Translation of "Flanschverschraubung" in English
Die
robuste
Ausführung
ist
kombiniert
mit
einer
beidseitigen
Flanschverschraubung.
The
robust
design
is
combined
with
a
double-sided
flange
connection.
ParaCrawl v7.1
Die
Gelenkwellen
werden
ohne
Flanschverschraubung
geliefert.
The
cardan
shafts
are
supplied
without
fange
screw
connection.
ParaCrawl v7.1
Durch
diese
Anordnung
kann
die
Flanschverschraubung
auch
an
Rohren
mit
zwei
Bunden
eingesetzt
werden.
With
this
arrangement,
it
is
possible
for
the
flange
connection
to
also
be
used
on
tubes
with
two
collars.
EuroPat v2
Die
Standardvariante
mit
seinem
D12-Adapterschaft
erlaubt
die
Montage
in
einer
Montageschelle
oder
einer
Flanschverschraubung.
The
standard
version
with
a
D12
adapter
shaft
permits
installation
in
a
mounting
clip
or
a
flange
screw
connection.
ParaCrawl v7.1
Die
zylindrische
Partie
3
des
Leitschaufelträgers
1
weist
Schlitze
25
auf,
welche
die
versteifende
Wirkung
des
Knicks
zwischen
der
konischen
Partie
2
und
der
zylindrischen
Partie
3
aufhebt,
sowie
die
dazugehörigen
Biegemomente
an
der
Flanschverschraubung
bei
Temperaturdifferenzen.
The
cylindrical
portion
3
of
the
guide
vane
support
1
possesses
slots
25
which
essentially
eliminate
the
reinforcement
action
of
the
bends
located
between
the
conical
portion
2
and
the
cylindrical
portion
3
as
well
as
the
related
bending
moments
at
the
flanges
or
connection
flanges
26a,
26b
in
the
presence
of
temperature
differences.
EuroPat v2
Sollen
nun
beispielsweise
die
oberen
Hälften
des
Turbinengehäuses
und
des
Schaufelträgers
hinsichtlich
einer
Schaufelinspektion
abgedeckt
werden,
so
muss
nach
dem
Lösen
der
Flanschverschraubung
auch
nur
die
obere
Hälfte
des
Trennringes
13
demontiert
werden.
If
for
example
the
top
halves
of
the
turbine
casing
and
blade
carrier
now
have
to
be
uncovered
in
order
to
inspect
the
blades,
after
the
flange
bolt
connection
has
been
released
only
the
top
half
of
the
separating
ring
13
also
has
to
be
dismantled.
EuroPat v2
Zwar
findet
das
Aufeinandergleiten
der
Dichtringe
nicht
bis
zu
einer
Lage
in
einer
Ebene
statt
und
es
verbleiben
somit
axiale
Kräfte,
die
von
der
Flanschverschraubung
aufgenommen
werden
müssen,
der
Mantel
liegt
aber
unbeweglich
an
den
Dichtflächen
an
und
eine
Beschädigung
der
Dichtflächen
wird
vermieden.
While
in
this
case
the
superpositioning
of
the
sealing
rings
does
not
take
place
up
to
one
specific
position
in
one
plane,
leaving
axial
forces
which
must
be
absorbed
by
the
flange
screw
connection,
the
casing
nevertheless
hugs
the
mating
surfaces
in
immovable
fashion,
preventing
damage
to
these
surfaces.
EuroPat v2
Die
diese
Flansche
3
gegeneinander
verspannenden
Spannmittel
4
sind
hier
durch
Kreuze
angedeutet
und
können
durch
eine
übliche
Flanschverschraubung
gebildet
sein.
The
fastening
means
4
fastening
these
flanges
3
against
one
another
can
be
formed
by
a
normal
bolted
flange
connection.
EuroPat v2
Ein
ebenfalls
mit
einem
Flansch
5
versehener
Behälterdeckel
6
ist
über
eine
Flanschverschraubung
7
unter
Zwischenlage
einer
Dichtung
8
aus
fluoriertem
Kohlenwasserstoff
mit
dem
Behälter
1
dicht
verbunden.
A
container
lid
6,
which
likewise
has
a
flange
5,
is
tightly
connected
to
the
container
1
via
a
flange
bolting
7
with
an
interlayered
seal
8
of
fluorinated
hydrocarbon.
EuroPat v2
Zu
diesem
Zweck
ist
nun
ein
weiterer
analog
ausgestalteter
Keil
bei
der
Zwölfuhrposition
und/oder
der
Sechsuhrposition
angeordnet,
auch
dort
werden
nun
die
Beilagenbleche
entfernt,
die
Einstellung
in
horizontaler
Richtung
18
eingestellt,
die
Beilagebleche
nun
wieder
im
wesentlichen
formschlüssig
eingelegt
und
nun,
nachdem
sowohl
die
horizontale
als
auch
die
vertikale
Position
korrekt
festgelegt
sind,
die
Flanschverschraubung
wieder
festgezogen.
