Translation of "Flotieren" in English
Beispielsweise
kann
man
Kohlestaub
fein
mahlen,
mit
Wasser
flotieren.
For
example,
coal
dust
may
be
finely
ground
and
subjected
to
flotation
in
water.
EuroPat v2
Durch
die
ansteigende
Dichte
der
Lösung
flotieren
Quarz
und
Feldspat.
By
the
increasing
density
of
the
solution
quartz
and
feldspar
float.
EuroPat v2
Die
Plasmamembranen
flotieren
im
oberen
Drittel
des
Gradienten.
The
plasma
membranes
float
in
the
upper
third
of
the
gradient.
EuroPat v2
Nach
einer
gewissen
Einwirkungszeit
wird
in
die
Suspension
Luft
eingeblasen
(Flotieren).
After
a
certain
contact
time,
air
is
blown
into
the
suspension
(flotation).
EuroPat v2
Bevorzugt
sind
Filtrieren,
Zentrifugieren,
Sedimentieren,
Abtrennen
im
Hydrozyklon,
Flotieren.
Preference
is
given
to
filtering,
centrifuging,
sedimenting,
removal
in
a
hydrocyclone,
flotation.
EuroPat v2
Das
Vakuum
wird
solange
aufrechterhalten,
bis
alle
Flocken
an
der
Oberfläche
flotieren.
The
vacuum
is
maintained
until
all
the
flakes
have
floated
to
the
surface.
EuroPat v2
Sie
flotieren
im
Wasser
und
nehmen
die
Schadstoffphase
über
eine
höheneinstellbare
Ansaugöffnung
oberhalb
der
Wasseroberfläche
auf.
They
float
on
the
water
and
capture
the
oil
phase
through
an
adjustable
opening
above
the
water
level.
ParaCrawl v7.1
Diese
Eigenschaft
macht
die
Flotationszelle
mit
Trichterdüse
besonders
zum
Flotieren
von
feinsten
und/oder
leichten
Partikeln
und
von
leichten
und
voluminösen
Flocken
geeignet.
This
property
makes
the
flotation
cell
with
the
funnel-shaped
nozzle
particularly
suitable
for
the
flotation
of
very
fine
and/or
light
particles
and
of
light
and
voluminous
flocks.
EuroPat v2
Da
in
so
gut
wie
allen
Zinnerzen
auch
Sulfidminerale
(Schwefelkies
FeS
2,
Magnetkies
FeS,
Arsenkies,
Kupferkies
CuFeS
2
usw.)
anwesend
sind,
ist
es
üblich
und
aus
Gründen
der
Selektivität
auch
notwendig,
diese
vor
dem
Zinnstein
mit
den
üblichen
Sulfhydril-Sammlern
(Xanthate,
Dithiophosphate
usw.)
und
einem
Schäumer
zu
flotieren.
Sulfide
minerals
(ferrous
sulfite
FeS2,
magnetic
pyrite
FeS,
arsenical
pyrites,
copper
pyrites
CuFeS2),
which
are
present
in
nearly
all
tin
ores,
are
usually
and
necessarily
removed
for
reasons
of
selectivity
by
means
of
the
usual
sulfhydril
collectors
(xanthates,
dithiophosphates
and
so
on)
and
a
frother,
prior
to
subjecting
the
tinstone
to
flotation.
EuroPat v2
Üblicherweise
laßt
man
diese
Reagenzien
eine
gewisse
Zeit
auf
das
feingemahlene
Erz
einwirken
(Konditionieren),
bevor
in
die
Suspension
Luft
eingeblasen
wird
(Flotieren),
um
an
ihrer
Oberfläche
einen
Schaum
zu
erzeugen.
These
reagents
are
normally
allowed
to
act
on
the
finely
ground
ore
for
a
certain
time
(conditioning)
before
air
is
blown
into
the
suspension
(flotation)
to
produce
a
foam
at
its
surface.
EuroPat v2
Es
kann
vorkommen,
dass
sich
auf
der
Badoberfläche
poröse
Schlackenteilchen
ansammeln,
die
leichter
sind
als
Wasser,
oder
infolge
passender
Oberflächenspannungen
darauf
flotieren.
