Translation of "Flüssigkeit entnehmen" in English
Sie
will
eine
Flüssigkeit
entnehmen.
She
wants
me
to
take
some
sort
of
liquid.
OpenSubtitles v2018
Genauer
ist
es,
eine
kleine
Nadel
in
den
Rückenmarkskanal
einzuführen
und
Flüssigkeit
zu
entnehmen.
A
more
sensitive
test
is
to
place
a
small
needle
into
the
spinal
canal
and
remove
some
fluid.
OpenSubtitles v2018
Eine
Pipette
(2)
wurde
in
das
Gefäß
eingebracht,
um
Flüssigkeit
zu
entnehmen.
A
pipette
2
has
been
inserted
in
the
vessel
to
remove
liquid.
EuroPat v2
Um
die
Nadelspitze
in
der
Lösung
zu
halten,
müssen
Sie
diese
eventuell
langsam
aus
dem
Gummistopfen
herausziehen,
um
die
Flüssigkeit
zu
entnehmen.
To
keep
the
needle
tip
within
the
liquid,
you
may
have
to
slowly
back
it
out
of
the
stopper
as
you
draw
out
the
liquid.
EMEA v3
Es
ist
deshalb
mit
einer
geeigneten
Einrichtung
möglich,
aus
dem
Speicherraum
die
Flüssigkeit
zwangsweise
zu
entnehmen
und
die
Dosierkammer
in
einem
vom
Füllzustand
des
Speicherraumes
unabhängigen,
für
eine
gegebene
Portionsgrösse
konstanten
Zeitabschnitt
zu
füllen.
By
virtue
of
the
squeezability
of
the
storage
space
of
the
package,
it
is
possible
to
extract
fluid
from
it
forcibly
and
consequently
to
fill
the
metering
chamber
in
an
interval
of
time
which
is
independent
of
the
state
of
filling
of
the
storage
space
and
is
constant
for
a
given
size
of
portion.
EuroPat v2
Durch
die
Auspressbarkeit
des
Speicherraumes
der
Verpackung
ist
es
möglich,
aus
diesem
die
Flüssigkeit
zwangsweise
zu
entnehmen
und
demzufolge
die
Dosierkammer
in
einem
vom
Füllzustand
des
Speicheraumes
unabhängigen,
für
einge
gegebene
Portionengrösse
konstanten
Zeitabschnitt
zu
füllen.
By
virtue
of
the
squeezability
of
the
storage
space
of
the
package,
it
is
possible
to
extract
fluid
from
it
forcibly
and
consequently
to
fill
the
metering
chamber
in
an
interval
of
time
which
is
independent
of
the
state
of
filling
of
the
storage
space
and
is
constant
for
a
given
size
of
portion.
EuroPat v2
Auf
dessen
Editiermaske
klicken
Sie
die
Checkbox
“Quelle”
an,
dann
ist
er
immer
gefüllt,
egal
wie
viel
Flüssigkeit
Sie
entnehmen.
On
its
edit
mask
you
click
the
check
box
‘source’,
then
it
is
always
filled,
no
matter
how
much
fluid
you
take.
ParaCrawl v7.1
Bei
längerem
Gebrauch
von
Triampur
können
Sie
die
Aufnahme
nicht
abrupt
werfen,
da
es
schwierig
sein
kann,
Flüssigkeit
zu
entnehmen.
With
long-term
use
of
Triampur,
you
can
not
abruptly
throw
the
reception,
because
there
may
be
difficulties
with
the
withdrawal
of
fluid.
ParaCrawl v7.1
Bei
einer
Trennung
der
im
Kopf
der
Extraktionskolonne
enthaltenden
Flüssigphase
ist
es
notwendig,
in
jedem
der
Bereiche
einen
Entnahmestutzen
vorzusehen,
um
die
sich
am
Kopf
der
Extraktionskolonne
sammelnde
Flüssigkeit
zu
entnehmen.
