Translation of "Flankenwinkel" in English

Bei den Filter parametern handelt es sich um drei Mittenfrequenzen und sechs Flankenwinkel.
The filter parameters are the three center frequencies and the six slope angles.
EuroPat v2

Für diesen Erfolg ist gleichzeitig in kombinatorischer Weise auch der gewählte Flankenwinkel ursächlich.
The flank angle selected is also jointly responsible for this success.
EuroPat v2

Der Flankenwinkel der nach oben divergierenden Bodenhälften liegt bei 30°.
The flank angle of the upwardly diverging bottom halves is about 30°.
EuroPat v2

Bei einem derartigen Kernlochdurchmesser ergibt sich ein mittlerer Flankenwinkel von etwa 31°.
Such a core hole diameter results in an average thread angle of about 31°.
EuroPat v2

Ätzflanken mit einem Flankenwinkel von über 85° können erzeugt werden.
Etching sidewalls with a sidewall angle of more than 85° can be produced.
EuroPat v2

Der äußere Flankenwinkel kann die Gewindegänge in deren Axialschnitt symmetrisch oder unsymmetrisch begrenzen.
The outer flank angle may bound the thread turns symmetrically or non-symmetrically in axial section.
EuroPat v2

Die Einfuhrschräge quer zur Rohrerstreckung kann durch den Flankenwinkel des Schlitzstempels beeinflusst werden.
The entry bevel transverse to the tube extent can be influenced by the flank angle of the slot punch.
EuroPat v2

Der Flankenwinkel des Konus beträgt etwa 5 - 10°.
The angle of the flanks of the cone is approximately 5° to 10°.
EuroPat v2

Die Seitenkanten dieser Fläche bestimmen dabei die seitlichen Flankenwinkel der aufgezeichneten Signalvertiefungsfolge.
The side edges of this surface thereby determine the lateral flank angles of the recorded signal indentation sequence.
EuroPat v2

Die beiden Kanten 19 und 20 bestimmen die seitlichen Flankenwinkel der aufgezeichneten Signalspur.
The two edges 19 and 20 determine the lateral flank angle of the recorded signal track.
EuroPat v2

Die Fräsungen verfügen über unterschiedlich steile Flankenwinkel.
The grooves have different steep flank angles.
ParaCrawl v7.1

Der Flankenwinkel ist im Falle einer symmetrisch ausgebildeten Verzahnung die Hälfte des Zahnwinkels.
In the case of a symmetrically configured spline, the flank angle is half of the tooth angle.
EuroPat v2

Die Flankenwinkel der Fräszahnrippen sind größer als 90°.
The flank angles of the cutter tooth ribs are greater than 90°.
EuroPat v2

Demzufolge sind auch die Flankenwinkel der Nuten größer als 90°.
Therefore, the flank angles of the grooves are also greater than 90°.
EuroPat v2

Alle Flankenwinkel im Bereich der Profilnuten sind größer als 90°.
All flank angles in the region of the profiled grooves are greater than 90°.
EuroPat v2

Mindestens ein weiterer erster Flankenwinkel soll aber größer als 90° sein.
However, at least one further first flank angle should be greater than 90°.
EuroPat v2

Auch dieser Flankenwinkel könnte selbstverständlich in weiten Bereichen variiert werden.
It will be appreciated that that flank angle could also be varied within wide limits.
EuroPat v2

Der Flankenwinkel der Nuten des zweiten Walzdorns wird mit ?2 bezeichnet.
The flank angle of the grooves of the second rolling mandrel is designated by ?2.
EuroPat v2

Bevorzugt beträgt der Flankenwinkel a der Erhebungen maximal 120°.
Preferably, the flank angle of the elevations amounts to at most 120°.
EuroPat v2

Mittlere Flächenbelegung ist 50 % und Flankenwinkel nahe 90 Grad.
Average surface coverage is 50% and flank angle is close to 90 degrees.
EuroPat v2

Ein Flankenwinkel a beträgt in diesem Ausführungsbeispiel etwa 50°.
A flank angle a is approximately 50° in this embodiment.
EuroPat v2

Bei anderen Oberflächenorientierungen sind entsprechend andere Flankenwinkel realisierbar.
Given other surface orientations, different flank angles can be realized accordingly.
EuroPat v2

In einer besonderen Ausführungsart beträgt der Flankenwinkel 50°, +/-1°.
In one particular embodiment, the flank angle is 50°+/?1°.
EuroPat v2

Der Flankenwinkel 48 des unsymmetrischen Gewindeabschnitts 22 beträgt etwa 50°.
The flank angle 48 of the asymmetrical threaded section 22 is approximately 50°.
EuroPat v2

Der Flankenwinkel beträgt vorzugsweise 42 Grad.
The flank angle preferably amounts to 42 degrees.
EuroPat v2

Im Ausführungsbeispiel der Figur 18a beträgt der vertikale Flankenwinkel a=90°.
In the exemplary embodiment in FIG. 18 a, the vertical flank angle a=90° .
EuroPat v2

Der Flankenwinkel a beträgt zum Beispiel 25°.
The slope angle a amounts for example to 25°.
EuroPat v2