Translation of "Flüssigkeitsaustritt" in English

Das Verbandsmaterial kann entfernt werden, wenn kein sichtbarer Flüssigkeitsaustritt mehr besteht.
The bandage may be removed when there is no visible fluid leakage.
ELRC_2682 v1

Der Flüssigkeitsaustritt durch die Düse kann gesteuert werden.
The fluid discharge through these nozzles can be controlled.
EuroPat v2

Hierdurch kann jedoch nicht immer ein Flüssigkeitsaustritt durch die Belüftungsöffnung verhindert werden.
However, this cannot always completely prevent liquid from exiting through the aeration port.
EuroPat v2

Diabetische Retinopathie kann der retinalen Blutgefäße anschwellen oder Flüssigkeitsaustritt führen.
Diabetic retinopathy may cause the retinal blood vessels to swell, or cause fluid leakage.
ParaCrawl v7.1

Der Flüssigkeitsaustritt aus dem Heià schaum beschleunigte sich dagegen.
Conversely, the hot foamâ s liquid discharge accelerated.
ParaCrawl v7.1

Die Deckelanordnung ist ferner über ihren Außenrand gegen einen ungewollten Flüssigkeitsaustritt abgedichtet.
The lid assembly is furthermore sealed against an unintentional liquid escape by means of its outer edge.
EuroPat v2

Der Flüssigkeitsaustritt erfolgt ähnlich wie in WO2007/033960 über Rohre.
Tubes are provided for the discharge of liquid similar to WO2007/033960.
EuroPat v2

Zumindest ein Flüssigkeitskanal kann zweckmäßig einen Flüssigkeitseintritt und einen Flüssigkeitsaustritt aufweisen.
At least one liquid channel can expediently have a liquid inlet and a liquid outlet.
EuroPat v2

Der Flüssigkeitsaustritt ist so dimensioniert, daß Rückstau auf der Ablauffläche mit Sicherheit vermieden wird.
The outlet for the liquid is designed to ensure that there will be no backwash on the discharge surface.
EuroPat v2

Die Dichtung am proximalen Ende der Außenhülse verhindert Blut- bzw. Flüssigkeitsaustritt und ermöglicht den problemlosen Katheterwechsel.
The seal at the proximal end of the outer sleeve prevents the emergence of blood or fluid and makes it possible to change a catheter without problem.
EuroPat v2

Ein Flüssigkeitsaustritt ist dann nur mehr über die obere Öffnung der Verbindungsleitung 21 möglich.
A passage of fluid, at this point, is only possible over the top opening of connecting line 21.
EuroPat v2

Hierdurch wird ein unkontrollierter Flüssigkeitsaustritt, z.B. von Öl oder Kraftstoff, bei einem Filtereinsatzwechsel vermieden.
An uncontrolled emergence of liquid, for example of oil or fuel, is thereby avoided when replacing a filter insert.
EuroPat v2

Wenn Flüssigkeit an den Seitenflächen des Belüftungsventils anliegt, werden diese zusammengedrückt und der Flüssigkeitsaustritt verhindert.
When liquid lies against the side surfaces of the ventilation valve, they are pressed together and the liquid is prevented from exiting.
EuroPat v2

Es kommt zu einem Flüssigkeitsaustritt, der mittels der Waage 30 unmittelbar erfaßt wird.
A liquid discharge occurs which is directly detected by means of the scales 30 .
EuroPat v2

Um einen ungewollten Flüssigkeitsaustritt zu vermeiden, weist die Trinköffnung 6 ein Ventil 6' auf.
In order to avoid an undesired leaking of liquid, the drinking opening 6 has a valve 6 ?.
EuroPat v2

Ein Dichtkonus (58) verhindert einen Flüssigkeitsaustritt in den Probeflüssigkeitskanal (26).
A sealing cone (58) prevents fluid from escaping into the sample fluid channel (26).
EuroPat v2

Hierdurch ergibt sich der gleichmäßige laminare Flüssigkeitsaustritt und die Ausbildung des gleichmäßigen, laminar abfließenden Kühlflüssigkeitsfilms.
The uniform, laminar fluid outflow and the formation of the uniform cooling-fluid film flowing down in a laminar manner is obtained as a result.
EuroPat v2

Bei ungeeigneter Positionierung des Saugers im Mund eines Säuglings kann der Flüssigkeitsaustritt beim Trinken ungenügend sein.
When the nipple is not suitably positioned in the mouth of the infant, emergence of liquid during drinking can be insufficient.
EuroPat v2

Durch nahezu beliebige Gestaltung dieser Nuten lässt sich der Flüssigkeitsaustritt aus den unterschiedlichen Düsen individuell vorherbestimmen.
The discharge of fluid from the different nozzles can be determined in advance on an individual basis through virtually any desired configuration of these grooves.
EuroPat v2

Der Flüssigkeitsaustritt kann in einer anderen, vorzugsweise benachbarten, Ausformung oder benachbart dazu ausgebildet sein.
The liquid outlet can be formed in another, preferably adjacent, shaped portion or adjacent thereto.
EuroPat v2

Macugen wirkt, indem es das Wachstum dieser krankhaften Blutgefäße hemmt und die Blutung und den Flüssigkeitsaustritt eindämmt.
Macugen works by inhibiting the growth of these abnormal blood vessels and by stemming the bleeding and leakage.
EMEA v3

Als Folge werden die VEGF-Spiegel erhöht, was zu einem Flüssigkeitsaustritt in die Netzhaut führt und dadurch zu einem Anschwellen der Makula (Bereich der Netzhaut, verantwortlich für das scharfe Sehen).
VEGF levels are elevated in response causing the leakage of fluid into the retina and thereby causing a swelling of the macula, (the portion of the retina responsible for fine vision), which is called macular oedema.
ELRC_2682 v1

Die Lösungsmitteldurchstechflasche umdrehen und, um den Flüssigkeitsaustritt möglichst gering zu halten, das lange Ende der Kanüle rasch durch die Mitte des Gummistopfens der aufrecht stehenden BeneFIX-Durchstechflasche stechen.
Invert the solvent vial and, to minimise leakage, quickly insert the long end of the needle through the centre of the stopper of the upright BeneFIX vial.
EMEA v3

Als Folge werden die VEGF-Spiegel erhöht, was zu einem Flüssigkeitsaustritt in die Netzhaut und dadurch zu einem Anschwellen der Makula führt.
VEGF levels are elevated in response causing the leakage of fluid into the retina and thereby causing macular oedema.
ELRC_2682 v1

Durch die Blockierung dieser Faktoren verringert Aflibercept das Wachstum der Blutgefäße und reguliert den Flüssigkeitsaustritt und die Schwellung.
By blocking these factors, aflibercept reduces the growth of the blood vessels and controls the leakage and swelling.
ELRC_2682 v1