Translation of "Fliegerabwehr" in English
Die
Jerries
machen
uns
das
Leben
mit
ihrer
Fliegerabwehr
recht
schwer.
The
Jerrys
have
suddenly
begun
making
things
rather
difficult
for
us
with
their
antiaircraft.
OpenSubtitles v2018
Bis
September
1944
war
er
in
den
Hilfsdienst
der
Fliegerabwehr
eingezogen.
He
was
enrolled
in
an
auxiliary
anti-aircraft
corps
until
September
1944.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
gibt
es
Handgranaten-Wurfplätze,
Sprengplätze
und
eine
Anlage
zur
Ausbildung
in
der
Fliegerabwehr.
In
addition
there
are
grenade
ranges,
explosives
ranges
and
a
facility
for
air
defence
training.
WikiMatrix v1
Während
der
Landung
auf
Okinawa
war
sie
wieder
zur
Feuerunterstützung
und
zur
Fliegerabwehr
eingesetzt.
After
arrival
at
Okinawa,
she
again
provided
fire
support
and
anti-aircraft
defense.
WikiMatrix v1
In
den
letzten
Monaten
des
Zweiten
Weltkriegs
wurde
er
in
den
Hilfsdienst
der
Fliegerabwehr
eingezogen.
During
the
last
months
of
the
war
he
was
enrolled
in
an
auxiliary
anti-aircraft
corps.
ParaCrawl v7.1
Jahrzehntelang
wurde
Israel
mit
diesem
Risiko
fertig,
indem
es
eine
effektive
Fliegerabwehr
aufbaute
und
die
Fähigkeit
seiner
Gegner,
Dimona
zu
treffen,
abwertete.
For
decades,
Israel
dealt
with
this
risk
through
effective
air
defenses
and
disdain
for
its
adversaries’
ability
to
strike
Dimona.
News-Commentary v14
Der
Mitarbeiter
verharmloste
das
Risiko,
indem
er
argumentierte,
keine
arabische
Luftwaffe
habe
je
die
israelische
Fliegerabwehr
überwunden
und
keine
würde
das
je
schaffen.
The
officer
belittled
the
risk,
arguing
that
no
Arab
air
force
had
ever
overcome
Israeli
air
defenses,
and
none
ever
would.
News-Commentary v14
Die
Sammlung
wurde
im
Jahre
1972
vom
Amt
für
Militärflugplätze
begründet
und
widmet
sich
der
Geschichte
der
Schweizer
Militärfliegerei
und
der
Fliegerabwehr.
The
collection
was
founded
in
1972
by
the
Office
for
Military
Airfields
and
dedicated
to
the
history
of
Swiss
military
aviation
and
air
defense.
Wikipedia v1.0
Um
eine
an
einer
solchen
Lafette
angebrachte
Waffe
sowohl
für
den
Erdkampf
als
auch
für
die
Fliegerabwehr
einsetzen
zu
können,
muß
der
Höhenrichtbereich
etwa
15°
von
der
Horizontalen
nach
unten
und
mindestens
50
0
nach
oben
erreichen.
In
order
to
be
able
to
employ
a
weapon
attached
to
a
gun
mount
of
this
nature
for
both
ground
targets
and
antiaircraft
applications,
the
depression
range
must
amount
to
approx.
15°
and
the
elevation
range
to
at
least
50°.
EuroPat v2
Erschwerend
wirkt
jedoch
bei
der
Fliegerabwehr,
bei
der
sich
das
Ziel,
solange
es
sich
in
der
Reichweite
der
Waffe
beendet,
sich
sehr
schnell
bewegt,
daß
der
mögliche
Beobachtungsbereich
durch
die
Visiereinrichtung
hindurch
stark
eingeschränkt
ist.
However
a
difficulty
in
connection
with
antiaircraft
applications,
in
which
the
target
moves
very
quickly
while
it
is
within
the
range
of
the
weapon,
is
that
the
possible
field
of
observation
is
highly
limited
by
the
aiming
means.
EuroPat v2
Es
ist
daher
üblich,
bei
der
Fliegerabwehr
keine
Scheitellafetten
zu
verwenden,
bei
denen
sich
der
Schütze
unterhalb
der
Waffe
befindet,
sondern
Freirichtlafetten,
bei
denen
zwar
Kopf
und
Oberkörper
des
Schützen
nicht
durch
eine
Panzerung
geschützt
sind,
der
Schütze
dafür
aber
einen
freien
Uberblick
und
freiere
Beweglichkeit
und
schnellere
Handhabbarkeit
der
Waffe
hat,
was
bei
sich
sehr
rasch
bewegenden
Zielen
von
entscheidender
Bedeutung
sein
kann.
