Translation of "Fluggastabfertigung" in English
Um
die
Kapazitäten
für
die
Fluggastabfertigung
verdoppeln
zu
können,
war
daher
ein
ehrgeiziger
Erweiterungsplan
unabdingbar.
An
ambitious
extension
plan
was
necessary
in
order
to
double
the
capacity
of
the
passenger
facilities.
EUbookshop v2
Selbst
wenn
der
Frachthangar
nicht
in
ein
Terminal
zur
Fluggastabfertigung
umgewandelt
worden
wäre,
hätte
Finavia
bestimmte
Umbaumaßnahmen
im
Umfang
von
ca.
100000
EUR
vornehmen
müssen.
Even
if
the
cargo
hangar
had
not
been
converted
into
a
passenger
terminal,
Finavia
would
have
nonetheless
had
to
undertake
certain
refurbishment
works
amounting
to
approximately
EUR
100000.
DGT v2019
Die
Europäische
Union
öffnet
schrittweise
den
Markt
für
Bodenabfertigungsdienste
wie
Fluggastabfertigung,
Gepäckabfertigung
und
Flugzeugbetankung
auf
Flughäfen.
The
European
Union
gradually
opens
up
the
market
of
groundhandling
services
such
as
passenger
check-in,
baggage
handling
and
aircraft
refuelling
at
airports.
TildeMODEL v2018
Die
Fluggastabfertigung
umfasst
jegliche
Art
von
Information
und
Betreuung
–
einschließlich
jener
im
Rahmen
des
einschlägigen
EU-Rechts
zu
den
Fluggastrechten
–
beim
Abflug,
bei
der
Ankunft,
während
des
Transits
oder
bei
Anschlussflügen,
einschließlich
der
Kontrolle
der
Flugscheine
und
der
Reiseunterlagen
sowie
der
Registrierung
des
Gepäcks
und
dessen
Beförderung
bis
zu
den
Sortieranlagen.
Passenger
handling
comprises
any
kind
of
information
and
assistance
-including
those
provided
in
the
framework
of
the
relevant
EU
legislation
on
passenger
rights-
to
arriving,
departing,
transfer
or
transit
passengers,
including
checking
tickets
and
travel
documents,
registering
baggage
and
carrying
it
to
the
sorting
area.
TildeMODEL v2018
Flughafenentgelte
sind
von
den
Fluggesellschaften
für
die
Benutzung
der
Infrastruktur
und
der
damit
zusammenhängenden
Dienste,
insbesondere
für
Start
und
Landung
und
die
Fluggastabfertigung,
zu
zahlen.
Airport
charges
are
fees
airlines
pay
for
the
use
of
infrastructure
and
services
related,
in
particular,
to
take-off
and
landing
and
processing
of
passengers.
TildeMODEL v2018
Außerdem
wird
die
Fluggastabfertigung
auf
zwei
Selbstabfertiger
und
zwei
Dienstleister,
die
in
einer
öffentlichen
Ausschreibung
ausgewählt
werden,
beschränkt.
Furthermore,
passenger
handling
operations
will
be
limited
to
two
self-handlers
and
two
suppliers
of
services,
which
will
be
selected
on
the
basis
of
a
public
tender.
TildeMODEL v2018
Dabei
sollen
vor
allem
die
reibungslose
Fluggastabfertigung
sowie
die
effiziente
Anbindung
an
die
bestehende
Verkehrsinfrastruktur
im
Fokus
stehen.
The
main
focus
will
be
on
smooth
passenger
handling
and
efficient
connections
to
the
existing
transport
infrastructure.
ParaCrawl v7.1
Ab
Januar
2016
startet
dann
der
„integrierte
Probebetrieb“,
bei
dem
die
verschiedenen,
für
die
Fluggastabfertigung
relevanten
Prozesse
im
Zusammenspiel
geprobt
werden.
Next,
the
integrated
test
operations
will
start
in
January
2016.
This
involves
testing
the
interaction
between
all
of
the
processes
involved
in
the
handling
of
arriving
and
departing
passengers.
ParaCrawl v7.1
Dabei
werden
an
insgesamt
20
Tagen
die
Prozesse
für
die
Fluggastabfertigung
mit
rund
2.800
„Probebetriebspassagieren“
simuliert.
This
will
involve
20
days
of
testing
to
simulate
all
passenger
handling
processes
with
a
total
of
about
2,800
test
passengers.
ParaCrawl v7.1