den Auftrieb erzeugende Flügelprofil beginnt also erst im Anschlußbereich 10, während die nach vorn gezogene Bugspitze im wesentlichen zur Leitung der Luft unter den Tragkörper dient.
The actual wing profile generating the lift therefore only begins at the connecting region 10 while the nose extending forwards mainly acts to guide the air under the support body.
EuroPat v2

Eine Reduzierung des Abstands a unter eine gegebene Sandkorngröße ist jedoch ohne Blockierungsgefahr möglich, wenn man, wie weiter vorn schon erwähnt, das Flügelprofil dachförmig abbildet.
However, a reduction of the distance "a" below a given size of a grain of sand is possible without the risk of blockage if the vane profile is constructed in a roof-shaped manner, as already explained above.
EuroPat v2

Anordnung nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß das Flügelprofil der Tragflügel eines langsam fliegenden Flugzeuges, vorzugsweise eines Segelflugzeuges oder Leitchtflugzeuges ist.
An arrangement as claimed in claim 1 in which the aerodynamic profile is a wing profile of an aircraft designed for slow flying, such as a glider or light aircraft.
EuroPat v2

Die Rohrleitung 12 für das Treibmedium folgt der Linie je einer Schaufel, eventuell kann sie als ein einziges Flügelprofil ausgestaltet werden, wie es aus Figur 3 ersichtlich ist.
The pipe 12 for the propellant follows the line of each blade. It may be constructed as a single vane section, as can be seen in FIG. 3.
EuroPat v2

Das Anbringen einer solchen Durchbrechung im Nutboden ist aber nachteilig, weil es zusätzliche Montagearbeiten erfordert und weil das Flügelprofil geschwächt wird.
However, the positioning of such a perforation in the groove bottom is disadvantageous because it requires additional assembly work and because the leaf profile is weakened.
EuroPat v2

Es hat sich bei der vorliegenden Erfindung als besonders vorteilhaft erwiesen, das Fensterprofil 1, insbesondere Flügelprofil 2 und Rahmenprofil 3, die aus Holz hergestellt sind, bspw. in 6-Meter-Abschnitten herzustellen.
It has proven particularly advantageous, in the case of the present invention, to produce the window section 1, especially sash section 2 and frame section 3, which are produced from timber, for example in 6-meter sections.
EuroPat v2

Dabei wird die Beschichtung 11, insbesondere Ummantelung im Bereich der Sichtflächen 8.1, 8.2 mit dem Flügelprofil 2, insbesondere Rahmenprofil 3 verbunden.
When this is done, the coating 11, especially sheathing, is connected to the sash section 2, especially frame section 3, in the region of the visible surfaces 8 . 1, 8 . 2 .
EuroPat v2