Translation of "Flottierung" in English

Nur der Schussdraht 11 hat eine um einen Kettdraht längere Flottierung.
Only the weft wire 11 has a float that is longer by one warp wire.
EuroPat v2

Auch hier sind die Füllschußfäden 5 und deren freie Flottierung ersichtlich, jedoch keine Absteppung.
In this case the wadding pick threads 5 and their free floating are again visible, but no quilting.
EuroPat v2

Zu diesen drei Einflussgrössen ist folgendes zu sagen: Die Länge der freien Flottierung wird durch die Schaftzahl der Bindung bestimmt und ist somit vorgegeben, so dass bei einer bestimmten Bindung die Stärke der Abkröpfung durch die von den aussen liegenden und den innen liegenden Kettdrähten ausgeübten Kräften beeinflusst wird.
The following may be said about these three influences. The length of free float is defined by the harness number of the binding and is thus predetermined so that in a selected binding the intensity of the crimp is influenced by the forces exerted by the externally and the internally disposed warp wires.
EuroPat v2

Um das Verschleißvolumen der Laufseite der Siebe zu erhöhen, wurden Siebe mit höherer Schaftzahl ausgeführt, wodurch bei weitgehend gleichem Aussehen der papierseitigen Auflagegeometrie eine längere Flottierung der Schußfäden an der Laufseite erreicht wird.
In order to increase the wear toleration of a papermaking screen or feet, fabrics with a higher number of healds were constructed; this increases the floating length of the weft threads on the operating side while largely maintaining the visual aspect of the surface geometry on the paper side.
EuroPat v2

Auf Grund der langen Flottierung der laufseitigen Querrichtungsfäden, der Anzahl und Verteilung der sog. Kettwechselstellen und der Aufteilung von papier- zu laufseitigen Maschinenrichtungsfäden stoßen diese Gewebe hinsichtlich Markierung im Papier, Wassergehalt im Gewebe und Faserunterstützung an ihre Grenzen und können kaum für leicht gewichtige, grafische Papiere eingesetzt werden.
Due to the long float of the machine side cross direction threads, the number and distribution of the so-called warp change locations and the distribution of paper to machine side machine direction threads, these fabrics meet their limits with respect to markings in the paper, water content in the fabric and fiber support, and can hardly be used for light-weight graphic papers.
EuroPat v2

Wird eine höhere Drapierfähigkeit des wenigstens einen zweiten Abschnitts gewünscht, so kann die Größe bzw. Länge der Flottierung im Bindungssystem entsprechend vergrößert werden.
If a higher drapability of the at least one second portion is desired, the size and length of the float in the binding system can be increased accordingly.
EuroPat v2

Eine größere Flottierung führt durch die bessere Streckung der Fäden zu einer besseren Drapierbarkeit und Festigkeit des Wickelkörpers.
A greater float results in improved drapability and strength of the wound body as a result of the improved stretch of the threads.
EuroPat v2

Der in der Figur 2 b) dargestellte Schnitt durch das Gewebe 10 zeigt, daß die Flottierung, die Krümmung der Fäden, weiter ist und die Fäden dadurch eine größere Streckung aufweisen.
The section through the fabric 10 illustrated in FIG. 2b) shows that the float, the curvature of the threads, is wider and the threads thus have a greater stretch.
EuroPat v2

Der in Figur 1 b) dargestellte Schnitt durch das Gewebe 1 zeigt den typischen Fadenverlauf mit der bindungsbedingten starken Krümmung, Flottierung, der Fäden.
The section through the fabric 1 illustrated in FIG. 1b) shows the typical thread course with the strong curvature, float, of the threads determined by the weave.
EuroPat v2

Ein Gewebe in Leinwandbindung weist eine kleinere Flottierung (engere Krümmung) der Fäden auf als ein Gewebe in Atlasbindung.
A fabric in plain weave has a smaller float (narrower curvature) of the threads than a fabric in atlas weave.
EuroPat v2

Aufgrund der Flottierung des anderen Bindefadens des Paares zwischen den zweiten oberen Anbindungsabschnitten wird der erste obere Anbindungsabschnitt des Bindefadens, der ja zwischen den zweiten oberen Anbindungsstellen des anderen Bindefadens des Paares angeordnet ist, abgestützt, wodurch der erste obere Anbindungsabschnitt nicht in Richtung der unteren Gewebelage gezogen wird.
As the result of the floating of the other tie thread of the pair between the second upper tie sections, the first upper tie section of the tie thread, which is arranged between the second upper tie points of the other tie thread, is supported, as the result of which the first upper tie section is not pulled in the direction of the lower fabric layer.
EuroPat v2

Die Kraft zur Abstützung der Flottierung wird hierbei zumindest teilweise durch die beiden zweiten oberen Anbindungsabschnitte aufgenommen.
The force for supporting the floating is absorbed in this case at least in part by the two second upper tie sections.
EuroPat v2

Zu diesen drei Einflußgrößen ist folgendes zu sagen: Die Länge der freien Flottierung wird durch die Schaftzahl der Hindung bestimmt und ist somit vorgegeben, so daß bei einer bestimmten Bindung die Stärke der Abkröpfung durch die von den außen liegenden und den innen liegenden Kettdrähten ausgeübten Kräften beeinflußt wird.
The following may be said about these three influences. The length of free float is defined by the harness number of the binding and is thus predetermined so that in a selected binding the intensity of the crimp is influenced by the forces exerted by the externally and the internally disposed warp wires.
EuroPat v2