Porous
slag
particles
lighter
than
water
may
collect
on
the
bath
surface
or
float
thereon
because
of
appropriate
surface
tensions.
EuroPat v2
Die
Lösung
liegt
in
einem
Verfahren
zum
Flotieren
von
Dispersionen,
insbesondere
Fasern
enthaltender
Dispersion,
bei
dem
die
mit
Luft
beladene
Dispersion
als
Primärstrom
in
eine
Flotationszelle
eingebracht,
der
sich
auf
der
Oberfläche
der
Dispersion
bildende
Schaum
mit
den
darin
befindlichen
Verunreinigungen
abgeführt,
gereinigte
Dispersion
im
Bodenbereich
der
Flotationszelle
abgezogen,
erneut
mit
Luft
beladen
und
der
Flotationszelle
auf
einem
gegenüber
der
ersten
Einbringung
anderen
Niveau
liegenden
Einbringungsort
als
Sekundärstrom
zugeführt
wird
und
weist
das
kennzeichnende
Merkmal
auf,
daß
als
Sekun
därstrom
mehr
als
100
%
des
Primärstromes
im
Kreislauf
geführt
und
der
Flotationszelle
oberhalb
des
Zufuhrniveaus
des
Primärstromes
zugeführt
wird.
The
solution
lies
in
a
method
for
the
flotation
of
dispersions,
especially
fiber-containing
dispersion,
in
which
the
dispersion
charged
with
air
is
fed
as
primary
stream
into
a
flotation
cell,
the
froth
that
forms
on
the
surface
of
the
dispersion,
with
the
impurities
contained
therein,
is
removed,
cleaned
dispersion
is
withdrawn
in
the
bottom
area
of
the
flotation
cell,
recharged
with
air,
and
fed
as
secondary
stream
at
a
point
of
entry
situated
at
a
level
different
from
that
of
the
first
entry,
and
has
the
distinctive
feature
that
a
flow
rate
of
more
than
100%
of
the
flow
rate
of
the
primary
stream
is
circulated
as
secondary
stream
and
is
fed
to
the
flotation
cell
above
the
level
of
entry
of
the
primary
current.
EuroPat v2
Es
kann
vorkommen,
dass
sich
auf
der
Badoberfläche
poröse
Schlackenteilchen
ansammeln,
die
leichter
sind
als
Wasser,
oder
infolge
passender
Oberflächenspannung
darauf
flotieren.
Porous
slag
particles
lighter
than
water
may
collect
on
the
bath
surface
or
float
thereon
because
of
appropriate
surface
tensions.
EuroPat v2
Die
gebildeten
Koagulatpartikel
flotieren
überwiegend
und
werden
durch
die
Strömung
des
Umlaufwassers
rasch
weitertransportiert,
ohne
die
Leitungen
zu
verstopfen.
Most
of
the
coagulum
particles
that
are
formed
float
and
are
briskly
carried
forward
by
the
flow
of
the
circulating
water
without
blocking
the
pipes.
EuroPat v2
Will
man
nicht
flotieren,
sondern
zum
Beispiel
zentrifugieren
oder
filtrieren,
so
kann
das
Tensid
auch
in
höherer
Konzentration
(1,01
bis
1,50
Äquivalente)
verwendet
werden.
If
flotation
is
not
desired,
but
instead
centrifuging
or
filtration
is
used,
the
cationic
compound
may
be
used
at
higher
concentrations,
e.g.
1.01
to
1.50
equivalence.
EuroPat v2
Beim
Deinken
erfolgt
das
Flotieren
von
Faserstoffsuspensionen
in
einem
zylindrischen
Behälter
2,
dem
über
einem
Anschluß
36
als
Primärstrom
die
Faserstoffsuspension
zugeführt
wird.
In
deinking,
the
flotation
of
fiber
suspensions
is
performed
in
a
cylindrical
tank
2
to
which
the
fiber
suspension
is
fed
through
a
coupling
means
36
as
primary
stream.
EuroPat v2
Die
mit
Luft
beladenen
Feststoffteilchen
flotieren
in
der
sich
im
Innern
des
Filterelements
bildenden
Flüssigkeitssäule
an
die
Oberfläche
und
bilden
dort
eine
Schlammschicht.
