Translation of "Flächendruck" in English

Dieser Flächendruck reicht aus, um nach und nach die Hoch­ofenrinne zu erodieren.
This surface pressure is sufficient to erode the blast furnace channel to an ever increasing extent.
EUbookshop v2

Dadurch wird der radbedingte hohe Bodendruck in einen lastverteilenden niedrigen Flächendruck umgewandelt.
Therefore the high bottom pressure is converted into the lower load-distributing surface pressure.
EuroPat v2

Entsprechend ist der Flächendruck zwischen den Keilflächen grösser als an der Mantelfläche.
Accordingly, the surface pressure between the wedge surfaces is greater than on the surface area.
EuroPat v2

Die resultierende Mischung wird mit einem Flächendruck von mindestens 1000 bar trocken verpreßt.
The resulting mixture is dry-compressed with a surface pressure of at least 1000 bar.
EuroPat v2

Die Folge ist ein hoher Flächendruck, welcher nicht wünschenswert ist.
The result is a high surface pressure, which is not desirable.
EuroPat v2

Die gekrümmte Kontaktfläche 72 kann einen geringen Flächendruck sicherstellen.
The curved contact surface 72 may ensure a small surface pressure.
EuroPat v2

Dies erhöht in vielen Regionen den Flächendruck in der Landwirtschaft.
This increases the surface pressure in agriculture in many regions.
ParaCrawl v7.1

Hochwertige Walzen mit einem Durchmesser von 600 mm ermöglichen optimalen Flächendruck.
Additionally, 600 mm diameter, high-quality rolls enable optimal surface pressure.
ParaCrawl v7.1

Auch das Fast-System erfüllt höchste Qualitätsanforderungen für feinsten Raster-, Strich und Flächendruck.
The fast system also meets the highest quality requirements for the finest halftone, line and surface printing.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund dieser Ausgestaltung wird auch in dieser Phase ausschließlich ein Flächendruck auf die Unterlage ausgeübt.
On account of this design, in this phase also, only a surface pressure is exerted on the support.
EuroPat v2

Der Flächendruck wirkt während der gesamten Dauer der Abkühlung der Thermoplastbahn zwischen den Preßbändern ein.
During normal operation, the surface pressure acts throughout the cooling of the thermoplastic web between the press belts.
EuroPat v2

Die auf den Laufstegen wirkende Kraft der Feder erzeugt bei kleineren Gleitflächen einen größeren spezifischen Flächendruck.
The force of the spring affecting the runner webs generates, in case of small sliding faces, a relatively large specific area pressure.
EuroPat v2

Auf diese Weise wird eine Anpressung mit hohem Flächendruck und damit eine gute Dichtwirkung erzielt.
In this manner a pressing with a high surface pressure and thus a good sealing effect is achieved.
EuroPat v2

Die vorstehend genannte Ausbildung der Abdichtflächen gewährleistet einen ausreichend großen Flächendruck und minimiert den Verschließ.
The sealing surface embodiment just described ensures sufficient surface pressure and minimizes wear.
EuroPat v2

Damit wird ermöglicht, zusätzlich zur Hertz'schen Pressung einen Flächendruck auf das Pressband 6 auszuüben.
This makes it possible, in addition to or instead of the hertzian pressure, to exert a surface pressure onto the press band 6.
EuroPat v2

Bei grossem Flächendruck und sich sehr schnell gegeneinander bewegenden Teilen sind besondere Schmierverfahren erforderlich.
With high surface pressures and parts moving very quickly relative to one another, special lubrication techniques are required.
EuroPat v2

Durch Beheizen von Druckband und Effektwalze und den durch die Spannwalze erzeugten Flächendruck werden HT-Bedingungen erzielt.
By heating pressure belt and effect cylinder and through the surface pressure produced by the tensioning roller, HT conditions are achieved.
ParaCrawl v7.1

Feuchtigkeit, Temperatur und Flächendruck - für den Fixierprozess entscheidende Faktoren - sind gleichzeitig optimal verfügbar.
Humidity, temperature and surface pressure – decisive factors for the setting process – are optimally available at the same time.
ParaCrawl v7.1

Das so erhaltene Produkt wurde bei Raumtemperatur und einem Flächendruck von ca. 0,6 N/cm 2 eine Woche lang gelagert.
The product obtained was stored for 1 week at room temperature under a surface pressure of about 0.6 N/cm2.
EuroPat v2

Die Mischung wurde auf eine Formungsunterlage geschüttet und mit einem spezifischen Flächendruck von 0,8 N/mm 2 auf die gewünschte Dicke verdichtet.
The mixture was poured onto a mold base and compressed to the desired thickness with a specific surface pressure of 0.8 N/mm2.
EuroPat v2

Das Material der Außen- und Innenhülle umschließt je nach Kaliber des Formkörpers die Teilchen bis zu 70 % der Teilchenoberfläche und dadurch werden bei der Detonation die Teilchen mit relativ geringem spezifischem Flächendruck beaufschlagt und nicht zerstört.
The material of the outer and inner casings, pursuant to the caliber of the formed member, will encompass the particles up to about 70% of the particle surfaces and, as a result, during detonation the particles will be subjected to a relatively low specific surface pressure and will not be destroyed.
EuroPat v2

Ein restlicher Teil der Stosskraft 5 wird zwar auch auf den Körper übertragen, verteilt sich aber auf eine verhältnismässig grosse Fläche, so dass der Flächendruck sehr gering ist.
A remaining part of the impact force 5 is transmitted to the body, but it is distributed over a relatively large surface so that the pressure per unit area is very low.
EuroPat v2

Solche kontinuierlich arbeitenden Doppelbandpressen erlauben im Gegensatz zu den diskontinuierlich arbeitenden Plattenpressen die stetige Fortbewegung des Pressgutes und damit die Überlagerung von Press- und Transportvorgang, besonders jedoch die Ausübung von Flächendruck auf eine beliebig lange Materialbahn.
Such continuously operating double band presses permit, contrary to the discontinuously operating plate presses, the continuous movement of the material to be pressed and consequently overlapping of the pressing process and the transport process, but particularly they permit the exertion of surface pressure onto a material web of any choosen length.
EuroPat v2

Andererseits wirkt aber der im Formausgleichsraum herrschende Flächendruck auch auf das Pressband, so dass auf das Pressgut insgesamt die durch hertzsche Pressung und fluiden Druckmittel in den Formausgleichsraum vorhandene Drucksumme wirkt.
On the other hand, the surface pressure prevailing in the equalizing space acts also on the press band so that the total amount of pressure, provided by the hertzian pressure and the fluid pressure medium in the equalizing space, acts on the material to be pressed.
EuroPat v2

Damit wird ermöglicht, zusätzlich oder wahlweise zur Hertzschen Pressung einen Flächendruck auf das Pressband 6 auszuüben.
This makes it possible, in addition to or instead of the hertzian pressure, to exert a surface pressure onto the press band 6.
EuroPat v2

Dadurch stützt sich der Hebel kontinuierlich immer entlang einer Fläche der Rolle ab, wodurch günstige Reibungsverhältnisse (Flächendruck anstatt Liniendruck) erzielt werden können.
Through this the lever continuously is supported always along a surface of the roller, through which favorable friction ratios (surface pressure instead of line pressure) can be achieved.
EuroPat v2