Translation of "Flanschbefestigung" in English

Als Sonderbauform steht eine Ausführung mit Flanschbefestigung zur Verfügung.
A special version is also available with a flange fixing.
ParaCrawl v7.1

Die Modelle 101 verfügen über eine Flanschbefestigung, während die Modelle CS lagermontiert sind.
The 101 models are flange mounted while the CS models are bearing mounted.
ParaCrawl v7.1

Bei einer sogenannten Flanschbefestigung wird der Zylinder rückseitig und/oder vorderseitig mit axialer Orientierung befestigt.
In the case of the so-called flange attachment the cylinder is attached at the back and/or at the front with an axial orientation.
EuroPat v2

Dies kann eine Schwenkposition entsprechend Figur 1 oder eine Flanschbefestigung entsprechend Figur 2 sein.
This may be a pivotal position in accordance with FIG. 1 or a flange attachment in accordance with FIG. 2 .
EuroPat v2

Auf Anfrage werden auch Sonderbauformen, z.B. für Elektromotoren mit sowohl Fuß- als auch Flanschbefestigung angeboten.
Special designs, e.g. for foot- as well as flange-mounted electric motors may be offered on request.
ParaCrawl v7.1

Die modulare Ausführung der Gehäuse ermöglicht zusätzlich zur Fußbefestigung eine Flanschbefestigung in verschiedenen Größen.
Enclosures as modular versions allow flanges to be installed in different sizes in addition to feet.
ParaCrawl v7.1

Dadurch kann, wie bei den bekannten Versionen mit Flanschbefestigung an der Außenseite des Fahrzeuges eine zentrale Krafteinleitung über die Befestigungsschrauben in den Längsholm des Wagenaufbaues erzielt werden.
In this way, as in the known versions with flange attachment on the outside of the vehicle, a central introduction of force by the attachment screws in the side member of the car body can be achieved.
EuroPat v2

Der Mittelpunkt (K) des Kugelringes liegt auf einer vertikalen Achse A-A, die durch den Mittelpunkt des Anschlußflansches (19) geht, so daß nach Lösen der Flanschbefestigung das gesamte Regenerator-Brenner-Modul (3) um die Achse A-A in der Kugelring-Kalotte (12) geschwenkt werden kann, ohne daß die Abdichtung am Brennerkopf gemindert wird.
The mid-point K of the annulus lies on a vertical axis A--A that passes through the mid-point of the connecting flange 19, so that the entire regenerator/burner module 3 can be pivoted around the axis A--A in the annulus-spherical cap 12, after the flange fastening is released, without diminishing the seal at the burner head.
EuroPat v2

Das topfförmige B-Lagerschild 15 weist am abgewandten Ende eine das B-seitige Lager 26 der Läuferwelle 22 aufnehmende Ausbuchtung 27 auf, während das A-seitige Lager 28 in einer geeigneten Aufnahmebohrung des A-Lagerschilds 20 sitzt, welches gleichzeitig der Flanschbefestigung des gesamten Doppelgenerators dient.
At the averted end, the pot-shaped B bearing bracket 15 has an indentation 27 accommodating the B-side bearing 26 of the rotor shaft 22, while the A-side bearing 28 is seated in a suitable accommodating bore of the A bearing bracket 20 which serves at the same time to mount the flange of the entire double generator.
EuroPat v2

Die Gelenkaugenbefestigungen 9.2 ist am freien Ende der Kolbenstange 6.3 ersetzt die auch mögliche einfache Flanschbefestigung der Kolbenstange an dem Ventil.
The spherical bearing fixtures 9 . 2 at the free end of piston rod 6 . 3 may replace the simple flange fixture of the piston rod to the valve.
EuroPat v2

Zwar sind Mittel zur Befestigung des Maschinengehäuses grundsätzlich bekannt, doch bietet die erfindungsgemäße Drehkolbenmaschine hier insofern eine neuartige Flanschbefestigung als diese den Flansch am Mittelteil des Maschinengehäuses aufweist, was erheblich zu einer Reduzierung der Gesamtlänge der Drehkolbenmaschine führt.
Means for attaching the engine housing are, of course, known per se; however, the rotary piston engine according to the invention offers here a novel flange attachment inasmuch as said engine has the flange on the center section of the engine housing, which significantly leads to a reduction in the total length of said rotary piston engine.
EuroPat v2