For
this
purpose,
a
further
similarly
designed
wedge
is
now
arranged
at
the
twelve
o'clock
position
and/or
at
the
six
o'clock
position,
the
shim
plates
there
are
now
also
removed,
adjustment
is
carried
out
in
the
horizontal
direction
18,
the
shim
plates
are
now
reinserted
in
an
essentially
form-fitting
manner,
and
now,
after
both
the
horizontal
and
the
vertical
positions
have
been
correctly
fixed,
the
flange
threaded
connection
is
tightened
up
again.
EuroPat v2
Um
sicherzustellen,
dass
sich
das
Gehäuse
12
bei
einem
Lösen
der
Flanschverschraubung
29
nicht
zu
weit
von
der
gewünschten
Position
verschieben
kann,
ist
es
möglich,
eine
Sicherungsschraube
31,
wie
sie
in
einer
Schnittdarstellung
in
Figur
2d
dargestellt
ist,
vorzusehen.
In
order
to
ensure
that
upon
releasing
of
the
flange
threaded
connection
29
the
casing
12
cannot
move
too
far
from
the
desired
position,
it
is
possible
to
provide
a
locking
screw
31,
as
is
shown
in
a
sectional
view
in
FIG.
2
d
.
EuroPat v2
Der
erste
Flansch
oder
der
zweite
Flansch
kann
dabei,
typischerweise
im
Bereich
der
ersten
Keilelemente,
über
jeweils
eine
Sicherungsschraube
verfügen,
welche
das
erste
Gehäuse
bei
gelöster
Flanschverschraubung
in
Position
hält.
The
first
flange
or
the
second
flange,
typically
in
the
region
of
the
first
wedge
elements,
in
this
case
can
have
a
locking
screw
in
each
case,
which
holds
the
first
casing
in
position
when
the
flange
threaded
connection
is
released.
EuroPat v2
Das
Ventilgehäuse
2
ist
mit
einer
in
Einbaulage
weitgehend
horizontalen
Teilungsebene
10
in
ein
Basisgehäuse
11
und
einen
Gehäusedeckel
12
unterteilt,
die
über
eine
Flanschverschraubung
oder
in
anderer
Weise
miteinander
verbunden
sein
können.
The
valve
housing
2
is
subdivided
by
a
parting
plane
10,
which
is
substantially
horizontal
in
the
installed
position,
into
a
main
housing
11
and
a
housing
cover
12,
which
can
be
connected
to
one
another
by
a
screwed
flange
joint
or
in
some
other
way.
EuroPat v2
Während
das
erfindungsgemäße
Ventil
hinsichtlich
der
Betätigungsmagneteinrichtung
2
und
der
funktionalen
Gestaltung
des
Ventilkörpers
4
und
des
Gehäuses
6
dem
Stand
der
Technik
entsprechen
kann,
besteht
der
grundsätzliche
Unterschied
gegenüber
dem
Stand
der
Technik,
dass
die
Befestigungseinrichtung
ohne
Schraubverbindungen,
sei
es
ein
Zentralgewinde
oder
eine
Flanschverschraubung,
in
Form
einer
Steckverbindung
realisiert
ist.
The
valve
according
to
the
invention
may
conform
to
the
prior
art
in
terms
of
the
actuating
magnet
2
and
the
functional
design
of
the
valve
body
4
and
of
the
housing
6
.
The
fundamental
difference
compared
with
the
prior
art
is
that
the
securing
device
has
no
screw
connections,
whether
a
central
thread
or
a
flange
screw
connection,
and
is
in
the
form
of
a
plug-type
connection.
EuroPat v2
Dieser
Radialflansch
20,
der
sich
radial
nach
außen
bis
auf
die
Radaufnahme
14
erstreckt,
ist
stirnseitig
an
der
Radaufnahme
14
angeschlossen,
beispielsweise
angeschraubt,
siehe
die
dargestellte
Flanschverschraubung.
This
radial
flange
20,
which
extends
radially
outwards
as
far
as
the
wheel
mount
14,
is
connected
at
the
front,
for
example
fastened
with
screws,
to
the
wheel
mount
14;
see
the
flange
screwing
shown.
EuroPat v2
Gegenüber
einer
üblichen
Flanschverschraubung
des
Gehäusedeckels
12
mit
dem
Basisgehäuse
11
ist
die
Befestigung
über
das
Bügelelement
62
kostengünstiger
herstellbar
und
erfordert
weniger
Bauraum.
In
comparison
with
a
conventional
flange
bolting
of
the
housing
cover
12
to
the
base
housing
11,
fixing
via
the
shackle
element
62
is
more
economic
to
produce
and
takes
up
less
installation
space.
EuroPat v2