Translation of "Flankendurchmesser" in English
Der
Flankendurchmesser
des
Gewindes
10
wird
nach
der
bekannten
Formel
bestimmt.
The
flank
diameter
of
the
thread
10
is
determined
according
to
the
equation
known
in
the
art.
EuroPat v2
Am
Ende
dieser
Berechnungen
steht
der
Flankendurchmesser
fest.
At
the
end
of
these
calculations
the
flank
diameter
is
fixed.
ParaCrawl v7.1
In
der
Mitte
des
theoretischen
Gewindes
liegt
der
Flankendurchmesser
d2
zwischen
den
Gewindespitzen.
In
the
middle
of
the
theoretical
thread
lies
the
pitch
diameter
d2
between
the
Thread
tips.
ParaCrawl v7.1
Das
Werkstück
wird
daher
mit
dem
mittleren
Flankendurchmesser
vorgebohrt.
The
workpiece
is
therefore
pilot-drilled
with
the
average
pitch
diameter.
EuroPat v2
Zudem
konnte
herausgefunden
werden,
dass
der
Flankendurchmesser
des
Muttergewindes
für
die
Stiftschrauben
erhöht
werden
musste.
It
was
also
found
that
the
standard
pitch
diameter
of
the
nut
thread
for
the
studs
must
be
increased.
EUbookshop v2
Der
Flankendurchmesser
ist
der
achsensenkrechte
Abstand
zweier
gegenüberliegender
Flanken
oder
der
Abstand
der
Profilmittellinien.
The
pitch
diameter
is
the
distance
of
two
opposite
flanks
or
the
distance
of
the
center
line
of
the
profile.
CCAligned v1
Das
Wendelprofil
kann
einen
Kerndurchmesser
besitzen,
der
größer
oder
gleich
dem
Flankendurchmesser
des
Gewindes
ist.
The
helical
profile
may
have
a
core
diameter
which
is
greater
or
which
equals
the
flank
diameter
of
the
thread.
EuroPat v2
Einen
weiteren
Beitrag
für
die
Herstellung
der
Durchtrittsöffnung
bzw.
für
die
seitliche
Führung
der
Selbstbohrschrauben
in
der
Durchtrittsöffnung
liefert
vorzugsweise
die
zweite
Schneidkante
im
zweiten
Teilbereich,
die
eine
radiale
Erstreckung
aufweist,
die
kleiner
als
der
halbe
Flankendurchmesser
des
Gewindeabschnittes
und
wenigstens
dem
halben
Kerndurchmesser
des
Gewindeabschnittes
entspricht.
This
and
other
objects
of
the
present
invention,
which
will
become
apparent
hereinafter,
are
achieved
by
providing
the
second
cutting
edge,
in
the
second
part
of
the
drilling
section,
with
a
radial
extension
which
is
smaller
than
a
half
of
the
pitch
diameter
of
the
thread
section
and
which
corresponds
at
least
to
the
half
of
the
root
diameter
of
the
thread
section.
EuroPat v2
Bei
Werkstücken
aus
Kunststoff
wird
das
vorgefertigte
Loch
oder
die
vorgefertigte
Bohrung
normalerweise
nicht
mit
dem
Kerndurchmesser
der
Gewindeformschraube
versehen,
sondern
mit
einem
größeren
Durchmesser,
vorzugsweise
mit
dem
Flankendurchmesser
der
Formschraube.
If
the
workpieces
are
made
of
plastic
material,
the
preformed
hole
or
the
preformed
bore
normally
has
not
the
core
or
root
diameter
of
the
thread-forming
screw,
rather,
is
provided
with
a
greater
diameter,
preferably
with
the
thread
pitch
diameter
of
the
thread-forming
screw.
EuroPat v2
Bei
der
erfindungsgemäßen
Gewindeformschraube
weist
der
Schaft
an
dem
dem
Kopf
abgewandten
Ende
einen
balligen
Abschnitt
auf,
dessen
maximaler
Durchmesser
in
der
Ebene
senkrecht
zur
Achse
des
Schaftes
annähernd
dem
Flankendurchmesser
des
Schaftgewindes
entspricht.
In
the
thread-forming
screw
according
to
the
invention
the
shaft
at
the
end
opposite
to
the
head
has
a
spherical
portion
with
a
maximum
diameter
in
a
plane
perpendicular
to
the
axis
of
the
shank
which
is
approximate
to
the
pitch
thread
diameter
of
the
thread
on
the
shank.