In
the
case
of
separation
of
the
liquid
phase
present
in
the
top
of
the
extraction
column,
it
is
necessary
to
provide
a
withdrawal
stub
in
each
of
the
regions
in
order
to
withdraw
the
liquid
which
collects
at
the
top
of
the
extraction
column.
EuroPat v2
Die
Entnahmeeinheiten
weisen
eine
Entnahmespitze
auf,
die
in
die
Flüssigkeit
eingetaucht
wird,
um
die
Flüssigkeit
zu
entnehmen.
The
removal
units
include
a
removal
tip
that
is
immersed
in
the
liquid
in
order
to
remove
the
liquid.
EuroPat v2
Die
Spundbüchse
wird
mittig
und
axial
von
einem
annähernd
kreiszylindrischen
Anstechkanal
18
durchsetzt,
in
den
das
Stechrohr
einer
Zapfarmatur
eingeführt
werden
kann,
um
den
Behälter
anzustechen
und
Flüssigkeit
daraus
zu
entnehmen.
The
puncturing
pipe
of
a
tapping
device
may
be
inserted
into
a
nearly
circular-cylindrical
puncturing
channel
18
which
extends
axially
through
the
centre
of
the
tapping
bush,
to
puncture
the
container
and
draw
liquid
therefrom.
EuroPat v2
Konkret
wird
verhindert,
dass
Flüssigkeit
beim
Entnehmen
aus
einem
Modul
zwischen
den
Modulen
herabrinnt
und
unter
dem
Reinigungswagen
gefährliche
Pfützen
bildet.
Liquid
when
being
removed
out
of
a
module
is
definitively
prevented
from
running
off
between
the
modules
and
forming
dangerous
puddles
under
the
cleaning
cart.
EuroPat v2
Mit
diesen
Ventilen
11
besteht
die
Möglichkeit,
zunächst
einen
Verbindungsschlauch
6
freizugeben
und
aus
einem
Vorratsgefäß
4
Flüssigkeit
zu
entnehmen,
während
die
anderen
beiden
gefüllt
bleiben.
With
these
valves
11
it
is
possible
first
to
free
a
connection
tube
6
and
to
remove
fluid
from
the
respective
storage
vessel
4,
while
the
other
two
remain
full.
EuroPat v2
Ein
solches
Ventil
hat
den
Vorteil,
dass
der
Benutzer
nicht
jedes
Mal
eine
Verschlusskappe
lösen
muss,
um
die
Flüssigkeit
zu
entnehmen.
This
type
of
valve
has
the
advantage
that
the
user
doesn?t
have
to
remove
the
closure
cap
each
time
liquid
is
to
be
dispensed.
EuroPat v2
Wenn
Sie
eine
unerschöpfliche
Quelle,
z.B.
einen
Wasserhahn
benötigen,
klicken
Sie
die
Checkbox
“Quelle”
an,
dann
wird
der
Behälter
immer
gefüllt
sein,
egal
wieviel
Flüssigkeit
Sie
ihm
entnehmen.
If
you
need
an
inexhaustible
source,
e.g.
a
tap,
click
the
check
box
‘source’.
Then
the
container
will
always
be
filled,
no
matter
how
much
fluid
you
take
out
of
it.
ParaCrawl v7.1
Die
geometrischen
Verhältnisse
müssen
Sie
berücksichtigen,
d.h.,
wenn
Sie
einem
halbvollen
Behälter
mittels
einer
Pumpe
Flüssigkeit
entnehmen
wollen,
muss
die
Pumpe
an
der
unteren
Hälfte
des
Behälters
angeschlossen
werden,
sonst
pumpt
sie
nur
Luft.
You
have
to
consider
the
geometrical
proportions.
That
means
if
you
want
to
take
fluid
out
off
a
container
that
is
half-full
by
a
pump,
the
pump
will
have
to
be
connected
to
the
lower
half
of
the
container,
otherwise
it
will
only
pump
air.
