Translation of "Flügelprofil" in English
Im
Prinzip
verbrennen
wir
das
Flügelprofil
während
des
Flugs.
We
are
essentially
burning
the
airfoil
as
we
fly
it.
TED2020 v1
Als
Flügelprofil
wird
das
NACA
23012
verwendet.
The
airfoil
employed
is
a
NACA
23012.
WikiMatrix v1
Das
50"
Clark
Y
Flügelprofil
ergibt
einen
guten
Auftrieb
bei
tiefen
Geschwindigkeiten.
The
50“
cord
Clark
Y
airfoil
provides
good
lift
at
lower
speeds.
ParaCrawl v7.1
Diese
Schaufeln
weisen
in
der
Regel
ein
Flügelprofil
auf.
These
blades
as
a
rule
have
an
airfoil
profile.
EuroPat v2
Die
Luftleiteinrichtungen
weisen
gemäß
einer
bevorzugten
Ausführungsform
im
Querschnitt
ein
aerodynamisches
Flügelprofil
auf.
According
to
a
preferred
embodiment,
the
air
guiding
means
have
an
aerodynamic
wing
profile
in
cross
section.
EuroPat v2
Die
Arbeit
am
Flügelprofil
sei
wichtiger
als
der
Motor.
The
work
on
the
wing
profile
is
more
important
than
the
engine.
ParaCrawl v7.1
Das
Flügelprofil
des
Ventilators
gewährleistet
hohe
Leistungen
und
niedrige
Geräuschemission.
The
fan
has
an
aerofoil
profile
that
guarantees
high
performance
and
low
noise
emission.
ParaCrawl v7.1
Das
Flugzeug
Flügelprofil
meistert
besser
mit
Windböen.
The
aircraft
wing
profile
copes
better
with
wind
gusts.
ParaCrawl v7.1
Die
geführte
Luftströmung
wird
wiederum
durch
die
Heckschürze
mit
integriertem
Flügelprofil
abgeleitet.
The
guided
air
flow
is
dissipated
again
through
the
rear
skirt
with
integral
wing
profile.
ParaCrawl v7.1
Bei
den
bisher
bekannten
Getrieben
dieser
Art
war
dies
die
einzige
Befestigung
des
Getriebes
am
Flügelprofil.
This
was
the
sole
fastening
of
the
gearing
to
the
leaf
profile
in
the
previously
known
gearings
of
this
type.
EuroPat v2
Auch
für
den
Übergang
vom
symmetrischen
Profil
der
Flügelanschlusswalze
zum
gewölbten
Flügelprofil
ist
ein
Formenbau
erforderlich.
For
the
transition
from
the
symmetrical
profile
of
the
wing
adapter
roller
to
the
cambered
wing
airfoil
a
mould
construction
is
necessary,
too.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
wird
der
vordere
Lufteinlass
durch
ein
zentrales
geringeres
Flügelprofil
mit
doppelter
Funktion
ergänzt.
Furthermore,
the
front
intake
is
completed
by
a
central
lower
wing
profile
with
a
dual
function.
ParaCrawl v7.1
Ferner
kann
durch
die
geringe
Flügeltiefe
und
den
gewählten
Geschwindigkeitsbereich
ein
laminar
umströmtes
Flügelprofil
verwendet
werden.
Furthermore,
due
to
the
small
wing
depth
and
the
selected
speed
range
a
airfoil
can
be
used
around
which
a
laminar
flow
circulates.
EuroPat v2
Beispielsweise
lässt
sich
das
Flügelprofil
über
einen
Großteil
des
Querschnitts
durch
die
veränderbare
Fachwerkstruktur
anpassen.
For
example,
the
wing
profile
may
be
adjusted
over
a
majority
of
the
cross
section
by
the
variable
framework
structure.
EuroPat v2
Im
Reiseflug
ist
die
untere
Belüftungsklappe
geschlossen,
damit
das
gesamte
Flügelprofil
den
minimalen
Luftwiderstand
gewährleistet.
The
lower
ventilation
flap
is
closed
while
cruising
such
that
the
overall
wing
profile
ensures
minimal
aerodynamic
drag.
EuroPat v2
Die
passgenaue
und
schnelle
Fertigung
führte
dazu,
dass
die
Inserts
sofort
am
Flügelprofil
befestigt
wurden.
The
precise
and
quick
production
meant
that
the
inserts
were
immediately
attached
to
the
wing
profile.
ParaCrawl v7.1
Diese
Rohrbogenpumpen
besitzen
ein
faserabweisendes
Flügelprofil
aus
Edelstahl
und
werden
zur
Förderung
von
Rücklaufschlamm
eingesetzt.
These
axial
pumps
have
a
fiber-repellent
propeller
profile
made
of
stainless
steel
and
are
used
to
pump
return
sludge.
ParaCrawl v7.1
Gegenüber
dem
Ausgangsmuster
kürzte
Dmitri
Grigorowitsch
den
Bug
um
etwa
einen
Meter,
änderte
das
Flügelprofil
(Farman
F.16)
und
verringerte
die
Bootsstufe
von
200
mm
auf
80
mm.