When
combatting
air
targets,
it
is
therefore
customary
not
to
use
overhead
gun
mounts,
with
which
the
gunner
is
located
beneath
the
weapon,
but
freely
aimable
gun
mounts,
with
which,
while
the
head
and
shoulders
of
the
gunner
are
not
protected
by
armour,
the
gunner
does
have
an
unobstructed
view
of
the
situation,
and
wherein
he
can
move
more
freely
and
can
manipulate
the
weapon
more
quickly.
This
is
of
decisive
significance
in
the
case
of
rapidly
moving
targets.
EuroPat v2
Das
vorbeschriebene
Verfahren
zur
Herstellung
von
Munitionskörpern
ist
besonders
geeignet
für
die
Fertigung
von
Geschossen
für
die
Fliegerabwehr
und
von
Raketengeschossen,
da
bei
diesen
besonders
brisante
Präzisionssprengladungen,
wie
Nitropenta,
Hexogen
mit
oder
ohne
Tinitrotoluol,
oder
Oktogen,
verwendet
werden.
The
above-described
method
for
producing
ammunition
bodies
is
particularly
suitable
for
the
manufacturing
of
projectiles
for
anti-aircraft
defense
and
of
rocket
missiles,
since
these
use
such
highly
explosive
precision
charges
as
nitropenta,
hexogen
with
or
without
trinitrotoluene,
or
octogen.
EuroPat v2
Diese
Ausführungsform
ist
dann
besonders
vorteilhaft,
wenn
die
Schutzhaube
leicht
abnehmbar
ist,
um
militärischen
Einsatzbedingungen
bequem
genügen
zu
können,
wie
beispielsweise
bei
Fliegerabwehr.
This
embodiment
is
especially
advantageous
if
the
protective
hood
can
be
easily
removed
in
order
to
permit
easy
conversion
for
military
service
conditions,
e.g.
antiaircraft
applications.
EuroPat v2
Zwar
sind
im
Bereich
der
Artillerie
und
der
Fliegerabwehr
Waffensysteme
mit
Feuerleitgeräten
bekannt,
die
ein
genaues
Richten,
zum
Teil
sogar
auf
rasch
bewegte
Ziele,
erlauben.
Weapons
systems
with
fire
control
devices
which
permit
swift
aiming,
some
even
on
rapidly
moving
targets,
are
known
in
the
fields
of
artillery
and
anti-aircraft
artillery.
EuroPat v2
In
der
Mittleren
Fliegerabwehr
wurde
der
ZZR
ab
1963
zusammen
mit
der
neuen
Einsatzzentrale
63
für
die
gleichen
Aufgabe
eingesetzt.
In
the
middle
of
the
1963
the
ZZR
was
used
together
with
the
new
Air
Defense
Operations
Center
63
for
the
same
task.
WikiMatrix v1
Das
Typschiff
Sleipner
hatte
nur
zwei
10,2-cm-Geschütze
und
konnte
diese
wegen
ihres
beschränkten
Erhöhungswinkels
auch
nicht
zur
Fliegerabwehr
einsetzen.
Sleipner,
the
lead
ship
of
the
class,
carried
just
two
10
cm
guns
and
could
not
elevate
them
for
use
as
anti-aircraft
weapons.
WikiMatrix v1
Verteidige
London
bei
dem
Angriff
von
Hitler
in
diesem
spektakulären
3D-Spiel,
in
dem
Sie
können
Flugzeuge,
Fliegerabwehr,
Jeeps,
Kommandos,
Bomber...
Defend
London
from
the
attack
of
Hitler
in
this
spectacular
3D
game
where
you
can
handle
planes,
antiaircraft,
jeeps,
commandos,
bombers...
ParaCrawl v7.1
Einleitende
und
bilderläuternde
Texte
informieren
über
Aufbau
und
Aufgaben
der
fliegenden
Einheiten,
der
Luftraumüberwachung,
der
Fliegerabwehr
und
der
Bodenorganisation.
Introducing
and
describing
text
informs
on
mission
and
organisation
of
the
flying
units,
air
surveillance,
anti-aircraft
defence
and
ground
organisation.
CCAligned v1
Nach
Ende
des
zweiten
Weltkrieges
als
in
Wien
endlich
wieder
friedliche
Zeiten
angebrochen
waren
gab
es
immer
noch
6
mächtige
Relikte
aus
dieser
Zeit
nämlich
6
sehr
stabile
Flaktürmen
die
für
ihren
eigentlichen
Zweck,
der
Fliegerabwehr
zum
Glück
nun
nicht
mehr
gebraucht
wurden.
After
the
end
of
the
Second
World
War,
when
finally
peaceful
times
established
in
Vienna,
there
were
still
6
powerful
relics
from
this
time,
namely
6
very
stable
anit-aircraft
towers,
which
were
no
longer
needed
for
their
real
purpose,
the
air
raid.
ParaCrawl v7.1