ParaCrawl v7.1
Eine
Lumbalpunktion
wird
durchgeführt,
um
eine
Probe
der
Gehirn-Rückenmark-Flüssigkeit
zu
entnehmen,
die
durch
das
Gewebe
(Meningen)
fließt,
das
das
Gehirn
und
das
Rückenmark
bedeckt.
A
spinal
tap
(lumbar
puncture)
is
done
to
obtain
a
sample
of
cerebrospinal
fluid,
which
flows
through
the
tissues
(meninges)
that
cover
the
brain
and
spinal
cord.
ParaCrawl v7.1
Nach
weiteren
3
bis
5
Minuten
die
verschlossene
Flasche
mit
Dichlormethan
kurz
schütteln,
öffnen
und
mit
der
Dosierspritze
1ml
des
Dampfes
aus
dem
Gasraum
über
der
Flüssigkeit
entnehmen.
After
another
3
to
5
minutes,
shake
the
closed
bottle
containing
dichloromethane
briefly,
and,
using
the
syringe,
take
1ml
of
the
vapour
from
the
gas
space
over
the
liquid.
ParaCrawl v7.1
Chlorfässer
sind
mit
zwei
identischen
Ventilen
ausgestattet,
um
das
Chlor
flüssig
oder
gasförmig
entnehmen
zu
können.
Chlorine
drums
are
fitted
with
two
identical
valves
so
that
the
chlorine
can
be
withdrawn
either
in
its
liquid
or
gaseous
form.
ParaCrawl v7.1
Auf
vielen
Gebieten
ist
es
erforderlich,
Proben
der
verwendeten
Flüssigkeiten
zu
entnehmen
und
die
Proben
auf
ihren
Zustand
zu
untersuchen.
Samples
of
the
liquids
used
must
be
taken
in
many
fields,
and
the
samples
must
be
analyzed
with
respect
to
their
condition.
EuroPat v2
Dabei
können
auch
zwei
oder
mehr
Querbohrungen
vorgesehen
sein,
in
die
im
Öffnungszustand
des
Entnahmeventils
die
zu
entnehmende
Flüssigkeit
eintritt
und
in
die
Auslaufbohrung
gelangt.
It
is
here
also
possible
to
arrange
two
or
more
transverse
bores
into
which
in
the
opening
state
of
the
sampling
valve
the
liquid
to
be
taken
enters
and
in
which
it
passes
into
the
outlet
bore.
EuroPat v2
Zweckmäßigerweise
wird
man
bei
der
Entnahme
von
erfindungsgemäß
gelagerter
flüssiger
Monomerenphase
aus
dem
Lagertank
so
vorgehen,
dass
man
die
zu
entnehmende
flüssige
Monomerenphase
aus
dem
Lagertank
zunächst
als
solche
in
einen
Prüftank
hinein
entnimmt
(selbstredend
könnte
die
empfohlene
Filtration
auch
bereits
bei
der
Entnahme
erfolgen
(z.
B.
durch
ein
in
der
Entnahmeleitung
bzw.
an
der
Entnahmestelle
im
Lagerbehälter
befindliches
Filter)).
Appropriately,
the
procedure
in
the
withdrawal
of
liquid
monomer
phase
stored
in
accordance
with
the
invention
from
the
storage
tank
will
be
to
withdraw
the
liquid
monomer
phase
to
be
withdrawn
from
the
storage
tank
initially
as
such
into
a
test
tank
(of
course,
the
filtration
recommended
can
also
be
effected
actually
in
the
course
of
the
withdrawal
(for
example
by
means
of
a
filter
disposed
in
the
withdrawal
line
or
at
the
withdrawal
point
in
the
storage
vessel)).
EuroPat v2
Der
erste
Temperatursensor
16
ermittelt
hauptsächlich
die
Temperatur
der
aus
der
Zapfstelle
14
zu
entnehmenden
Flüssigkeit,
beispielsweise
Brauchwasser.
