Translation of "Flächenmasse" in English
Die
Flächenmasse
der
Prüfblätter
betrug
in
allen
Fällen
100
g/m
2
.
The
surface
weight
of
the
test
sheets
was
100
g/m2
in
all
cases.
EuroPat v2
Die
Flächenmasse
der
verfestigten
Schicht
betrug
nur
825
gm
-2
.
The
surface
mass
of
the
consolidated
layer
only
amounted
to
825
gm-2.
EuroPat v2
Die
Ausbildung
dieser
Deckschicht
erfolgt
mit
einer
Flächenmasse
von
5
g/m².
The
formation
of
this
cover
coat
is
performed
with
a
specific
weight
of
5
g/m2.
EuroPat v2
Als
Einheiten
stehen
metrische
und
angloamerikanische
Längen-
und
Flächenmasse
zur
Verfügung.
As
measurement
units
metrical
and
imperial
linear
and
surface
measure
units
are
available.
ParaCrawl v7.1
Die
Flächenmasse
wird
nach
DIN
EN
ISO
536
bestimmt.
The
grammage
is
determined
according
to
DIN
EN
ISO
536.
EuroPat v2
Der
Aktuator
OnQ
ModuleStep
regelt
das
Querprofil
der
Flächenmasse
im
Stoffauflauf.
The
OnQ
ModuleStep
actuator
controls
the
cross
profile
of
the
grammage.
ParaCrawl v7.1
Die
Paraffin-
oder
Hotmelt-Beschichtung
kann
z.B.
eine
Flächenmasse
von
1
bis
20
g/m2
aufweisen.
The
paraffin
or
hot-melt
coating
may
have
a
weight
per
unit
area
of
1
to
20
g/m2.
EuroPat v2
Ein
Entwicklungsziel
für
viele
Vliesstoffprodukte
ist
die
Verringerung
der
Flächenmasse
und
Erhöhung
der
Funktionalität.
One
goal
for
many
nonwoven
product
developments
is
lowering
area
mass
and
increasing
functionality.
ParaCrawl v7.1
Zudem
erfordert
jede
Veränderung
der
Flächenmasse
einer
Papierbahn
die
Nachstellung
der
die
Formation
beeinflussenden
Größen.
Moreover,
each
change
in
basis
weight
of
a
paper
web
requires
readjustment
of
the
values
influencing
the
formation.
EuroPat v2
Praktikabel
ist
bei
dieser
Technik
ein
Auftrag
von
0,1
bis
5%
der
Flächenmasse
des
Substrates.
An
application
of
0.1
to
5%
of
the
mass
per
unit
area
of
the
substrate
is
practicable
in
this
technique.
EuroPat v2
Optimale
Schalldämmung
lässt
sich
bei
vielen
fest
eingebauten
Bauteilen
durch
die
entsprechende
Flächenmasse
erreichen.
With
many
built-in
components,
optimum
sound
insulation
can
be
achieved
by
raising
the
surface
mass
accordingly.
ParaCrawl v7.1
Der
Einsatz
einer
VST
ermöglicht
bei
geringerer
Florlegegeschwindigkeit
und
höherer
Flächenmasse
eine
höhere
Durchsatzleistung.
Using
a
VSTincreases
card
capacity
by
allowing
higher
card
web
weights
at
lower
crosslapper
speeds.
ParaCrawl v7.1
Einseitig
beschichtetes
Papier
nach
einem
der
Ansprüche
1
bis
5,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
der
Überzug
eine
Flächenmasse
von
mindestens
5
g/m²
aufweist.
A
one-side
coated
paper
of
claim
1,
wherein
said
calendered
coating
has
a
surface
mass
of
at
least
5
g/m2.
EuroPat v2
Einseitig
beschichtetes
Papier
nach
einem
der
Ansprüche
1
bis
5,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
der
Überzug
eine
Flächenmasse
von
7
g/m²
bis
22
g/m²
aufweist.
A
one-side
coated
paper
of
claim
6,
wherein
said
calendered
coating
has
a
surface
mass
of
7
to
22
g/m2.
EuroPat v2
Einseitig
beschichtetes
Papier
nach
einem
der
Ansprüche
1
bis
7,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
die
Deckschicht
eine
Flächenmasse
von
max.
10
g/m²
aufweist.
A
one-side
coated
paper
of
claim
1,
wherein
said
cover
coat
has
a
surface
mass
of
no
more
than
10
g/m2.
EuroPat v2
Einseitig
beschichtetes
Papier
nach
einem
der
Ansprüche
1
bis
7,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
die
Deckschicht
eine
Flächenmasse
von
3
bis
8
g/m²
aufweist.
A
one-side
coated
paper
of
claim
8,
wherein
said
cover
coat
has
a
surface
mass
of
3
to
8
g/m2.
EuroPat v2
Beidseitig
gestrichenes
Rollendruckpapier
nach
einem
der
Ansprüche
1
bis
5,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
der
Strich
eine
Flächenmasse
von
nicht
mehr
als
10
g/m
2
und
Seite
aufweist.
