Translation of "Flächentarifvertrag" in English

Den Flächentarifvertrag hält Flassbeck dabei für die mit der Marktwirtschaft am besten zu vereinbarende Lösung.
Flassbeck views the labour agreement on national area as solution best compatible with market economy.
WikiMatrix v1

Nur teilweise konnten die ostdeutschen Unternehmen durch Aufgabe der Tarifbindung die Entwicklungsbarriere Flächentarifvertrag überwinden.
East German businesses have only partly overcome the constraints of industry-wide collective agreements by not applying the collectively bargained wage rates.
ParaCrawl v7.1

Der Anteil der Beschäftigten in Betrieben, die an einen Flächentarifvertrag gebunden sind, geht seit Beginn der Beobachtungen 1998 kontinuierlich zurück, ohne dass die Verbreitung von Haustarifverträgen wesentlich zugenommen hätte (Abbildung 4).
The number of workers in companies that are bound by a regional collective agreement has steadily decreased since 1998 when data were first collected, without a substantial rise in the number of company agreements (Figure 4).
TildeMODEL v2018

Schließlich ist der Flächentarifvertrag nur zu retten, wenn die Tarifpartner, solange die tatsächliche Arbeitslosigkeit über der als unvermeidlich betrachteten Arbeitslosigkeit liegt, Lohnzuwächse vereinbaren, die den beschäftigungsneutralen Verteilungsspielraum nicht ausschöpfen.
In conclusion, national agreements can only be saved - especially when the current unemployment rate is higher than that considered as unavoidable - if the negotiating partners agree an pay increases that are smaller than the productivity increase, taking account of inflation.
ParaCrawl v7.1

Eine gute Nachricht für die Kolleginnen und Kollegen in Ingolstadt und Neckarsulm: innerhalb eines Jahres, nachdem Unternehmensleitung, Gesamtbetriebsrat, IG Metall und Arbeitgeberverband diese Übereinkunft, ergänzend zum Flächentarifvertrag, unterschrieben haben, werden sie für ihren hervorragenden Einsatz belohnt.
This is good news for our colleagues in Ingolstadt and Neckarsulm: within a year, once senior management, the General Works Council, IG Metall and the Employers' Association have signed this deal, which is supplementary to the collective agreement, our staff will be rewarded for their outstanding commitment.
ParaCrawl v7.1

Im 9. September gab Autogrill Deutschland bekannt, dass es dem für die Branche zuständigen Arbeitgeberverband beitreten werde. Damit würden die Autogrill-Beschäftigten unter den entsprechenden Flächentarifvertrag fallen.
On September 9 Autogrill Germany announced it would be joining the national employer organization for the sector, which would bring Autogrill employees under the national collective agreement for the sector.
ParaCrawl v7.1

Geplant sind über 180 Stellen (50 % der Belegschaft) zu streichen, im Gegenzug soll zukünftig durch prekäre Beschäftigung und Leiharbeit in der Saison die Produktion aufrecht erhalten werden. Ziel des Unternehmens ist die Flucht aus dem Flächentarifvertrag, um die Rendite für Nestlé auf 20 Prozent zu erhöhen.
In addition to over 180 job cuts amounting to 50% of the factory's workforce, the company wants to withdraw from the branch agreement and replace it with an enterprise agreement in order to lower wages and slash benefits.
ParaCrawl v7.1