This
first
temperature
sensor
16
determines
essentially
the
temperature
of
the
fluid,
for
example,
consumable
water,
dispensed
from
the
tapping
station
14
.
EuroPat v2
Vorteilhaft
dient
die
Entnahmeeinheit
dazu,
ein
innerhalb
des
Behältnisses
befindliches
gasförmiges
Medium,
welches
insbesondere
aus
einem
Luft-Kohlendioxid-Gemisch
besteht,
zumindest
zeitlich
vor
dem
Beginn
einer
Ermittlung
der
Eigenschaft
bzw.
eines
Eigenschaftswertes
des
flüssigen
Mediums
zu
entnehmen.
Advantageously
the
extraction
unit
is
used
for
removing
a
gaseous
medium,
more
particularly
a
mixture
or
air
and
carbon
dioxide,
present
in
the
container,
at
least,
in
terms
of
time,
before
starting
to
determine
the
characteristic
or
characteristic
value
of
the
liquid
medium.
EuroPat v2
Die
vorliegende
Erfindung
betrifft
ein
Verfahren
zum
Reinigen
eines
Filters,
umfassend
die
Schritte
des
Bereitstellens
eines
Querstromfilters,
wobei
der
Querstromfilter
eine
Filtermembran
umfasst
und
eingerichtet
ist,
um
einem
an
der
Filtermembran
vorbeiströmenden
Zulaufstrom
einen
flüssigen
Permeatstrom
zu
entnehmen
und
des
Anlegens
eines
Rückspülflüssigkeitsstroms
durch
die
Filtermembran
hindurch.
The
present
invention
relates
to
a
method
for
cleaning
a
filter,
comprising
the
steps
of
preparing
a
cross-flow
filter,
the
cross-flow
filter
comprising
a
filter
membrane
and
being
configured
to
remove
a
liquid
permeate
stream
from
a
feed
stream
passing
by
the
filter
membrane
and
of
applying
a
back-flushing
liquid
stream
through
the
filter
membrane.
EuroPat v2
Andererseits
stellt
die
Füllstandbestimmung
sicher,
dass
die
Pipettiernadel
immer
ausreichend
tief
in
die
zu
entnehmende
Flüssigkeit
eingetaucht
wird,
um
zu
vermeiden,
dass
Luft
anstelle
von
Flüssigkeit
angesaugt
wird.
Secondly,
determination
of
the
fill
level
ensures
that
the
pipetting
needle
is
always
immersed
sufficiently
deeply
into
the
liquid
to
be
removed,
in
order
to
avoid
air
being
sucked
in
instead
of
liquid.
EuroPat v2
Zweckmäßigerweise
wird
man
bei
der
erfindungsgemäßen
Befüllung
eines
Tankwagens
oder
Tankschiffs
aus
einem
die
flüssige
Monomerenphase
enthaltenden
Lagerbehälters
heraus
so
vorgehen,
dass
man
die
zu
entnehmende
flüssige
Monomerenphase
aus
dem
Lagertank
zunächst
als
solche
in
einen
Prüftank
hinein
entnimmt
(selbstredend
könnte
die
erfindungsgemäße
Abtrennung
bereits
unmittelbar
bei
der
Entnahme
erfolgen
(z.
B.
durch
ein
in
der
Entnahmeleitung
bzw.
an
der
Entnahmestelle
im
Lagerbehälter
befindliches
Filter).
Appropriately,
the
procedure
in
the
inventive
filling
of
a
tank
truck
or
tanker
ship
from
a
storage
vessel
comprising
the
liquid
monomer
phase
will
be
to
withdraw
the
liquid
monomer
phase
to
be
withdrawn
from
the
storage
tank
initially
as
such
into
a
test
tank
(of
course,
the
separation
according
to
the
invention
(for
example
filtration)
can
also
be
effected
actually
directly
in
the
course
of
the
withdrawal
(for
example
by
means
of
a
filter
disposed
in
the
withdrawal
line
or
at
the
withdrawal
point
in
the
storage
vessel)).
EuroPat v2