Translation of "Flexibilität erhalten" in English

Die durch die Rechtsprechung des Gerichtshofs8 geschaffene Flexibilität bliebe natürlich erhalten.
Naturally, the flexibility introduced by case?law8 would continue to apply.
TildeMODEL v2018

Gleichzeitig werden die Mitgliedstaaten mehr Flexibilität erhalten.
At the same time, more flexibility will be given to the Member States.
TildeMODEL v2018

Sie werden in naher Zukunft die Flexibilität erhalten, die Sie sich wünschen.
You will receive the flexibility you wish for in the near future.
ParaCrawl v7.1

Für noch mehr Flexibilität erhalten Sie zusätzlich die Visa Classic Kreditkarte.
For added flexibility, you will also receive a Visa Classic Credit Card.
ParaCrawl v7.1

Kann ich meine Prozesse automatisieren und gleichzeitig die Flexibilität erhalten?
Can I automate my process and maintain flexibility at the same time? WHY NOT?
ParaCrawl v7.1

So bleibt ein Optimum an Flexibilität erhalten.
In this way, optimum flexibility is maintained.
ParaCrawl v7.1

Hierdurch wird ein besonders stabiles Flächenelement mit einem hohen Maß an Flexibilität erhalten.
This produces a particularly stable planar element with a high degree of flexibility.
EuroPat v2

Gleichzeitig bleiben auch gute Temperaturbeständigkeit und Flexibilität erhalten.
At the same time, good thermal resistance and flexibility are still obtained.
EuroPat v2

Dabei sollte die hohe Flexibilität der Haftklebemasse erhalten bleiben.
The high flexibility of the PSA ought to be retained.
EuroPat v2

Durch die Verwendung einer bewährten Kinematik bleibt die volle Flexibilität beim Werkzeugwechsel erhalten.
Full flexibility in tool changes is retained through the use of a tried-and-tested kinematic system.
ParaCrawl v7.1

Für noch mehr Flexibilität erhalten Sie zusätzlich eine Mastercard ® Kreditkarte.
For added flexibility, you will also receive a Mastercard® Credit Card.
ParaCrawl v7.1

Sie haben eine Menge Flexibilität und erhalten wichtige Einsparungen über die Vermietung.
You will have a lot of flexibility, and receive major savings over renting.
ParaCrawl v7.1

Möchten Sie mehr Flexibilität erhalten und die Reichweite Ihrer Inhalte erhöhen?
Looking for more flexibility and to extend the reach of your content?
ParaCrawl v7.1

So bleibt die maximale Flexibilität beim Rohrbau erhalten.
Thus maximum flexibility remains for pipe components.
ParaCrawl v7.1

Wir gewinnen dadurch Flexibilität und erhalten mehr Dispositionsmöglichkeiten im Betrieb.“
Through this we gain flexibility and receive more options for the dispatch of railway operation.”
ParaCrawl v7.1

Bei all diesen Vorteilen bleibt ein hohes Maß an Flexibilität erhalten.
A high level of flexibility is maintained with all of these benefits.
ParaCrawl v7.1

Für die Führung der Weinbaubetriebe muß also durch befristete Rodung eine gewisse Flexibilität erhalten bleiben.
Let us retain a degree of flexibility in the management of wine-growing enterprises, through temporary grubbing-up.
Europarl v8

Gleichzeitig soll die Flexibilität erhalten bleiben, künftige Entwicklungen auf internationaler Ebene erörtern zu können.
At the same time it retains flexibility to respond to future developments in international discussions.
TildeMODEL v2018

Gleichzeitig wird damit die notwendige Flexibilität erhalten, um auf unvorhergesehene Entwicklungen reagieren zu können.
At the same time, it preserves the necessary flexibility to react to unforeseen developments.
TildeMODEL v2018

Ich bin nun einmal der Meinung, daß die Flexibilität des Ausschußverfahrens erhalten bleiben sollte.
I happen to believe that it is essential to maintain the flexibility of the commitology procedure.
Europarl v8

Allerdings muß eine gewisse Flexibilität erhalten und der Austausch von Fachleuten im wissenschaftlich-technischen Sektor gewährleistet werden.
Nevertheless, a certain amount of flexibility, and the possibility of exchanges of scientific and technical experts, must be ensured.
EUbookshop v2

Es wird ein Schaumstoff mit Raumgewicht 175 kg/m 3 und etwa gleicher Flexibilität erhalten.
A foam having a density of 175 kg/m3 and substantially the same flexibility as the Example 1 foam is obtained.
EuroPat v2

Mit GOLD Fiber Wax vermischen, um noch mehr Glanz und Flexibilität zu erhalten.
Blend with Gold Fiber Wax for increased shine and flexibility.
ParaCrawl v7.1

Nehmen Sie dies nicht zu leicht und versuchen Sie, sich eine gewisse Flexibilität zu erhalten.
Try to maintain a certain amount of flexibility.
ParaCrawl v7.1

Damit eine ausreichende Flexibilität erhalten wird, soll der Klebstoff seine Eigenschaften in dünner Schicht ausbilden.
In order to achieve an adequate flexibility, the adhesive should develop its properties in a thin layer.
EuroPat v2

Der Körper wird als Ganzes und ein Gleichgewicht zwischen Festigkeit und Flexibilität zu erhalten gestreckt.
The body is stretched as a whole and to maintain a balance between strength and flexibility.
CCAligned v1

Finishing Gummi und Kunststoff, um die Flexibilität zu erhalten und einen neuen Schutz.
Finishing rubber and plastic in order to maintain flexibility and provide a new protection.
CCAligned v1

Sie können dies für ein oder mehrere Konten tun, um maximale Flexibilität zu erhalten.
You can do it for one or more of your accounts to give yourself maximum flexibility.
CCAligned v1

Gleichzeitig bleibt ausreichende Flexibilität erhalten, um in den spezifischen Regelwerken erforderliche Ergänzungen zu ermöglichen.
At the same time, they provide sufficient flexibility to enable the necessary supplements to be included in specific regulations.
ParaCrawl v7.1