Translation of "Fließverbesserer" in English
Besonders
geeignet
sind
sie
als
Fließverbesserer
für
Roh-
und
Rückstandsöle.
They
are
particularly
suitable
as
flow-improving
agents
for
crude
and
residue
oils.
EuroPat v2
Ester
von
Polyoxyalkylenethern
sind
in
verschiedener
Form
als
Fließverbesserer
beschrieben.
Esters
of
polyoxyalkylene
ethers
are
described
in
various
forms
as
flow-improving
agents.
EuroPat v2
Die
Fließverbesserer
sollen
ihre
Wirkung
unabhängig
von
der
Zusammensetzung
der
Erdölmitteldestillate
entfalten.
The
flow
improvers
should
display
their
activity
regardless
of
the
composition
of
the
mineral
oil
middle
distillates.
EuroPat v2
Auf
diesem
Wege
lassen
sich
die
Fließverbesserer
gezielt
individuellen
Anforderungen
anpassen.
In
this
way,
the
flow
improvers
can
be
specifically
adapted
to
individual
requirements.
EuroPat v2
So
ist
es
regelmäßig
erforderlich,
Fließverbesserer
für
bestimmte
Verwendungen
neu
zusammenzustellen.
Thus,
it
is
generally
necessary
to
re-formulate
flow
improvers
for
particular
uses.
EuroPat v2
Sie
werden
als
Fließverbesserer
insbesondere
für
Mitteldestillate
verwendet.
They
are
used
as
flow
improvers,
in
particular
for
middle
distillates.
EuroPat v2
Diese
Polymermischungen
werden
als
Fließverbesserer
in
Mitteldestillaten
eingesetzt.
These
polymer
blends
are
used
as
flow
improvers
in
middle
distillates.
EuroPat v2
Siliconöle
werden
dort
unter
anderen
möglichen
Zusätzen
als
Fließverbesserer
genannt.
This
document
refers
to
silicone
oils
as
flow
promoters
among
other
possible
additives.
EuroPat v2
Auch
Mischungen
verschiedener
Fließverbesserer
kommen
in
Betracht.
Mixtures
of
different
flow
improvers
are
also
suitable.
EuroPat v2
Diese
Polymermischungen
werden
eingesetzt
als
Fließverbesserer
bei
Mineralöldestillaten.
These
polymer
mixtures
are
employed
as
flow
improvers
in
mineral
oil
distillates.
EuroPat v2
Als
Fließverbesserer
für
Kautschuk
sind
beispielsweise
Silikone
bekannt.
Known
flow
improvers
for
rubber
are,
for
example,
silicones.
EuroPat v2
Beispielsweise
ist
es
üblich,
Fettsäurederivate,
Wachse
oder
Silikonverbindungen
als
Fließverbesserer
zuzugeben.
For
example,
it
is
customary
to
add
fatty
acid
derivatives,
waxes
or
silicone
compounds
as
flow
improvers.
EuroPat v2
In
regelmäßigen
Abständen
müssen
dem
Rohöl
Fließverbesserer
zugefügt
werden.
Flow
improvers
have
to
be
added
to
the
crude
oil
at
regular
intervals.
EuroPat v2
An
diesen
Einspeisungsstellen
wird
zumeist
über
eine
Düse
der
Fließverbesserer
zugegeben.
At
these
feed
sites,
the
flow
improver
is
usually
added
through
a
nozzle.
EuroPat v2
Es
wurden
folgende
Fließverbesserer
als
Bestandteil
A)
verwendet:
The
following
flow
improvers
were
used
as
component
A):
EuroPat v2
Der
Fließverbesserer
wird
in
diesem
Fall
aus
monomeren
Oxazolineinheiten
synthetisiert.
The
flow
improver
in
this
case
is
synthesized
from
monomeric
oxazoline
units.
EuroPat v2
Als
Fließverbesserer
werden
seit
langem
Ethylen-Vinylcarboxilat-Copolymere
eingesetzt.
Ethylene/vinyl
carboxylate
copolymers
have
long
been
used
as
flow
improvers.
EuroPat v2
Die
Öle
können
weitere
Additive
wie
Antioxidantien
und
Fließverbesserer
enthalten.
The
oils
may
comprise
further
additives,
such
as
antioxidants
and
flow
improvers.
EuroPat v2
Im
Stand
der
Technik
sind
auch
Mischungen
von
Copolymeren
als
Fließverbesserer
beschrieben.
The
prior
art
also
describes
mixtures
of
copolymers
as
flow
improvers.
EuroPat v2
Der
zweite
Effekt
von
Fließverbesserer
ist
eine
bessere
Übersichtlichkeit
für
unterwegs
.
The
second
effect
of
flow
improvers
is
better
clarity
on
the
move.
ParaCrawl v7.1
Typische
Fließverbesserer
für
Rohöl
und
Mitteldestillate
sind
Copolymerisate
des
Ethylens
mit
Carbonsäureestern
des
Vinylalkohols.
Typical
agents
for
improving
the
flow
of
crude
oil
and
middle
distillates
are
copolymers
of
ethylene
with
carboxylic
acid
esters
of
vinyl
alcohol.
EuroPat v2
Die
Wirksamkeit
der
Fließverbesserer
hängt
dabei
sowohl
von
ihrer
Konstitution
als
auch
von
ihrer
Konzentration
ab.
The
effectiveness
of
the
flow-improving
agents
here
depends
both
on
their
structure
and
on
their
concentration.
EuroPat v2
Verfahren
nach
Anspruch
1,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
man
zusätzlich
noch
übliche
Fließverbesserer
zusetzt.
The
process
as
claimed
in
claim
1,
wherein
a
further
flow-improving
product
is
additionally
added.
EuroPat v2
Die
synergistische
Wirkung
von
Fließverbesserer
und
erfindungsgemäßen
Copolymeren
wird
durch
die
Beispiele
6
bis
22
verdeutlicht.
The
synergistic
effect
of
the
flow
improvers
and
the
copolymers
of
the
invention
are
made
clear
by
Examples
6
to
23.
EuroPat v2
Zur
Verwendung
als
Fließverbesserer
können
die
erfindungsgemäß
hergestellten
Terpolymerisate
ferner
in
Mischung
mit
Paraffindispergatoren
eingesetzt
werden.
For
use
as
flow
improvers,
the
terpolymers
prepared
in
accordance
with
the
invention
can
furthermore
be
employed
as
a
mixture
with
paraffin
dispersants.
EuroPat v2
Typische
Fließverbesserer
für
Rohöle
und
Mitteldestillate
sind
Co-
und
Terpolymere
des
Ethylens
mit
Carbonsäureestern
des
Vinylalkohols.
Typical
flow
improvers
for
crude
oils
and
middle
distillates
are
copolymers
and
terpolymers
of
ethylene
with
carboxylates
of
vinyl
alcohol.
EuroPat v2
Typische
Fließverbesserer
für
Rohöle
und
Mitteldestillate
sind
Copolymerisate
des
Ethylens
mit
Carbonsäureestern
des
Vinylalkohols.
Typical
flow
improvers
for
crude
oils
and
middle
oil
distillates
are
copolymers
of
ethylene
with
carboxylic
esters
of
vinyl
alcohol.
EuroPat v2