Translation of "Flecktyphus" in English
Im
August
brach
Flecktyphus
aus,
der
ungefähr
drei
Monate
dauerte.
Spotted
typhus
broke
out
in
August
and
lasted
for
about
three
months.
ParaCrawl v7.1
Ich
selbst
lag
beinahe
zwei
Wochen
bewußtlos
mit
hohem
Fieber
an
Flecktyphus
erkrankt.
I
myself
spent
almost
two
weeks
laid
up
with
raging
fever
and
typhus.
ParaCrawl v7.1
Am
10.
April
diagnostizierte
Endre
den
ersten
Fall
von
Flecktyphus.
On
the
tenth
of
April,
Endre
diagnosed
the
first
case
of
typhus
fever.
ParaCrawl v7.1
Am
von
Russen
eingeschleppten
Flecktyphus
starben
ca.
20
Frauen
im
Dorf...
By
Russians
with
typhus
infected
about
20
women
who
died
in
the
village...
ParaCrawl v7.1
Das
schlimmste
gesundheitliche
Problem
stellte
in
Majdanek
der
Flecktyphus
dar.
The
worst
health
problem
in
Majdanek
was
typhus.
ParaCrawl v7.1
Bei
1545
wird
Flecktyphus
und
später
andere
Viren
geübertragen.
At
1545
typhus
is
transferred
and
later
other
viruses.
ParaCrawl v7.1
Er
ist
an
Flecktyphus
gestorben,
wurde
mir
später
erzählt.
Later
I
was
told
he
died
of
spotted
fever.
ParaCrawl v7.1
Er
ist
in
Nis
an
Fleckfieber
-
Flecktyphus
gestorben.
He
died
from
typhus
in
Nis.
ParaCrawl v7.1
Heute
wird
allgemein
eingeräumt,
daß
sie
in
Bergen-Belsen
im
Februar-März
1945
an
Flecktyphus
starben.
Today,
it
is
generally
conceded
that
they
died
of
typhus
at
Bergen-Belsen
in
February–March
1945.
ParaCrawl v7.1
In
Majdanek
wie
auch
in
vielen
anderen
Lagern
war
die
häufigste
Seuche
der
Flecktyphus.
In
Majdanek,
as
in
many
other
camps,
the
most
frequent
epidemic
was
typhus.
ParaCrawl v7.1
Plötzlich
brachen
verschiedene
Krankheiten,
wie
Wassersucht,
Ruhr,
Hunger-,
Bauch-
und
Flecktyphus
aus.
Suddenly,
various
diseases
such
as
dropsy,
dysentery,
and
several
form
of
typhus
broke
out.
ParaCrawl v7.1
Im
Dezember
1941
brach
unter
den
in
Majdanek
internierten
sowjetischen
Kriegsgefangenen
der
Flecktyphus
aus.
In
December
1941
typhus
broke
out
among
the
Soviet
POWs
interned
in
Majdanek.
ParaCrawl v7.1
Während
seiner
Erkrankung
an
Flecktyphus
war
er
sogar
noch
am
24.
Dezember
1918
im
F
eld.
He
was
even
still
on
on
December
24,
1918
during
his
illness
with
typhoid
fever.
ParaCrawl v7.1
Endemisch
findet
sich
Flecktyphus
in
Rußland,
in
den
Balkanländern,
Nordafrika,
Kleinasien,
Mexiko.
Typhus
is
endemic
in
Russia,
the
Balkans,
northern
Africa,
Asia
Minor,
and
Mexico.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
Liste
von
Herrn
Lamy
stehen:
Gelbfieber,
Pest,
Cholera,
Meningitis,
Dengue-Fieber,
Grippe,
Hepatitis,
Polio,
Flecktyphus,
Typhus
und
Masern.
Commissioner
Lamy's
list
includes:
yellow
fever,
plague,
cholera,
meningitis,
dengue,
influenza,
hepatitis,
polio,
typhoid
fever,
typhus
and
measles.
