Translation of "Fleißaufgabe" in English

Als Fleißaufgabe machen wir gleich noch einen Abstecher zu den Finsterbach-Wasserfällen.
As a voluntary extra task, we can go on a detour to the Finsterbach waterfalls.
ParaCrawl v7.1

Änderungsantrag Nr. 40 - eine Neuauflistung der zu erhebenden Daten - ist eigentlich eine Fleißaufgabe, die der Kommission und nicht dem Europäischen Parlament obliegt.
Amendment No 40 - a relisting of the categories of data to be collected - is really a painstaking administrative task that is for the Commission to undertake and not the European Parliament.
Europarl v8

Der Stabilitäts- und Wachstumspakt ist für mich keine lästige Pflicht oder eine Fleißaufgabe der Europäischen Union, sondern er ist ein zwingender Koordinierungsrahmen für die nationalen Haushaltspolitiken im Rahmen der Währungsunion, in der die Geldpolitik zentralisiert ist, die Haushaltspolitik aber auf nationaler Ebene stattfindet.
I do not see the Stability and Growth Pact as an onerous duty or laborious task imposed by the European Union; on the contrary, it is a necessary coordination framework for national budgetary policy within the framework of monetary union, in which, while monetary policy is centralised, budgetary policy is a national matter.
Europarl v8

Kommt dann beispielsweise eine Lieferung mit zahlreichen verschiedenen Arbeitsplatten und Abschlussleisten beim Hersteller im Zwischenlager an, ist die Erfassung entweder Vertrauenssache oder eine händische Fleißaufgabe beim Abscannen der einzelnen EAN-Codes.
When, for instance, a shipment with many different worktops and finishing panels arrives at the manufacturer's interim storage, registration is either a matter of trust or a manual laborious task to scan the individual EAN codes.
ParaCrawl v7.1

Aufstellen der Stellschalung, Bewehrungsarbeiten, Aufstellen der Schließschalung einschließlich Einbau einer 1,0 Meter hohen PEHD-Noppenbahn im obersten Bereich (zum Schutz des Betons vor dem ätzenden Biogas), Betonage – danach Abbau der Schalung, Reinigung, Umsetzen: Was bei anderen Schalungen zu einer Fleißaufgabe wird, ging bei der TTR recht schnell, zumal das Nachjustieren oder die bauseitigen Beischalarbeiten komplett entfallen.
The phases involve setting up one side of the formwork, reinforcement work, erecting the closing formwork (including installation of a 1.0-metre high PEHD support fabric in the upper area to protect the concrete from the corrosive bio-gas), concreting and finally dismantling, cleaning and repositioning the formwork. These work steps can often be a laborious process when other types of formwork are used. But TTR enabled the phase to be completed quickly and easily, especially since it eliminates readjustments or additional on-site fillers.
ParaCrawl v7.1