A
web
printing
paper
according
to
claim
5,
wherein
the
coating
has
a
grammage
of
>5
g/m2
to
10
g/m2
per
side.
EuroPat v2
Es
werden
Strichgewichte
zwischen
1
und
12
g/m
2,
vorzugsweise
zwischen
3
und
8
g/m
2
und
zu
bedruckender
Seite
offenbart,
wobei
insgesamt
eine
Flächenmasse
von
60
g/m
2
nicht
überschritten
werden
soll.
Coat
weights
between
1
and
12
g/m2,
preferably
between
3
and
8
g/m2,
per
side
to
be
printed
are
disclosed,
whereby
a
total
grammage
of
60
g/m2
is
not
exceeded.
EuroPat v2
Ausserdem
werden
weitere
wichtige
Eigenschaften
des
Leders,
wie
das
Verhalten
gegenüber
Wassereinwirkung,
Foggingverhalten,
Haftfestigkeit
von
Zurichtfilmen,
Dehnungs-
und
Festigkeitseigenschaften
sowie
die
Flächenmasse
vorteilhaft
beeinflusst.
Also
influenced
in
an
advantageous
manner
are
other
important
properties
of
leather,
such
as
water
resistance,
fogging
behaviour,
adhesive
strength
of
dressing
films,
stretch
and
strength
properties,
and
the
mass
per
unit
area.
EuroPat v2
Auch
bei
einem
Doppelsieb
kann,
beispielsweise
mit
Hilfe
einer
radiometrischen
Messung,
die
Flächenmasse
der
entstehenden
Bahn
im
Naßbereich
bestimmt
werden.
Further,
even
in
a
double-screen
environment,
the
basis
weight
of
the
resulting
web
can
be
determined
in
the
wet
section,
e.g.,
with
the
radiometric
measurement.
EuroPat v2
Ausgehend
von
der
Annahme,
daß
die
Konsistenz
der
Stoffsuspension
über
die
Maschinenbreite
konstant
verläuft,
kann
hierdurch
eine
Aussage
über
die
Schwankungen
der
Flächenmasse
an
der
gemessenen
Stelle
beziehungsweise
über
deren
Schwankungen
gemacht
werden.
If
it
is
assumed
that
the
consistency
of
the
material
suspension
is
constant
over
the
machine
width,
a
determination
about
basis
weight
variations
weight
at
the
measuring
location
or
about
consistency
variations
can
be
made.
EuroPat v2
Mit
Hilfe
dieser
zusätzlichen
Information
über
die
Stoffkonsistenz
in
Verbindung
mit
beispielsweise
einer
Schichthöhenmessung
der
entstehenden
Papierbahn
durch
den
zweiten
Sensor
18,
ist
eine
noch
genauere
Meßung
der
Flächenmasse
am
Meßort
möglich.
The
additional
information
is
utilized
with
the
layer
thickness
measurement
of
second
sensor
18
to
provide
a
more
precise
measurement
of
the
basis
weight
at
the
measuring
location.
EuroPat v2
Erfindungsgemäß
ist
wiederum
ein
zweiter
Regelkreis
II
vorgesehen,
der
seine
Informationen
über
die
anliegende
Flächenmasse
aus
dem
Naßteil
2
der
Papiermaschine
über
den
Sensor
18
und
die
Meßleitung
19
erhält.
In
accordance
with
the
present
invention,
second
control
loop
II
20
is
provided
to
receive
information
from
sensor
18
about
the
basis
weight
adjacent
to
wet
section
2
.
EuroPat v2
Rollendruckpapier
nach
einem
der
Ansprüche
1
bis
4,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
der
Strich
je
Seite
eine
Flächenmasse
>
5
g/m
2
aufweist.
A
web
printing
paper
according
to
claim
1,
wherein
the
coating
has
a
grammage
>5
g/m2
to
12
g/m2
per
side
of
the
base
paper.
EuroPat v2
In
den
nachfolgenden
Beispielen
1
und
2
wurde
ein
holzstoffhaltiges
Streichrohpapier
mit
einer
Flächenmasse
von
52
g/m
2
und
einem
Füllstoffanteil
von
31
Gew.%
in
einer
mit
einer
Filmpresse
ausgestatteten
Versuchsstreicheinrichtung
gestrichen
-
Auftragsgewicht:
6
g/m
2
und
Seite
-
getrocknet
und
auf
einem
Superkalander
satiniert.
In
Examples
1
and
2,
a
wood-containing
coating
base
paper
with
a
grammage
of
52
g/m2
and
a
filler
share
of
31%
by
weight
was
coated
in
an
experimental
coating
device
equipped
with
a
film
press
(application
weight:
6
g/m2
per
side),
dried
and
satinized
on
a
super
calendar.
EuroPat v2
Die
4
Stoffsuspensionen
wurden
anschließend
zu
Blättern
einer
Flächenmasse
von
80
g/m
2
in
einem
Rapid-Köthen-Laborblattbildner
verarbeitet.
The
4
stock
suspensions
were
then
processed
in
a
Rapid-Kothen
laboratory
sheet
former
to
give
sheets
having
a
base
weight
of
80
g/m2.
EuroPat v2