Dmitry
Grigorovich
shortened
the
nose
by
about
one
meter
compared
to
the
original,
altered
the
wing
profile
(Farman
F.16),
and
reduced
the
hull
step
of
200mm
to
80mm.
WikiMatrix v1
Falcon
–
Wolfram
Gabler
und
sein
Vater
Eberhard
Gabler
schufen
in
5600
Arbeitsstunden
ab
1978
aus
einem
KW.1-Rumpf
eine
modernisierte
Version
mit
anderem
Flügelprofil,
neuen
Tragflächenenden
und
Cockpit.
In
1978,
Wolfram
Gabler
and
his
father
Ebehard
Gabler,
developed
from
a
Kw-1
fuselage
a
modified
version
with
a
different
wing
profile,
new
wing-tips,
and
cockpit.
WikiMatrix v1
Es
verfügt
über
eine
Gaszelle
und
zwei,
um
180°
drehbare,
Tragflächen
mit
symmetrischem
Flügelprofil
mit
jeweils
einem
Elektromotor
am
Ende
der
Tragfläche.
It
has
a
gas
cell
and
two
wings
with
a
symmetric
profile
which
can
be
rotated
by
180°
and
one
Electric
motor
at
the
end
of
each
wing.
WikiMatrix v1
Das
eigentliche,
den
Auftrieb
erzeugende
Flügelprofil
beginnt
also
erst
im
Anschlußbereich
10,
während
die
nach
vorn
gezogene
Bugspitze
im
wesentlichen
zur
Leitung
der
Luft
unter
den
Tragkörper
dient.
The
actual
wing
profile
generating
the
lift
therefore
only
begins
at
the
connecting
region
10
while
the
nose
extending
forwards
mainly
acts
to
guide
the
air
under
the
support
body.
EuroPat v2
Eine
Reduzierung
des
Abstands
a
unter
eine
gegebene
Sandkorngröße
ist
jedoch
ohne
Blockierungsgefahr
möglich,
wenn
man,
wie
weiter
vorn
schon
erwähnt,
das
Flügelprofil
dachförmig
abbildet.
However,
a
reduction
of
the
distance
"a"
below
a
given
size
of
a
grain
of
sand
is
possible
without
the
risk
of
blockage
if
the
vane
profile
is
constructed
in
a
roof-shaped
manner,
as
already
explained
above.
EuroPat v2
Anordnung
nach
Anspruch
1,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
das
Flügelprofil
der
Tragflügel
eines
langsam
fliegenden
Flugzeuges,
vorzugsweise
eines
Segelflugzeuges
oder
Leitchtflugzeuges
ist.
An
arrangement
as
claimed
in
claim
1
in
which
the
aerodynamic
profile
is
a
wing
profile
of
an
aircraft
designed
for
slow
flying,
such
as
a
glider
or
light
aircraft.
EuroPat v2
Die
Rohrleitung
12
für
das
Treibmedium
folgt
der
Linie
je
einer
Schaufel,
eventuell
kann
sie
als
ein
einziges
Flügelprofil
ausgestaltet
werden,
wie
es
aus
Figur
3
ersichtlich
ist.
The
pipe
12
for
the
propellant
follows
the
line
of
each
blade.
It
may
be
constructed
as
a
single
vane
section,
as
can
be
seen
in
FIG.
3.
EuroPat v2
Das
Anbringen
einer
solchen
Durchbrechung
im
Nutboden
ist
aber
nachteilig,
weil
es
zusätzliche
Montagearbeiten
erfordert
und
weil
das
Flügelprofil
geschwächt
wird.
However,
the
positioning
of
such
a
perforation
in
the
groove
bottom
is
disadvantageous
because
it
requires
additional
assembly
work
and
because
the
leaf
profile
is
weakened.
EuroPat v2
Es
hat
sich
bei
der
vorliegenden
Erfindung
als
besonders
vorteilhaft
erwiesen,
das
Fensterprofil
1,
insbesondere
Flügelprofil
2
und
Rahmenprofil
3,
die
aus
Holz
hergestellt
sind,
bspw.
in
6-Meter-Abschnitten
herzustellen.
It
has
proven
particularly
advantageous,
in
the
case
of
the
present
invention,
to
produce
the
window
section
1,
especially
sash
section
2
and
frame
section
3,
which
are
produced
from
timber,
for
example
in
6-meter
sections.
EuroPat v2
Dabei
wird
die
Beschichtung
11,
insbesondere
Ummantelung
im
Bereich
der
Sichtflächen
8.1,
8.2
mit
dem
Flügelprofil
2,
insbesondere
Rahmenprofil
3
verbunden.
When
this
is
done,
the
coating
11,
especially
sheathing,
is
connected
to
the
sash
section
2,
especially
frame
section
3,
in
the
region
of
the
visible
surfaces
8
.
1,
8
.
2
.
EuroPat v2