Translation of "Flussaufwärts" in English

Ein neues Fort wurde ein wenig flussaufwärts gebaut.
In 1783, Hearne returned to build a new fort, a short distance upriver.
Wikipedia v1.0

Die Gezeiten wirkten sich weit flussaufwärts aus bis Bodiam.
It was tidal far upstream, almost to Bodiam.
Wikipedia v1.0

Die nächstgelegene Stadt ist Dawson 77 km flussaufwärts.
The nearest community is Dawson City, approximately upriver from the town site.
Wikipedia v1.0

Das Absperrbauwerk steht 10 km flussaufwärts des Zusammenflusses des Caroni mit dem Orinoco.
It is upstream from the confluence of the Caroni and Orinoco Rivers, downstream of the Guri Dam and downstream of the Caruachi Dam.
Wikipedia v1.0

Das Schiff zieht sich an einem längs im Fluss verlegten Seil flussaufwärts.
The boat is pulling itself upstream on a cable laid along the river.
Wikipedia v1.0

Flussaufwärts ist der Stausee Nam Haeng angelegt.
Upriver of Na Noi town is the Nam Haeng Reservoir.
Wikipedia v1.0

Die Maas mündete später bis 1904 weiter flussaufwärts bei Gorinchem in die Waal.
From 1421 to 1904, the Meuse and Waal merged further upstream at Gorinchem to form Merwede.
Wikipedia v1.0

Finsch schiffte von der Mündung aus etwa 50 km flussaufwärts.
Upon finding the river, Finsch navigated about upstream from its mouth.
Wikipedia v1.0

Pike führte die andere Gruppe flussaufwärts nach Westen.
Pike led the other, larger group upstream, to the west, toward the headwaters of the Arkansas.
Wikipedia v1.0

Eine französische Expedition unter Nicholas Baudin segelte 1801 weiter flussaufwärts.
A French expedition under Nicholas Baudin also sailed up the river in 1801.
Wikipedia v1.0

Für Wasserwanderer ist die Schwentine flussaufwärts nur bis zum Großen Eutiner See befahrbar.
For boating enthusiasts the Schwentine is only navigable upstream as far as the Großer Eutiner See.
Wikipedia v1.0

Die starke Strömung und viele Stromschnellen machen eine Fahrt flussaufwärts fast unmöglich.
The river's powerful current and many rapids make upstream travel nearly impossible.
Wikipedia v1.0

Das ist die letzte Ladung, die flussaufwärts geht.
This is the last load going upriver.
OpenSubtitles v2018

Du siehst über dem Fluss nach, ich flussaufwärts.
You look across the river. I'll look upstream.
OpenSubtitles v2018

Flussaufwärts war der Fürst auf der Flucht.
The lord was fleeing away upstream
OpenSubtitles v2018

Daktari, der Regen hat flussaufwärts eingesetzt.
Daktari, the rains have started upriver there.
OpenSubtitles v2018

Wen kümmert's, wenn mein Boot flussaufwärts fährt?
Who cares if my boat goes upstream?
OpenSubtitles v2018

Morgen früh fahren wir nach Manaus und von dort per Boot flussaufwärts.
From there, we'll take a boat up river.
OpenSubtitles v2018

Ihr Zwei geht flussabwärts, und ich gehe flussaufwärts.
You two go downstream and I'll go upstream.
OpenSubtitles v2018

Na ja, Sie reisen flussaufwärts, und ich flussabwärts.
Well, you're headed upriver and I'm headed down.
OpenSubtitles v2018