Je nach Einbauverhältnissen kann die Flanschbefestigung auch an beiden Seiten vorgesehen sein, wodurch eine besonders stabile Verankerung des Arbeitszylinders erreichbar ist.
Dependent on the space available for mounting the flange attachment can also be provided on both sides so that there is a particularly stable anchoring of the power cylinder.
EuroPat v2

Figur 7 zeigt wiederum eine unverschwenkbare, starre Flanschbefestigung entsprechend Figur 2, wobei hier das Befestigungselement 12 in axialer Verlängerung des hinteren Zylinderdeckel 20 angeordnet ist, so dass der Zentriervorsprung 44 mit dem darin eingesetzten Stopfen 26 in das Befestigungsloch 46 des Befestigungselements 12 einrastet.
In turn FIG. 7 shows a non-pivotal rigid flange attachment in accordance with FIG. 2, in which case the attachment element 12 is arranged in an axial extension of the rear cylinder end cap 20 so that the centering projection 44 together with the plug 26 inserted into it snaps into the attachment hole 46 in the attachment element 12 .
EuroPat v2

Zur Abfuhr der in dem Zwischenraum 12 gestauten heißen Luft und damit zur Kühlung der Bremse sind in dem schrägen Teil 18 des Radnabenflansches 1 erfindungsgemäß Belüftungsdurchlässe 17 zwischen der Radbefestigung 2 und der Flanschbefestigung 5 vorgesehen, durch die Luft zur Kühlung der Bremsscheibe 14 13 in den Zwischenraum 12 einströmt.
In order to dissipate the hot air accumulating in the space 12 and, therefore, in order to cool the brake, an oblique connection portion 18 of the wheel hub flange 1 which connects the wheel mounting portion 2 and the hub mounting portion 5 includes ventilation passages 17 . Air flows through these ventilation passages 17 into the space 12 in order to cool the brake caliper 13 .
EuroPat v2

Das Füllstandmessgerät selbst ist mittels einer Flanschbefestigung in einem Behälterstutzen befestigt, wobei zur Abdichtung zwischen dem Behälterflansch und dem Gehäuseflansch ein gesondertes Dichtungselement eingefügt ist.
The filling level measuring device itself is attached within a vessel nozzle by means of a flange attachment, wherein a separate sealing element is inserted to provide a seal between the vessel flange and the housing flange.
EuroPat v2

Vorzugsweise sind an beiden stirnseiten des Arbeitszylinders gleichartige Zentriervorsprünge vorgesehen, so dass das Befestigungselement wahlweise an einer der beiden Seiten montiert werden und somit als sogenannte Flanschbefestigung dienen kann.
Preferably identical centering projections are provided at both ends of the power cylinder so that the attachment element may selectively mounted on one of the two sides and accordingly can serve as a so-called flange attachment.
EuroPat v2

Als führendes Unternehmen der Fluidtechnik bietet HANSA-FLEX ein komplexes Programm, das Kompensatoren für alle Anwendungen umfasst: Rund-, Rechteck- und Sonderkompensatoren in sämtlichen Bauformen von der Schellenbefestigung bis zum Faltenbalg mit Flanschbefestigung.
As leading company in the field of fluid technology, HANSA-FLEX offers a complex program, which includes expansion joints for all applications: Round, rectangular and special expansion joints in all shapes, from clamp mounting to bellows with flange mounting.
ParaCrawl v7.1

Der Schnellverschluss ist mit einer Flanschbefestigung von 25 x 25 mm oder alternativ 28x28 mm und sämtlichen gängigen Polbildern (6-, 8- sowie 9-polig) erhältlich.
The quick lock fastener is available with a flange mount 25 x 25 mm, alternatively also with 28 x 28 mm and with all common pin layouts (6, 8-, 9-pins).
ParaCrawl v7.1

Der C45F84 ist auch eine gute Wahl fÃ1?4r Forstanhänger von 12-14 Tonnen, auf denen der Kran mittels Flanschbefestigung montiert wird.
C45F84 is also a good choice for 12-14 ton forest trailers, on which it can be mounted with a flange attachment.
ParaCrawl v7.1