EuroPat v2
Bei
der
Vormontage
in
einem
Werkstück,
das
aus
einem
Werkstoff
besteht,
der
zur
Gewindeformung
geeignet
ist,
beispielsweise
aus
Kunststoff,
ist
nach
einer
Ausgestaltung
der
Erfindung
vorgesehen,
daß
der
Durchmesser
der
Bohrung
annähernd
gleich
dem
Flankendurchmesser
ist.
In
case
of
a
pre-assembly
with
a
workpiece
consisting
of
a
material
suited
for
a
thread-forming
process,
e.g.
plastic
material
according
to
an
embodiment
of
the
invention
the
diameter
of
the
bore
is
approximately
equal
to
the
pitch
diameter
of
the
thread
portion.
EuroPat v2
Es
besitzt
eine
Durchbohrung
30,
wobei
der
Durchmesser
der
Durchbohrung
30
dem
Flankendurchmesser
des
Gewindes
20
entspricht.
It
includes
a
throughbore
30
having
a
diameter
which
corresponds
to
the
pitch
diameter
of
thread
20
.
EuroPat v2
Je
nach
der
Lage
der
Flankendurchmesser
D
und
d
von
Mutter
und
Schraube
im
Toleranzfeld
verschiebt
sich
auch
der
Ubergangspunkt
zwischen
der
Anzahl
der
reibfreien
Umdrehungen
und
der
Anzahl
der
zusätzlichen
Umdrehungen
bis
zur
maximalen
elastischen
Verformung.
Depending
on
the
situation
of
the
flank
diameters
D
and
d
of
the
nut
and
of
the
bolt
in
the
field
of
tolerance,
the
point
of
transition
between
the
number
of
frictionless
turns
and
the
number
of
additional
turns
up
to
maximum
resilient
deformation
will
also
shift.
EuroPat v2
In
SR1
wurde
der
Kerndurchmesser
d3
und
der
Flankendurchmesser
d2
bisher
stillschweigend
nach
Toleranzklasse
4h
bzw.
6h
berechnet.
In
SR1
the
core
diameter
d3
and
the
flank
diameter
d2
have
until
now
been
calculated
according
to
the
tolerance
class
4h
or
6h.
ParaCrawl v7.1
Wenn
die
Flankenschneidkanten
auch
verrundet
werden,
wird
eine
Messposition
bevorzugt
am
Flankendurchmesser
oder
in
einer
mittleren
Position
an
den
Flankenschneiden
gelegt.
If
the
flank
cutting
edges
are
also
rounded,
a
measuring
position
is
preferably
located
on
the
flank
diameter
or
in
a
central
position
on
the
flank
cutters.
EuroPat v2
Beispielsweise
kann
der
Durchmesser
51
des
Drahts
gleich
dem
Flankendurchmesser
des
Gewindes
17,
d.h.
etwa
dem
Mittelwert
von
Außen-
und
Kerndurchmesser
des
Gewindes
17
betragen.
For
example,
the
diameter
51
of
the
wire
can
be
the
same
as
the
flank
diameter
of
the
thread
17,
that
is
to
say,
approximately
the
mean
value
of
the
outer
and
core
diameter
of
the
thread
17
.
EuroPat v2
Das
zweite
Gewinde
13
weist
weiterhin
einen
zweiten
Außendurchmesser
18,
einen
zweiten
Flankendurchmesser
19,
einen
zweiten
Kerndurchmesser
20
und
eine
zweite
Steigung
21
auf.
The
second
thread
13
has
a
second
outer
diameter
18,
a
second
flank
diameter
19,
a
second
core
diameter
20
and
a
second
pitch
21
.
EuroPat v2
Eine
Gewindesteigung
von
ca.
7
mm
kann
beispielsweise
vorteilhaft
in
Kombination
mit
einem
Flankendurchmesser
des
Gewindes
von
65
mm
(bei
einem
konischen
Gewinde:
als
größter
Durchmesser)
verwendet
werdet
werden.
A
thread
pitch
of
about
7
mm
may
advantageously
be
used,
for
example,
in
combination
with
a
flank
diameter
of
the
thread
of
65
mm
(in
a
conical
thread:
as
the
largest
diameter).
EuroPat v2
Analog
lassen
sich
die
Aufnahmen
zu
einem
Datensatz
kombinieren,
bei
denen
die
Enden
des
Innengewindes
160
an
der
Gewindewand
am
Werkstück
180
deutlich
hervortreten,
so
dass
der
Flankendurchmesser
gemäß
DIN
13
des
Innengewindes
160
ermittelt
werden
kann.
Analogously,
the
recordings
can
be
combined
to
form
a
data
record
in
which
the
ends
of
the
internal
thread
160
at
the
thread
wall
at
the
workpiece
180
emerge
clearly,
and
so
it
is
possible
to
establish
the
pitch
diameter
of
the
internal
thread
160
pursuant
to
DIN
13.
