Translation of "Flugwesen" in English
Dann
versuch
ten
wir,
etwas
für
das
Flugwesen
zu
tun.
It
then
fell
to
us
to
try
and
do
something
about
aviation.
EUbookshop v2
Das
französische
Flugwesen
lag
damals
an
erster
Stelle
in
der
Welt.
French
aviation
was
at
that
time
the
best
in
the
world.
ParaCrawl v7.1
Zudem
zeigten
die
Bereiche
Flugwesen,
Energie
und
Telekommunikation
eine
besondere
Dynamik.
In
addition,
the
aeronautics,
energy
and
telecoms
sectors
were
particularly
dynamic.
ParaCrawl v7.1
Meiner
Meinung
nach
ist
das
Flugwesen
ein
solcher
Bereich
-
allen
bisher
durchgeführten
Deregulierungen
zum
Trotz.
In
my
opinion
airlines
are
such
a
sector
-
despite
all
the
deregulation
which
has
taken
place.
Europarl v8
Das
Problem
beim
Flugwesen
ist,
dass
zu
viele
gute
Ideen
in
zu
viele
Flugzeuge
fließen.
The
trouble
with
aviation
today
is
that
too
many
good
ideas...
are
being
dissipated
in
too
many
aeroplanes.
OpenSubtitles v2018
L3
Technologies,
ehemals
L-3
Communications
Corporation
ist
ein
US-amerikanisches
Unternehmen,
das
Dienstleistungen
und
Produkte
in
ISR-Systemen
anbietet,
sichere
Kommunikationssysteme
und
Produkte,
Telemetrie,
Navigationsprodukte
und
Instrumente
für
Navigation,
Raumfahrt
und
Flugwesen.
L3
Technologies,
formerly
L-3
Communications
Holdings,
is
an
American
company
that
supplies
command
and
control,
communications,
intelligence,
surveillance
and
reconnaissance
(C3ISR)
systems
and
products,
avionics,
ocean
products,
training
devices
and
services,
instrumentation,
aerospace,
and
navigation
products.
WikiMatrix v1
Etwa
130
Firmen
haben
sich
auf
dem
Flugplatzgelände
angesiedelt,
von
denen
ein
Viertel
in
das
Flugwesen
involviert
sind
und
direkt
den
Flugplatz
beeinflussen.
Approximately
130
businesses
are
located
on
airport
property,
of
which
one-quarter
are
involved
in
aviation-related
uses
directly
impacting
the
airport.
WikiMatrix v1
Angesichts
der
zunehmenden
Bedeutung
englischer
Muttersprachler
im
Unterhaltungssektor,
im
Flugwesen,
in
den
Nachrichten,
den
Wissenschaften
und
im
Internet
ist
Englisch
heute
die
weltweit
am
meisten
gelernte
Zweitsprache.
English
is
now
the
most
widely
learned
second
language
in
the
world
owing
to
the
global
influence
of
native
English
speakers
in
cinema,
airlines,
broadcasting,
science,
and
the
Internet
in
recent
decades.
ParaCrawl v7.1
In
den
folgenden
Jahren
wurden
zahlreiche
Spendenaktionen
erfolgreich
von
der
Pro
Aero
ins
Leben
gerufen
und
dem
schweizerischen
Flugwesen
wurden
wichtige
Impulse
gegeben.
In
the
years
that
followed
numerous
campaigns
for
donations
were
successfully
brought
into
being
by
Pro
Aero,
and
important
stimuli
given
to
Swiss
aviation.
ParaCrawl v7.1
Erst
jetzt
blicken
die
Menschen
mit
Bedauern
auf
die
Unwissenheit
des
Mittelalters
zurück
und
halten
das
Flugwesen
für
etwas
Natürliches.
Only
now
do
people
look
back
with
pity
at
the
ignorance
of
the
Middle
Ages
and
accept
aviation
as
something
natural.
ParaCrawl v7.1
Museum
von
Flugwesen:
in
Museumsexposition,
die
sich
auf
der
Fläche
von
20
ha
erstreckt,
sind
mehr
als
50
Flugzeugen
und
Hubschrauber
ausgestellt,
die
zur
Militärrüstung
der
Ukraine
und
UDSSR
gehörten,
oder
in
Zivilflugflotte
geflogen
haben.
The
State
Aviation
Museum.
