Translation of "Fließverbesserer" in English

Besonders geeignet sind sie als Fließverbesserer für Roh- und Rückstandsöle.
They are particularly suitable as flow-improving agents for crude and residue oils.
EuroPat v2

Ester von Polyoxyalkylenethern sind in verschiedener Form als Fließverbesserer beschrieben.
Esters of polyoxyalkylene ethers are described in various forms as flow-improving agents.
EuroPat v2

Die Fließverbesserer sollen ihre Wirkung unabhängig von der Zusammensetzung der Erdölmitteldestillate entfalten.
The flow improvers should display their activity regardless of the composition of the mineral oil middle distillates.
EuroPat v2

Auf diesem Wege lassen sich die Fließverbesserer gezielt individuellen Anforderungen anpassen.
In this way, the flow improvers can be specifically adapted to individual requirements.
EuroPat v2

So ist es regelmäßig erforderlich, Fließverbesserer für bestimmte Verwendungen neu zusammenzustellen.
Thus, it is generally necessary to re-formulate flow improvers for particular uses.
EuroPat v2

Sie werden als Fließverbesserer insbesondere für Mitteldestillate verwendet.
They are used as flow improvers, in particular for middle distillates.
EuroPat v2

Diese Polymermischungen werden als Fließverbesserer in Mitteldestillaten eingesetzt.
These polymer blends are used as flow improvers in middle distillates.
EuroPat v2

Siliconöle werden dort unter anderen möglichen Zusätzen als Fließverbesserer genannt.
This document refers to silicone oils as flow promoters among other possible additives.
EuroPat v2

Auch Mischungen verschiedener Fließverbesserer kommen in Betracht.
Mixtures of different flow improvers are also suitable.
EuroPat v2

Diese Polymer­mischungen werden eingesetzt als Fließverbesserer bei Mineralöldestillaten.
These polymer mixtures are employed as flow improvers in mineral oil distillates.
EuroPat v2

Als Fließverbesserer für Kautschuk sind beispielsweise Silikone bekannt.
Known flow improvers for rubber are, for example, silicones.
EuroPat v2

Beispielsweise ist es üblich, Fettsäurederivate, Wachse oder Silikonverbindungen als Fließverbesserer zuzugeben.
For example, it is customary to add fatty acid derivatives, waxes or silicone compounds as flow improvers.
EuroPat v2

In regelmäßigen Abständen müssen dem Rohöl Fließverbesserer zugefügt werden.
Flow improvers have to be added to the crude oil at regular intervals.
EuroPat v2

An diesen Einspeisungsstellen wird zumeist über eine Düse der Fließverbesserer zugegeben.
At these feed sites, the flow improver is usually added through a nozzle.
EuroPat v2

Es wurden folgende Fließverbesserer als Bestandteil A) verwendet:
The following flow improvers were used as component A):
EuroPat v2

Der Fließverbesserer wird in diesem Fall aus monomeren Oxazolineinheiten synthetisiert.
The flow improver in this case is synthesized from monomeric oxazoline units.
EuroPat v2

Als Fließverbesserer werden seit langem Ethylen-Vinylcarboxilat-Copolymere eingesetzt.
Ethylene/vinyl carboxylate copolymers have long been used as flow improvers.
EuroPat v2

Die Öle können weitere Additive wie Antioxidantien und Fließverbesserer enthalten.
The oils may comprise further additives, such as antioxidants and flow improvers.
EuroPat v2

Im Stand der Technik sind auch Mischungen von Copolymeren als Fließverbesserer beschrieben.
The prior art also describes mixtures of copolymers as flow improvers.
EuroPat v2

Der zweite Effekt von Fließverbesserer ist eine bessere Übersichtlichkeit für unterwegs .
The second effect of flow improvers is better clarity on the move.
ParaCrawl v7.1

Typische Fließverbesserer für Rohöl und Mitteldestillate sind Copolymerisate des Ethylens mit Carbonsäureestern des Vinylalkohols.
Typical agents for improving the flow of crude oil and middle distillates are copolymers of ethylene with carboxylic acid esters of vinyl alcohol.
EuroPat v2

Die Wirksamkeit der Fließverbesserer hängt dabei sowohl von ihrer Konstitution als auch von ihrer Konzentration ab.
The effectiveness of the flow-improving agents here depends both on their structure and on their concentration.
EuroPat v2

Verfahren nach Anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß man zusätzlich noch übliche Fließverbesserer zusetzt.
The process as claimed in claim 1, wherein a further flow-improving product is additionally added.
EuroPat v2

Die synergistische Wirkung von Fließverbesserer und erfindungsgemäßen Copolymeren wird durch die Beispiele 6 bis 22 verdeutlicht.
The synergistic effect of the flow improvers and the copolymers of the invention are made clear by Examples 6 to 23.
EuroPat v2

Zur Verwendung als Fließverbesserer können die erfindungsgemäß hergestellten Terpolymerisate ferner in Mischung mit Paraffindispergatoren eingesetzt werden.
For use as flow improvers, the terpolymers prepared in accordance with the invention can furthermore be employed as a mixture with paraffin dispersants.
EuroPat v2

Typische Fließverbesserer für Rohöle und Mitteldestillate sind Co- und Terpolymere des Ethylens mit Carbonsäureestern des Vinylalkohols.
Typical flow improvers for crude oils and middle distillates are copolymers and terpolymers of ethylene with carboxylates of vinyl alcohol.
EuroPat v2

Typische Fließverbesserer für Rohöle und Mitteldestillate sind Copolymerisate des Ethylens mit Carbonsäureestern des Vinylalkohols.
Typical flow improvers for crude oils and middle oil distillates are copolymers of ethylene with carboxylic esters of vinyl alcohol.
EuroPat v2