EuroPat v2
In
einer
weiteren
Ausführungsform
wird
aus
den
Daten
der
mindestens
zwei
aufgenommenen
Bilder
zusätzlich
der
Flankendurchmesser
des
Innengewindes
ermittelt.
In
a
further
embodiment,
the
pitch
diameter
of
the
internal
thread
is
additionally
established
from
the
data
of
the
at
least
two
recorded
images.
EuroPat v2
Durch
die
Erzeugung
unterschiedlicher
Schatteneffekte
ist
es
möglich,
abschnittsweise
den
Gewindeverlauf
zwischen
den
Gewindekanten
zu
erfassen,
wodurch
sich
mit
den
oben
genannten
Maßnahme
auch
der
Flankendurchmesser
des
Innengewindes
nach
DIN
13
erfassen
lässt.
By
generating
different
shadow
effects,
it
is
possible
to
detect
the
thread
profile
between
the
thread
edges
portion-by-portion,
as
a
result
of
which
it
is
also
possible
to
detect
the
pitch
diameter
of
the
internal
thread
according
to
DIN
13
using
the
aforementioned
method.
EuroPat v2
Bei
der
Vormontage
aus
Gewindeformschraube
und
einem
Werkstück,
das
aus
einem
Werkstoff
besteht,
der
zur
Gewindeformung
geeignet
ist,
beispielsweise
aus
Kunststoff,
ist
der
Durchmesser
der
Bohrung
annähernd
gleich
dem
Flankendurchmesser
ist.
In
case
of
a
pre-assembly
with
a
workpiece
consisting
of
a
material
suited
for
a
thread-forming
process,
e.g.
plastic
material
according
to
an
embodiment
of
the
invention
the
diameter
of
the
bore
is
approximately
equal
to
the
pitch
diameter
of
the
thread
portion.
EuroPat v2
Je
nach
Anforderung
an
das
Bauteil
ist
aber
auch
möglich,
die
Messung
an
einer
anderen
Stelle
des
Bauteils
3
vorzunehmen
und
beispielsweise
den
Flankendurchmesser
oder
den
Kerndurchmesser
eines
Gewindes
oder
eines
Profils
des
Bauteils
3
zu
verwenden.
Depending
on
the
requirements
to
the
component
3,
it
is
also
possible
to
use
a
different
location
of
the
component
3
for
measuring
purposes,
for
example
the
flank
diameter
or
the
core
diameter
of
a
thread
or
of
a
profiled
section
of
the
component
3
.
EuroPat v2
Bei
der
erfindungsgemäßen
Baueinheit
weist
der
Schaft
der
Gewindeformschraube
an
dem
dem
Kopf
abgewandten
Ende
einen
kugelförmigen
Abschnitt
auf,
dessen
maximaler
Durchmesser
in
der
Ebene
senkrecht
zur
Achse
des
Schaftes
annähernd
dem
Flankendurchmesser
des
Schaftgewindes
entspricht.
In
the
thread-forming
screw
according
to
the
invention
the
shaft
at
the
end
opposite
to
the
head
has
a
spherical
portion
with
a
maximum
diameter
in
a
plane
perpendicular
to
the
axis
of
the
shank
which
is
approximate
to
the
pitch
thread
diameter
of
the
thread
on
the
shank.
EuroPat v2
Beispielsweise
kann
der
Durchmesser
33
des
Drahts
31
gleich
dem
Flankendurchmesser
des
Gewindes
17,
d.h.
etwa
dem
Mittelwert
von
Außen-
und
Kerndurchmesser
des
Gewindes
17
betragen.
For
example,
the
diameter
33
of
the
wire
31
can
be
the
same
as
the
flank
diameter
of
the
thread
17,
i.e.
approximately
the
mean
value
of
the
outer
diameter
and
core
diameter
of
the
thread
17
.
EuroPat v2
In
Abstimmung
mit
den
Verhältnissen
der
Außen-
und
Flankendurchmesser
sowie
der
Länge
des
zweiten
Gewindeabschnitts
ergibt
sich
bei
einem
solchen
Steigungsverhältnis
die
gewünschte
Reduzierung
des
Spiels
zwischen
den
Gewinden,
ohne
dass
eine
ungewollte
Klemmwirkung
eintritt.
In
combination
with
the
proportions
between
the
outer
diameter
and
the
flank
diameter
as
well
as
the
length
of
the
second
threaded
portion,
such
a
pitch
ratio
results
in
the
desired
reduction
of
clearance
or
play
between
the
threads
without
the
threaded
connection
actually
getting
jammed.
EuroPat v2