Translation of "Flachsteckhülse" in English
In
die
dem
Gewindebolzen
42
gegenüberliegenden
Seite
des
Mittelabschnitts
41
ist
eine
Flachsteckhülse
43
befestigt.
A
flat
plug-in
sleeve
43
is
fixed
into
that
side
of
the
central
section
41
which
is
opposite
the
threaded
bolt
42
.
EuroPat v2
In
diesem
Falle
wird
das
Kontaktelement
48
und
die
Flachsteckhülse
mit
dem
Ende
des
Anschlussleiters
gemeinsam
an
der
Schaltwelle
42
befestigt.
In
this
case
the
contact
element
48
a
or
48
b
and
the
flat
pin
bushing
are
mounted
at
the
switch
shaft
42
together
with
the
end
of
the
line
connection.
EuroPat v2
Eine
Montage
der
Flachsteckhülse
an
der
Steckzunge
61
kann
auch
erfolgen,
bevor
das
Kontaktelement
48
in
die
zweite
Schaltwelle
42
eingesteckt
wird.
Mounting
of
the
flat
pin
bushing
at
the
plug
terminal
61
can
also
be
carried
out
before
the
contact
element
48
a
or
48
b
is
plugged
into
the
second
switch
shaft
42
.
EuroPat v2
Im
montierten
Zustand
ist
die
Steckzunge
61
aufgrund
der
Abkröpfung
62
geringfügig
von
der
Trennwand
53
beabstandet,
so
dass
ausreichend
Platz
für
die
nicht
dargestellte
Flachsteckhülse
ist.
In
the
mounted
state
the
plug
terminal
61
is
slightly
spaced
from
the
partition
53
due
to
the
bend
62
such
that
there
is
sufficient
space
for
the
not
illustrated
flat
pin
bushing.
EuroPat v2
Dies
lässt
grundsätzlich
auch
die
Montage
des
Anschlussleiters
mit
der
Flachsteckhülse
an
dem
Kontaktelement
48
bzw.
48a
oder
48b
zu,
wenn
das
Kontaktelement
bereits
an
der
Schaltwelle
42
festgelegt
ist.
Basically,
this
also
allows
mounting
the
line
connection
to
the
flat
pin
bushing
at
the
contact
element
48
a,
or
48
b
when
the
contact
element
is
already
fixed
at
the
switch
shaft
42
.
EuroPat v2
Diesbezüglich
ist
eine
weitere
Einsparung
ermöglicht,
wenn
der
jeweilige
Außenanschluss
des
Schutzschalters
direkt
als
Flachsteckhülse
mit
angeformten
Crimpschaft
ausgeführt
ist.
In
this
regard,
further
savings
is
possible
when
the
respective
external
terminal
of
the
circuit
breaker
is
directly
designed
as
a
blade
receptacle
with
a
molded
crimp
shaft.
EuroPat v2
Die
Flachsteckhülse
56
kann,
wie
in
Figur
26
dargestellt,
mit
einer
diese
umgebenden
Dichthülse
57
versehen
sein.
As
depicted
on
FIG.
26,
the
blade
receptacle
56
can
be
provided
with
a
sealing
sleeve
57
that
envelops
the
latter.
EuroPat v2
Motorseitig
erfolgt
der
Anschluss
dadurch,
dass
Messerkontakte
(in
FIG
1
nicht
dargestellt),
die
an
den
Wickeldrähten
bzw.
Steuerleitungen
etc.
des
Motors
befestigt
sind,
in
die
Flachsteckhülse
43
des
Anschlusselements
4
eingesteckt
werden.
On
the
motor
side,
the
connection
is
made
by
virtue
of
blade
contacts
(not
illustrated
in
FIG.
1),
which
are
fixed
to
the
winding
wires
or
control
lines
etc.
of
the
motor,
being
plugged
into
the
flat
plug-in
sleeve
43
of
the
connection
element
4
.
EuroPat v2
Von
dem
anderen
Gehäuse
wird
eine
weitere
elektrische
Leitung
mit
einer
entsprechenden
Flachsteckhülse
in
die
Leitungsdurchführungsvorrichtung
eingeführt
und
dann
mit
dem
in
der
Stecköffnung
gehaltenen
Flachstecker
verbunden.
From
the
other
housing
another
electrical
cable
with
a
corresponding
flat
receptacle
is
introduced
into
the
cable
bushing
device
and
then
connected
with
a
flat
plug
held
in
the
plug
opening.
EuroPat v2