Translation of "Flusspegel" in English
Der
Flusspegel
im
Norden
steigt
weiter.
The
river
level
is
still
rising
up
north.
OpenSubtitles v2018
Howard,
funken
Sie
die
Feldposten
an
und
finden
Sie
den
Flusspegel
heraus.
Howard,
radio
the
field
stations
and
get
me
a
river
level
report.
OpenSubtitles v2018
Der
Dachfirst
über
dem
Flusspegel
der
Eger,
die
die
Holzbrücke
überquert,
beträgt
5,5
Meter.
The
height
of
the
crest
of
the
bridge
above
level
of
the
Oh?e
River
is
5.5
metres.
ParaCrawl v7.1
Und
dabei
beziehe
ich
mich
nicht
auf
den
Anstieg
des
Meeresspiegels,
sondern
auf
den
Anstieg
der
Flusspegel
von
Rhein,
Po
und
Mosel.
I
am
not
talking
about
the
rise
in
the
sea
level,
but
about
the
rise
in
the
water
level
of
the
Rhine,
the
Po
and
the
Moselle.
Europarl v8
Die
Sommer
sind
wärmer
geworden,
die
Winter
verregneter,
Flusspegel
sind
zurückgegangen,
die
Bodenfeuchtigkeit
hat
sich
verringert
und
es
werden
mehr
Überschwemmungen
sowie
extreme
Trockenheiten
und
Hurrikans
verzeichnet.
Summers
have
become
warmer,
winters
have
become
rainy,
river
flows
have
dwindled,
soil
humidity
has
diminished
and
we
have
recorded
more
floods,
as
well
as
extreme
droughts
and
hurricanes.
Europarl v8
Ende
Januar
1998
verursachte
der
Zyklon
"Les"
schwere
Unwetter,
die
den
Flusspegel
auf
mehr
als
20
Meter
ansteigen
ließen
und
einen
großen
Teil
von
Katherine
überfluteten.
In
late
January,
1998,
heavy
rain
associated
with
Cyclone
Les
raised
the
level
of
the
river
by
more
than
20
metres
and
flooded
a
large
part
of
Katherine
town.
Wikipedia v1.0
Ende
Januar
1998
verursachte
der
Zyklon
Les
schwere
Unwetter,
die
den
Flusspegel
auf
mehr
als
20
Meter
ansteigen
ließen
und
einen
großen
Teil
von
Katherine
überfluteten.
In
late
January,
1998,
heavy
rain
associated
with
Cyclone
Les
raised
the
level
of
the
river
by
more
than
20
metres
and
flooded
a
large
part
of
Katherine
town.
WikiMatrix v1
Nachteilige
Veränderungen
der
saisonalen
Flusspegel,
von
Überschwemmungen
und
Dürren,
der
Ernährungssicherung,
der
Fischerei,
von
gesundheitlichen
Folgen
und
vom
Biodiversitätsverlust
gehören
zu
den
wichtigsten
regionalen
Anfälligkeiten
und
Sorgen
von
Afrika,
Lateinamerika
und
Asien,
wo
die
Anpassungsmöglichkeiten
allgemein
klein
sind.
Adverse
changes
in
seasonal
river
flows,
floods
and
droughts,
food
security,
fisheries,
health
effects,
and
loss
of
biodiversity
are
among
the
major
regional
vulnerabilities
and
concerns
of
Africa,
Latin
America,
and
Asia
where
adaptation
opportunities
are
generally
low.
ParaCrawl v7.1
Obwohl
es
nicht
geregnet
hatte
in
den
letzten
Tagen,
war
der
Flusspegel
immer
noch
am
Steigen.
Even
though
it
hadn’t
rained
in
the
past
days,
the
water
level
was
still
rising.
ParaCrawl v7.1
Verwenden
Niedrigwasserperioden,
ein
besseres
Verständnis
von
dem,
was
exponierten
Stellen
sehen
aus
wie
unter
normalen
Flusspegel
entwickeln.
Use
low
water
periods
to
develop
better
understanding
of
what
exposed
areas
look
like
under
normal
river
levels.
ParaCrawl v7.1
Die
zuvor
aus
der
Antike
unbekannte
Konstruktion
arbeitete
raffiniert:
Wenn
der
Flusspegel
und
damit
die
Strömungsgeschwindigkeit
im
Sommer
zu
niedrig
war,
um
die
Mühlenräder
antreiben
zu
können,
wurde
das
Wasser
zunächst
in
einem
regulierbaren
Mühlenteich
gestaut.
The
construction,
previously
unknown
from
antiquity,
worked
in
a
refined
way:
if
the
river
level
and
the
flow
velocity
in
summer
were
too
low
to
propel
the
mill
wheels,
the
water
was
first
stowed
in
a
controllable
mill
pond.
WikiMatrix v1
Die
Lage
in
Bangkok
im
Jahre
2013:
Hochwasser
das
ganze
Jahr
über
Dies
ist
Bangkok
im
März
2013
(Foto
von
Michael
Palomino):
Der
Flusspegel
ist
30
bis
50
cm
unter
der
Grenze
zum
Überschwappen,
und
jedes
Jahr
werden
es
6
cm
weniger.
The
situation
in
Bangkok
in
2013:
high
river
level
during
the
whole
year
This
is
Bangkok
in
March
2013
(photo
by
Michael
Palomino):
the
town
is
perhaps
30
to
50
cm
over
the
river
level
yet,
and
each
year
it
will
be
6
cm
less.
ParaCrawl v7.1