Translation of "Flächentragwerk" in English
Alle
Doppelwandelemente
2
werden
durch
ein
Anspannen
der
beiden
Spannglieder
44
zu
einem
Flächentragwerk
11
zusammengefügt.
All
double-wall
elements
2
are
joined
into
a
load-bearing
structure
11
by
tensioning
the
two
tendons
44
.
EuroPat v2
Eine
alternative
Ausführungsform
zur
Anordnung
der
Bewehrung
9
im
Flächentragwerk
11
wird
in
Fig.
An
alternative
embodiment
for
the
arrangement
of
the
reinforcement
9
in
the
load-bearing
structure
11
is
shown
in
FIG.
EuroPat v2
Einfach
im
Aufbau,
jedoch
ebenso
gewichtsminimierend
ist
es,
wenn
der
Querträger
vorteilhaft
ein
Flächentragwerk
ist.
The
design
is
simple
but
just
as
minimizing
in
terms
of
weight
if
the
cross
member
is
advantageously
a
plane
load-bearing
structure.
EuroPat v2
Der
Querträger
2
ist
als
Flächentragwerk
20
aufgebaut,
das
aus
im
wesentlichen
in
etwa
vertikal
ausgerichteten
Platten
21
besteht
ist.
The
cross
member
2
is
designed
as
a
plane
load-bearing
structure
20
which
consists
of
panels
21
essentially
aligned
approximately
vertically.
EuroPat v2
Von
Vorteil
werden
gemäß
einer
weiteren
erfindungsgemäßen
Verfahrensvariante
zur
Herstellung
eines
Turmbauwerks
die
horizontalen
Außenfugen
und/oder
die
horizontalen
Innenfugen
der
zu
einem
Flächentragwerk
zusammengefügten
Doppelwandelemente
auf
dem
Vormontageplatz
durch
Schleifen,
Fräsen
oder
einen
Höhenausgleich
mit
Vergussmörtel
so
behandelt,
dass
im
Wesentlichen
alle
Punkte
der
oberen
und
unteren
horizontalen
Außenfugen
und/oder
der
oberen
und
unteren
horizontalen
Innenfugen
in
zwei
horizontalen
Ebenen,
die
zueinander
einen
konstanten
Abstand
einer
Bauabschnittshöhe
aufweisen,
liegen.
Advantageously,
according
to
a
further
method
variant
according
to
the
invention
for
producing
a
tower
construction,
the
horizontal
external
joints
and/or
the
horizontal
internal
joints
of
the
double-wall
elements
combined
into
a
load-bearing
structure
on
the
pre-mounting
side
are
processed
by
grinding,
milling
or
height
compensation
using
grouting
mortar
in
a
way
so
that
essentially
all
the
points
of
the
upper
and
lower
horizontal
external
joints
and/or
the
upper
and
lower
horizontal
internal
joints
are
situated
in
two
horizontal
planes
having
a
constant
distance
of
a
construction
section
height
to
each
other.
EuroPat v2
Eine
Struktur
aus
ebenen
Elementen,
die
entlang
ihrer
Kanten
miteinander
verbunden
sind,
wird
als
Flächentragwerk
11
bezeichnet.
A
structure
of
level
elements,
which
are
connected
with
each
other
along
the
edges
thereof,
is
designated
as
load-bearing
structure
11
.
EuroPat v2
Die
Anordnung
von
drei
Querbalken
40
und
drei
Distanzhaltern
39
ist
besonders
vorteilhaft,
weil
mit
drei
Auflagerpunkten
eine
statisch
bestimmte
Lagerung
für
das
darüberliegende
Flächentragwerk
11
geschaffen
wird.
The
arrangement
of
three
cross
beams
40
and
three
spacers
39
is
especially
advantageous,
as
by
means
of
three
support
points
there
is
generated
a
statically
determined
position
for
the
load-bearing
structure
11
situated
above.
EuroPat v2
Das
Aneinanderdrücken
der
Doppelwandelemente
2
in
den
vertikalen
Außenfugen
5
und
Innenfugen
6
bewirkt
außerdem,
dass
die
einzelnen
Doppelwandelemente
2
zu
einem
stabilen
Flächentragwerk
11
zusammengefügt
werden.
Pressing
the
double-wall
elements
2
together
in
the
vertical
external
joints
5
and
the
internal
joints
6
causes
the
individual
double-wall
elements
2
being
combined
into
a
stable
load-bearing
structure
11
.
EuroPat v2
Ein
solcher
erfindungsgemäßer
Tragstruktur-Körper
stellt
quasi
ein
in
allen
drei
Raumrichtungen
sich
erstreckendes
Flächentragwerk
dar,
welches
sich
in
sich
selbst
abstützt
und
dadurch
Lasteinträge
in
alle
Raumrichtungen
verteilt,
wobei
in
Abhängigkeit
der
auftretenden
Lasteinträge
die
Querschnittsflächen
derart
strukturiert
sind,
so
dass
hohe
Lasteinträge
zu
großen
Flächenquerschnitten
führen.
Such
an
inventive
structural
supporting
member
thus
represents
a
surface
supporting
structure
extending
in
quasi
all
three
spatial
directions
and
which
is
self-supporting
and
hence
distributes
applied
loads
in
all
spatial
directions,
wherein
depending
on
the
occurring
applied
loads
the
cross-sectional
areas
are
structured
in
such
a
way
that
large
applied
loads
result
in
large
surface
cross-sections.
EuroPat v2
Diese
Tragstruktur-Körper
stellen
ein
in
allen
Raumrichtungen,
also
in
alle
drei
Fahrzeugrichtungen
x-,
y-
und
z-Richtung
sich
erstreckendes
Flächentragwerk
aus
Flächenelementen
dar,
welches
sich
in
sich
selbst
abstützt
und
dadurch
Lasteinträge
in
alle
Raumrichtungen
verteilt
werden.
These
structural
supporting
members
represent
a
flat
supporting
structure
composed
of
flat
elements
and
extending
in
all
three
vehicle
directions,
namely
the
x-,
y-
and
z-direction,
which
is
self-supported
so
that
applied
loads
are
distributed
in
all
spatial
directions.
EuroPat v2
Das
Flächentragwerk
besteht
aus
sehr
widerstandsfähigen,
in
ihrer
Länge
über
das
Normalmaß
hinausgehenden
Brettschichtholzträgern,
die
in
zwei
Schichten
und
drei
Richtungen
zu
einer
Netzstruktur
mit
sechseckigen
Öffnungen
zusammengefügt
sind.
The
structure
is
composed
of
glue
laminated
timber,
making
it
highly
resistant
and
enabling
uncommon
lengths.
Two
layers
are
superimposed
in
three
different
directions
across
the
hexagonal
structure.
ParaCrawl v7.1