Translation of "Flussschema" in English
Zur
Vermeidung
von
Wiederholungen
wird
nachfolgend
lediglich
auf
die
wesentlichen
Unterschiede
im
Flussschema
eingegangen:
In
order
to
avoid
repetitions,
in
the
following
only
the
essential
differences
are
discussed
in
the
flow
diagram:
EuroPat v2
Die
in
das
Flussschema
eingetragenen
Stellen
al
bis
a
28
entsprechen
den
gleichbezeichneten
Stellen
im
Ausführungsbeispiel
der
CH-PS
616
602,
worin
in
einem
Zahlenbeispiel
die
Temperaturen,
Drucke,
Durchsatzmengen,
Deuteriumkonzentrationen
und
Trennfaktoren
angegeben
sind.
The
places
a1
to
a28
marked
in
the
flow
diagram
correspond
to
the
similarly-marked
places
in
the
embodiment
of
Swiss
Pat.
No.
616
602,
where
the
temperature,
pressures,
throughputs,
deuterium
concentrations
and
separating
factors
are
given
in
a
numerical
example.
EuroPat v2
Die
in
das
Flussschema
eingetragenen
Stellen
al
bis
a28
entsprechen
den
gleichbezeichneten
Stellen
im
Ausführungsbeispiel
der
CH-PS
Nr.
616602,
worin
in
einem
Zahlenbeispiel
die
Temperaturen,
Drucke,
Durchsatzmengen,
Deuteriumkonzentrationen
und
Trennfaktoren
angegeben
sind.
The
places
a1
to
a28
marked
in
the
flow
diagram
correspond
to
the
similarly-marked
places
in
the
embodiment
of
Swiss
Pat.
No.
616
602,
where
the
temperature,
pressures,
throughputs,
deuterium
concentrations
and
separating
factors
are
given
in
a
numerical
example.
EuroPat v2
Ein
Beispiel
für
ein
Flussschema
eines
solchen
Programms,
und
zwar
für
den
Fall
von
Blöcken
mit
je
drei
Sprachabschnitten,
ist
in
den
Fig.
An
example
of
a
flow
sheet
of
such
a
program,
for
the
case
of
blocks
with
three
speech
sections
each,
is
shown
in
FIGS.
EuroPat v2
Das
Obige
wäre
ein
Flussschema,
möglicherweise
mit
einer
anderen
Person
(mit
einer
anderen
Fertigkeit)
an
jedem
Punkt.
The
above
would
be
a
flow
pattern,
possibly
with
a
different
person
(with
a
different
skill)
on
each
point.
CCAligned v1
Dabei
sind
verschiedene
Behandlungsmodi
bekannt,
bei
denen
die
Dialysierflüssigkeit
nach
automatisierten
Flussschemen
dem
Patienten
zugeführt
werden
und
die
Dialysierflüssigkeit
entsprechend
dem
Flussschema
temperiert
werden
muss.
Various
treatment
modes
are
known,
in
which
the
dialysis
fluid
must
be
supplied
to
the
patient
according
to
automated
flow
schemes
and
the
dialysis
fluid
must
be
tempered
corresponding
to
the
flow
scheme.
EuroPat v2
Zur
Vermeidung
von
Wiederholungen
wird
nachfolgend
lediglich
auf
die
wesentlichen
Unterschiede
im
Flussschema
eingegangen:
Das
Ausführungsbeispiel
gemäß
Figur
5
weist
keine
parallelen
Flussabschnitte
auf.
In
order
to
avoid
repetitions,
in
the
following
only
the
essential
differences
are
discussed
in
the
flow
diagram:
The
exemplary
embodiment
according
to
FIG.
5
shows
no
parallel
flow
sections.
EuroPat v2
Dabei
zeigt
die
Zeichnungsfigur
ein
Flussschema
einer
erfindungsgemäßen
Vorrichtung
am
Beispiel
einer
kontinuierlichen
Verbrauchsmeßanlage
für
flüssige
Kraftstoffe,
insbesondere
für
Motor-Prüfstände.
The
drawing
shows
a
flow
diagram
of
an
inventive
device
in
an
example
of
a
continuous
fuel
consumption
measurement
system
for
liquid
fuels,
particularly
for
engine
test
benches.
EuroPat v2
In
dem
in
Figur
1
dargestellten
schematischen
Flussschema
ist
links
der
Leerlaufmodus
1
("idle
sreen
carousel
or
screensaver"/Leerlaufbildschirm
oder
Bildschirmschoner)
dargestellt,
in
welchem,
wie
zuvor
erwähnt,
ein
Bildschirmschoner
oder
eins
oder
mehrere
nachfolgend
dargestellte
Leerlaufmodusbilder
angezeigt
werden.
In
the
schematic
flow
sheet
shown
in
FIG.
1,
the
idle
mode
1
(idle
screen
carousel
or
screensaver)
is
shown
on
the
left,
in
which,
as
mentioned
beforehand,
a
screensaver
or
one
or
several
idle
mode
images
which
are
shown
below
are
displayed.
EuroPat v2
Figur
7
weist
ein
Ausführungsbeispiel
mit
einem
Flussschema
ähnlich
den
des
in
Figur
6
dargestellten
Ausführungsbeispiels
auf.
FIG.
7
shows
an
exemplary
embodiment
with
a
flow
diagram
similar
to
the
exemplary
embodiment
shown
in
FIG.
6
.
EuroPat v2
Die
Figuren
8
und
9
zeigen
zwei
weitere
Ausführungsbeispiele
mit
einem
Flussschema
vergleichbar
zu
dem
des
ersten
Ausführungsbeispiels
gemäß
Figur
1
.
FIGS.
8
and
9
show
two
additional
exemplary
embodiments
with
a
flow
diagram
similar
to
the
one
of
the
first
exemplary
embodiment
according
to
FIG.
1
.
EuroPat v2
Im
Folgenden
wird
beispielhaft
an
einem
Flussschema
für
eine
extrakorporale
Blutbehandlung,
insbesondere
einer
Plasma-Apheresebehandlung,
die
Adaption
der
vorhandenen
Verbindungseinrichtungen
(2)
mit
Klemmvorrichtungen
(18)
zum
Verbinden
mit
einer
Anordnung
(1)
und
zum
Verschließen
von
Flusswegen
sowie
zur
Zustandsüberwachung
näher
erläutert.
An
adaptation
of
the
existing
connecting
devices
(2)
to
clamping
devices
(18)
for
connection
to
an
arrangement
(1)
and
for
closing
flow
paths
and
for
monitoring
of
status
is
explained
in
greater
detail
below
on
the
basis
of
a
flow
chart
for
an
extracorporeal
blood
treatment,
in
particular
a
plasma
apheresis
treatment
as
an
example.
EuroPat v2
Ein
Flußschema
des
Verfahrens
ist
in
Figur
24
dargestellt.
A
flow
diagram
of
the
process
is
shown
in
FIG.
24
.
EuroPat v2
Figur
8
zeigt
das
Flußschema
gemäß
Figur
2
mit
einer
Anordnung
von
Leitfähigkeitsmeßzellen
nach
dem
in
Figur
5
beschriebenen
Prinzip.
FIG.
8
shows
the
flow
scheme
in
accordance
with
FIG.
2
with
an
arrangement
of
conductivity
measuring
cells
according
to
the
principle
described
in
FIG.
5
.
EuroPat v2