Europarl v8
Nach
mehreren
KZs
kam
er
schließlich
im
Februar
1945
in
das
KZ
Bergen-Belsen,
wo
er
am
19.
Februar
1945
an
Flecktyphus
gestorben
sein
soll.
After
spending
time
in
various
concentration
camps,
he
ended
up
at
Bergen-Belsen
where
he
is
believed
to
have
died
on
19
February
1945
of
typhus.
WikiMatrix v1
Ich
muss
das
Krankheitsbild
unbedingt
näher
kennenlernen,
denn
bei
dem
Flecktyphus
kommen
eine
Reihe
schwerer
chirurgischer
Komplikationen
vor.
I
need
to
learn
more
about
the
symptoms,
because
typhus
comes
with
a
number
of
severe
surgical
complications.
ParaCrawl v7.1
Da
im
Lager
Flecktyphus
ausgebrochen
war,
kam
der
Vorstand
des
Hygienischen
Institutes
in
Prag,
Dr.
Patocka,
nach
Theresienstadt
und
überprüfte
die
Internierten
auf
Infektionsfälle.
Since
spotted
typhus
had
broken
out
in
the
camp,
Dr.
Patoka,
the
head
of
the
Hygienic
Institute
in
Prague,
came
to
Theresienstadt
and
examined
the
internees
for
cases
of
infection.
ParaCrawl v7.1
Man
hätte
von
dieser
Maßnahme
auch
noch
weiterhin
absehen
können,
nachdem
bereits
über
ein
Jahr
kein
Jude
mehr
in
den
übrigen
Stadtteilen
wohnt
und
kein
jüdisches
Geschäft
sich
mehr
außerhalb
des
Ghettos
befindet,
wenn
nicht
die
zuwandernden
Juden
in
hohem
Maße
Flecktyphus
und
andere
Krankheiten
eingeschleppt
hätten
und
dauernd
Träger
dieser
Seuchen
wären.
This
measure
could
have
been
avoided,
as
no
more
Jews
live
in
the
other
urban
districts
since
one
year
and
no
Jewish
shop
can
be
found
outside
the
ghetto,
had
not
the
immigrating
Jews
infected
the
indigenous
Jews
with
typhus
fever
and
other
ailments,
being
a
persistent
carrier
of
these
diseases.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Jahr
ist
es
70
Jahre
her,
dass
Anne
Frank
im
Konzentrationslager
Bergen-Belsen
an
den
Folgen
von
Flecktyphus
starb,
inmitten
der
vielen
anderen
Opfer
des
Lagers.
It
is
70
years
ago
this
year
that
Anne
Frank
died
of
typhus
in
Bergen-Belsen
concentration
camp,
as
one
of
the
many
victims
of
the
camp.
ParaCrawl v7.1
Epidemien,
vor
allem
der
von
der
Laus
übertragene
Flecktyphus
(auch
Fleckfieber
genannt),
waren
der
Hauptgrund
für
die
streckenweise
enorm
hohe
Sterblichkeit
in
den
NS-
Konzentrationslagern.
Epidemics,
particularly
typhus
transmitted
by
lice,
were
the
main
reason
for
the
at
times
staggering
mortality
rate
in
the
National
Socialist
concentration
camps.
ParaCrawl v7.1
Einschließlich
den
Kalmus
vom
schönen
Desinfektionsmittel,
im
Volk
spülen
der
Mund
von
der
alkoholischen
Tinktur
aus
dem
Kalmus
beim
Skorbut,
obmywajut
die
Wunden,
gnojaschtschijessja
die
Geschwüre,
sowie
kauen
die
Wurzel
während
der
Epidemien
der
Cholera,
die
Spanierinnen
(infljuenza
1919)
und
des
Flecktyphus.
Considering
air
as
a
fine
disinfectant,
in
the
people
rinse
a
mouth
spirits
tincture
from
aira
at
a
scurvy,
wash
the
wounds
suppurating
ulcers,
and
also
chew
a
root
during
epidemics
of
a
cholera,
the
Spaniard
(infljuentsa
1919)
and
a
typhus.
ParaCrawl v7.1