Translation of "Flugwesen" in English

Dann versuch ten wir, etwas für das Flugwesen zu tun.
It then fell to us to try and do something about aviation.
EUbookshop v2

Das französische Flugwesen lag damals an erster Stelle in der Welt.
French aviation was at that time the best in the world.
ParaCrawl v7.1

Zudem zeigten die Bereiche Flugwesen, Energie und Telekommunikation eine besondere Dynamik.
In addition, the aeronautics, energy and telecoms sectors were particularly dynamic.
ParaCrawl v7.1

Meiner Meinung nach ist das Flugwesen ein solcher Bereich - allen bisher durchgeführten Deregulierungen zum Trotz.
In my opinion airlines are such a sector - despite all the deregulation which has taken place.
Europarl v8

Das Problem beim Flugwesen ist, dass zu viele gute Ideen in zu viele Flugzeuge fließen.
The trouble with aviation today is that too many good ideas... are being dissipated in too many aeroplanes.
OpenSubtitles v2018

L3 Technologies, ehemals L-3 Communications Corporation ist ein US-amerikanisches Unternehmen, das Dienstleistungen und Produkte in ISR-Systemen anbietet, sichere Kommunikationssysteme und Produkte, Telemetrie, Navigationsprodukte und Instrumente für Navigation, Raumfahrt und Flugwesen.
L3 Technologies, formerly L-3 Communications Holdings, is an American company that supplies command and control, communications, intelligence, surveillance and reconnaissance (C3ISR) systems and products, avionics, ocean products, training devices and services, instrumentation, aerospace, and navigation products.
WikiMatrix v1

Etwa 130 Firmen haben sich auf dem Flugplatzgelände angesiedelt, von denen ein Viertel in das Flugwesen involviert sind und direkt den Flugplatz beeinflussen.
Approximately 130 businesses are located on airport property, of which one-quarter are involved in aviation-related uses directly impacting the airport.
WikiMatrix v1

Angesichts der zunehmenden Bedeutung englischer Muttersprachler im Unterhaltungssektor, im Flugwesen, in den Nachrichten, den Wissenschaften und im Internet ist Englisch heute die weltweit am meisten gelernte Zweitsprache.
English is now the most widely learned second language in the world owing to the global influence of native English speakers in cinema, airlines, broadcasting, science, and the Internet in recent decades.
ParaCrawl v7.1

In den folgenden Jahren wurden zahlreiche Spendenaktionen erfolgreich von der Pro Aero ins Leben gerufen und dem schweizerischen Flugwesen wurden wichtige Impulse gegeben.
In the years that followed numerous campaigns for donations were successfully brought into being by Pro Aero, and important stimuli given to Swiss aviation.
ParaCrawl v7.1

Erst jetzt blicken die Menschen mit Bedauern auf die Unwissenheit des Mittelalters zurück und halten das Flugwesen für etwas Natürliches.
Only now do people look back with pity at the ignorance of the Middle Ages and accept aviation as something natural.
ParaCrawl v7.1

Museum von Flugwesen: in Museumsexposition, die sich auf der Fläche von 20 ha erstreckt, sind mehr als 50 Flugzeugen und Hubschrauber ausgestellt, die zur Militärrüstung der Ukraine und UDSSR gehörten, oder in Zivilflugflotte geflogen haben.
The State Aviation Museum. The State Aviation Museum of Ukraine was opened in autumn of 2003. Its exposition covers over 0.2 sq. km. More than 50 planes and helicopters are on display here.
ParaCrawl v7.1

Das Flugwesen in der Antike Vimanas und Sabhas Wenn wir uns einen Überblick über das offizielle Geschichtsbild verschaffen, so erblicken wir ein Entwicklungspanorama, das dem einleuchtenden Modell der kulturellen Evolution entspricht.
Aviation in Antiquity Vimanas and Sabhas If we attempt an overview of the official conception of history, we perceive a panorama of development that corresponds to the plausible model of cultural evolution.
ParaCrawl v7.1

Die Projekte Firma Conte finden sich in den Bereichen Flugwesen, Automotive, Mechanik, Flüssigkeiten, Medizintechnik, Schiffsbau und Elektronik / Elektromechanik.
Projects of Conte can be found in the areas of aerospace, automotive, mechanics, fluids, medical engineering, naval architecture, electronics / electromechanics.
ParaCrawl v7.1

Für die Fachleute im Flugwesen und in der Luftfahrtelektronik sollte es klar sein, dass in das Warnsystem gemäß der Erfindung Verbesserungen eingebracht werden können, die den Rahmen der Ansprüche dieser Erfindung nicht sprengen und die mit unterschiedlichen Einsatzbedingungen des Systems sowie mit der Verbesserung der Navigations- und Informationssysteme zusammenhängen.
Aviation science community and specialists in avionics should clearly see that the method and system for warning about possible encounter of aircraft with danger areas of generator wake vortices according to the invention may include improvements and perfections within the scope of the invention claims and subject associated, for example with different conditions of the system operation, as well as with improvement of navigation and information systems.
EuroPat v2

In der Luftfahrt wird zum Beispiel von den führenden Herstellern prognostiziert, dass über die kommenden 20 Jahre 679.000 neue Techniker für das kommerzielle Flugwesen erforderlich sein werden.
For example in aviation, Boeing Flight Services projects that 679,000 new commercial airline maintenance technicians will be needed over the next 20 years.
CCAligned v1

Für die Fachleute im Flugwesen und in der Luftfahrtelektronik sollte es klar sein, dass in das integrierte Wirbelsicherheitssystem gemäß der Erfindung Verbesserungen eingebracht werden können, die den Rahmen der Ansprüche dieser Erfindung nicht sprengen, und die mit unterschiedlichen Einsatzbedingungen des Systems sowie mit einer Verbesserung der Navigations- und Informationssysteme zusammenhängen.
Aviation science community and specialists in avionics should clearly see that the integrated vortex safety system according to the invention may include improvements and perfections within the scope of the invention claims and subject associated with different conditions of the system operation, as well as with improvement of navigation and information systems.
EuroPat v2

Bei Extrem-Festigkeitsprüfungen in einem aerodynamischen Tunnel des Instituts für Flugwesen in Warschau wurde die Widerstandsfähigkeit des aufgespannten Sonnenschirms bei Wind einer Geschwindigkeit von über 100 km/h nachgewiesen!
In extreme endurance tests in the aerodynamic tunnel of the Warsaw Institute of Aeronautics, an opened parasol resisted winds at speeds of over 100 km/h!
ParaCrawl v7.1