The
particles
loaded
with
air
floated
up
rapidly
to
the
upper
level
of
the
column
of
liquid
in
the
filter
element,
forming
a
layer
of
sludge.
EuroPat v2
Durch
das
bisher
übliche
Flotieren
mit
von
außen
zugeführter
Luft
oder
urter
Zuhilfenahme
von
im
Gebäude
befindlicher
Luft,
also
Raumluft,
erfolgt
eine
Abkühlung
der
Faserstoffsuspension,
die
unerwünscht
ist.
As
a
result
of
the
previous,
conventional
flotation
by
means
of
externally
supplied
air
or
with
the
aid
of
air
in
the
building,
i.e.
room
air,
the
pulp
suspension
is
cooled;
this
cooling
is
undesirable.
EuroPat v2
Während
dieser
Zentrifugation
flotieren
intakte
Protoplasten
und
sammeln
sich
in
einer
Bande
am
oberen
Rand
der
Enzymlösung.
During
this
centrifugation,
intact
protoplasts
float
and
are
collected
in
a
band
on
the
upper
edge
of
the
enzyme
solution.
EuroPat v2
Im
Bereich
der
Initialflotation
1
gelangt
ein
Teil
der
Störstoffe
bereits
in
den
Flotationsschaum
2,
und
zwar
derjenige
Anteil,
der
sich
besonders
schnell
flotieren
läßt.
A
portion
of
the
interfering
materials
migrate
into
the
flotation
foam
2
in
the
region
of
the
initial
flotation
process
1,
in
particular
that
portion
that
can
be
floated
out
particularly
quickly.
EuroPat v2
Mögliche
Trennmethoden
basieren
auf
Unterschieden
in
den
Schwebedichten
(sequentielles
Flotieren
oder
Gleichgewichtssedimentation,
beides
in
der
Ultrazentrifuge),
auf
unterschiedlichen
Oberflächenladungen
(Elektrophoresen
auf
Papier
oder
Agarose
als
Träger)
oder
auf
Unterschieden
in
den
Apolipoproteinen
(immunchemische
Methoden
unter
Verwendung
spezifischer
Antikörper).
The
potential
methods
of
separation
are
based
on
differences
in
the
flotation
densities
(sequential
flotation
or
equilibrium
sedimentation,
both
in
the
ultracentrifuge),
on
different
surface
charges
(electrophoreses
on
paper
or
agarose
as
carrier)
or
on
differences
in
the
apolipoproteins
(immunochemical
methods
using
specific
antibodies).
EuroPat v2
Bevor
in
die
Suspension
Luft
eingeblasen
wird
(Flotieren)
läßt
man
diese
Reagenzien
üblicherweise
eine
gewisse
Zeit
auf
das
feingemahlene
Erz
einwirken
(Konditionieren).
These
reagents
are
normally
allowed
to
act
on
the
finely
ground
ore
for
a
certain
time
(conditioning)
before
air
is
blown
into
the
suspension
(flotation).
EuroPat v2
Bevor
in
die
Suspension
Luft
eingeblasen
wird
(Flotieren),
um
an
ihrer
Oberfläche
Schaum
zu
erzeugen,
läßt
man
diese
Reagenzien
üblicherweise
eine
gewisse
Zeit
auf
das
feingemahlene
Erz
einwirken
(Konditionieren).
These
reagents
are
normally
allowed
to
act
on
the
finely
ground
ore
for
a
certain
time
(conditioning)
before
air
is
blown
into
the
suspension
(flotation)
to
produce
a
froth
at
its
surface.
EuroPat v2
Durch
das
bisher
übliche
Flotieren
mit
von
außen
zugeführter
Luft
oder
unter
Zuhilfenahme
von
im
Gebäude
befindlicher
Luft,
also
Raumluft,
erfolgt
eine
Abkühlung
der
Faserstoffsuspension,
die
unerwünscht
ist.
As
a
result
of
the
previous,
conventional
flotation
by
means
of
externally
supplied
air
or
with
the
aid
of
air
in
the
building,
i.e.
room
air,
the
pulp
suspension
is
cooled;
this
cooling
is
undesirable.
EuroPat v2