Translation of "Flüsterbremse" in English

Etwa 135.000 ältere Waggons bräuchten eine Umrüstung auf die Flüsterbremse, die pro Wagen rund 4000 Euro kosten würde.
Around 135.000 older wagons need to be retrofitted with low-noise brakes, which would cost around 4000 euros per wagon.
ParaCrawl v7.1

Besonders auf das Thema Lärmreduzierung bei Güterwagen mit Zulassung der „Flüsterbremse“ wurde detailliert eingegangen – für die Bautechnik ein wichtiges Thema, da es die Wagen für das Baumaterial betrifft.
It was above all the subject of noise reduction of freight wagons and the approval of the “whisper brake” which was dealt with in detail – an important subject for building technology, as the wagons for construction materials are concerned.
ParaCrawl v7.1

Besonders auf das Thema Lärmreduzierung bei Güterwagen mit Zulassung der "Flüsterbremse" wurde detailliert eingegangen – für die Bautechnik ein wichtiges Thema, da es die Wagen für das Baumaterial betrifft.
It was above all the subject of noise reduction of freight wagons and the approval of the "whisper brake" which was dealt with in detail – an important subject for building technology, as the wagons for construction materials are concerned.
ParaCrawl v7.1

Die Allianz pro Schiene hat die Bundesregierung aufgefordert, die Bundesmittel für die Bekämpfung von Schienenlärm zu verdoppeln und das Lärmschutzprogramm endlich für die so genannte „Flüsterbremse“ zu öffnen.
The Pro-Rail Alliance has called on the German government to double the funding that it spends on reducing noise pollution from railways, and to extend the noise abatement programme to include so-called “whisper brakes”.
ParaCrawl v7.1

Das Gesetz sei auch deshalb überfällig, weil deutsche Wagenhalter, die viel Geld in die teure Umrüstung auf die Flüsterbremse investieren, Rechtssicherheit bräuchten.
The legislation is also long overdue because the German owners of freight wagon, who have invested considerably in the expensive retrofitting of low-noise brakes, require legal certainty.
ParaCrawl v7.1

Neben Lärmschutzmaßnahmen an der Infrastruktur werden wir bis zum Stichjahr rund 60.000 Güterwagen auf die sogenannte Flüsterbremse umrüsten.
Apart from direct noise abatement measures to track infrastructure we will also have retrofitted around 60.000 freight wagons with the low-noise composite brakes by our target date.
ParaCrawl v7.1

Als ein Beispiel für die systemische Hängepartie nennt Flege die Umrüstung von rund 5000 Güterwaggons mit der sogenannten Flüsterbremse.
One example of systemic stalemate cited by Flege is the retro-fitting of around 5000 goods wagons with low-noise brakes.
ParaCrawl v7.1

Das Thema Lärmschutz im Schienenverkehr nimmt aktuell Fahrt auf: Die Deutsche Bahn plant, bis Ende des Jahres 50 Prozent ihrer Güterwagenflotte mit der so genannten Flüsterbremse auszustatten.
The issue of noise protection in rail transport is increasing in importance at present. Deutsche Bahn is planning on fitting 50 percent of its freight car fleet with what is known as a “whisper brake” by the end of the year.
ParaCrawl v7.1