The
State
Aviation
Museum
of
Ukraine
was
opened
in
autumn
of
2003.
Its
exposition
covers
over
0.2
sq.
km.
More
than
50
planes
and
helicopters
are
on
display
here.
ParaCrawl v7.1
Das
Flugwesen
in
der
Antike
Vimanas
und
Sabhas
Wenn
wir
uns
einen
Überblick
über
das
offizielle
Geschichtsbild
verschaffen,
so
erblicken
wir
ein
Entwicklungspanorama,
das
dem
einleuchtenden
Modell
der
kulturellen
Evolution
entspricht.
Aviation
in
Antiquity
Vimanas
and
Sabhas
If
we
attempt
an
overview
of
the
official
conception
of
history,
we
perceive
a
panorama
of
development
that
corresponds
to
the
plausible
model
of
cultural
evolution.
ParaCrawl v7.1
Die
Projekte
Firma
Conte
finden
sich
in
den
Bereichen
Flugwesen,
Automotive,
Mechanik,
Flüssigkeiten,
Medizintechnik,
Schiffsbau
und
Elektronik
/
Elektromechanik.
Projects
of
Conte
can
be
found
in
the
areas
of
aerospace,
automotive,
mechanics,
fluids,
medical
engineering,
naval
architecture,
electronics
/
electromechanics.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Fachleute
im
Flugwesen
und
in
der
Luftfahrtelektronik
sollte
es
klar
sein,
dass
in
das
Warnsystem
gemäß
der
Erfindung
Verbesserungen
eingebracht
werden
können,
die
den
Rahmen
der
Ansprüche
dieser
Erfindung
nicht
sprengen
und
die
mit
unterschiedlichen
Einsatzbedingungen
des
Systems
sowie
mit
der
Verbesserung
der
Navigations-
und
Informationssysteme
zusammenhängen.
Aviation
science
community
and
specialists
in
avionics
should
clearly
see
that
the
method
and
system
for
warning
about
possible
encounter
of
aircraft
with
danger
areas
of
generator
wake
vortices
according
to
the
invention
may
include
improvements
and
perfections
within
the
scope
of
the
invention
claims
and
subject
associated,
for
example
with
different
conditions
of
the
system
operation,
as
well
as
with
improvement
of
navigation
and
information
systems.
EuroPat v2
In
der
Luftfahrt
wird
zum
Beispiel
von
den
führenden
Herstellern
prognostiziert,
dass
über
die
kommenden
20
Jahre
679.000
neue
Techniker
für
das
kommerzielle
Flugwesen
erforderlich
sein
werden.
For
example
in
aviation,
Boeing
Flight
Services
projects
that
679,000
new
commercial
airline
maintenance
technicians
will
be
needed
over
the
next
20
years.
CCAligned v1
Für
die
Fachleute
im
Flugwesen
und
in
der
Luftfahrtelektronik
sollte
es
klar
sein,
dass
in
das
integrierte
Wirbelsicherheitssystem
gemäß
der
Erfindung
Verbesserungen
eingebracht
werden
können,
die
den
Rahmen
der
Ansprüche
dieser
Erfindung
nicht
sprengen,
und
die
mit
unterschiedlichen
Einsatzbedingungen
des
Systems
sowie
mit
einer
Verbesserung
der
Navigations-
und
Informationssysteme
zusammenhängen.
Aviation
science
community
and
specialists
in
avionics
should
clearly
see
that
the
integrated
vortex
safety
system
according
to
the
invention
may
include
improvements
and
perfections
within
the
scope
of
the
invention
claims
and
subject
associated
with
different
conditions
of
the
system
operation,
as
well
as
with
improvement
of
navigation
and
information
systems.
EuroPat v2
Bei
Extrem-Festigkeitsprüfungen
in
einem
aerodynamischen
Tunnel
des
Instituts
für
Flugwesen
in
Warschau
wurde
die
Widerstandsfähigkeit
des
aufgespannten
Sonnenschirms
bei
Wind
einer
Geschwindigkeit
von
über
100
km/h
nachgewiesen!
In
extreme
endurance
tests
in
the
aerodynamic
tunnel
of
the
Warsaw
Institute
of
Aeronautics,
an
opened
parasol
resisted
winds
at
speeds
of
over
100
km/h!
ParaCrawl v7.1