Translation of "Flächenmodul" in English
Gleichzeitig
kann
das
benachbarte
verbleibende
Flächenmodul
mit
derselben
Klemmvorrichtung
wieder
montiert
werden.
At
the
same
time,
the
neighboring
remaining
surface
module
may
be
reinstalled
with
the
same
clamping
device.
EuroPat v2
Das
Flächenmodul
kann
dabei
in
drei
unterschiedlichen
Winkelpositionen
relativ
zur
Haltervorrichtung
angeordnet
sein.
For
this,
the
surface
module
may
be
arranged
in
three
different
angle
positions
relative
to
the
holding
device.
EuroPat v2
Bevorzugt
weist
das
Flächenmodul
eine
ungerade
Anzahl
an
Flächen
auf.
As
preference,
the
module
has
an
odd
number
of
surfaces.
EuroPat v2
Bevorzugt
weist
das
Flächenmodul
eine
Spiegelebenensymmetrie
in
der
y/z-Ebene
auf.
Preferred,
the
module
has
mirror-plane
symmetry
in
the
y/z-plane.
EuroPat v2
Dies
führt
zu
einem
H-förmigen
Flächenmodul
(H-Form).
This
leads
to
an
H-shaped
module
(H-shape).
EuroPat v2
Bevorzugt
umfasst
das
Flächenmodul
mindestens
zwei
obere
Extensionen
und
mindestens
eine
obere
Einbuchtung.
Preferred
is
that
the
module
consists
of
at
least
two
upper
extensions
and
at
least
one
upper
recess.
EuroPat v2
Bevorzugt
hat
das
Flächenmodul
eine
obere
Ausbuchtung.
The
module
has
preferably
an
upper
bulge.
EuroPat v2
Dieses
Flächenmodul
erreicht
eine
hohe
x-Achsenstabilität
bei
geringem
Materialverbrauch.
This
module
achieves
high
x-axis
stability
for
a
low
amount
of
material.
EuroPat v2
Dadurch
hat
dieses
Flächenmodul
eine
Bogen-
oder
V-Form.
This
module
therefore
has
a
curved
or
V-shape.
EuroPat v2
Links
und
rechts
beziehen
sich
auf
das
Flächenmodul
von
der
Vorderseite
aus
betrachtet.
Left
and
right
refer
to
the
module
as
seen
from
the
front.
EuroPat v2
Grundsätzlich
weist
das
Flächenmodul
bevorzugt
keine
Hohlräume
auf.
Basically,
the
module
is
preferred
without
cavities.
EuroPat v2
Insbesondere
weist
das
Flächenmodul
keinen
Hohlraum
in
der
x/y-Ebene
auf.
The
module
has,
in
particular,
no
cavity
in
the
x/y-plane.
EuroPat v2
Dadurch
ist
an
dieser
Stelle
eine
y-Achsensperre
mit
dem
nächsten
Flächenmodul
möglich.
As
a
result,
a
y-axis
locking
with
the
next
module
is
not
possible
at
this
point.
EuroPat v2
So
ergibt
sich
ein
erfindungsgemäßes
Flächenmodul
einer
V-Form
mit
Stufe.
This
results
in
a
V-shaped
module
with
step
which
accords
with
the
invention.
EuroPat v2
In
Weiterbildungen
der
Erfindung
weist
das
Flächenmodul
drei
oder
mehrere
Verschränkungsstellen
auf.
In
further
developments
of
the
invention,
the
module
has
three
or
more
interlocking
points.
EuroPat v2
Vorzugsweise
umfasst
das
Flächenmodul
mindestens
zwei
Verschränkungsstellenpaare,
also
eine
doppeltes
Verschränkungsstellenpaar.
The
module
consists
preferably
of
at
least
two
interconnected
point
pairs,
in
other
words
a
double
interlocking
point
pair.
EuroPat v2
In
einer
besonderen
Ausführungsform
wird
das
Flächenmodul
zum
Aufbau
eines
schrägen
Küstenschutzwalls
verwendet.
In
a
special
constructional
form,
the
module
is
used
to
construct
a
sloping
coastal
protection
wall.
EuroPat v2
Das
Flächenmodul
ist
bevorzugt
wiederverwendbar
aber
bei
Verlust
zumindest
recyclebar.
The
module
is
preferred
as
re-usable
but
in
the
case
of
damage
is
at
least
recyclable.
EuroPat v2
Bevorzugt
weist
das
Flächenmodul
zwei
untere
Extensionen
und
eine
untere
Einbuchtung
auf.
The
module
has
preferably
two
lower
extensions
and
one
lower
recess.
EuroPat v2
Gegebenenfalls
kann
das
Flächenmodul
an
den
Schwachstellen
eine
höhere
Wanddicke
aufweisen.
If
necessary,
the
module
can
be
given
a
greater
wall
thickness
at
the
weak
points.
EuroPat v2
Diese
Aufgaben
werden
mit
einem
stapelbaren
Flächenmodul
mit
den
folgenden
Eigenschaften
gelöst.
These
tasks
are
solved
using
a
stackable
surface
module
with
the
following
properties.
EuroPat v2
Diese
Flächen
bilden
einen
um
das
Flächenmodul
umlaufenden
Perimeter.
These
surfaces
form
a
perimeter
around
the
said
module.
EuroPat v2
Das
Flächenmodul
hat
dann
insgesamt
mindestens
9
Flächen.
The
module
then
has
a
total
of
at
least
9
surfaces.
EuroPat v2
Bevorzugt
weist
das
Flächenmodul
zwischen
zwei
und
zehn
laterale
Außenflächen
auf.
The
module
has
preferably
between
two
and
ten
lateral
outer
surfaces.
EuroPat v2
Vorzugsweise
weist
das
Flächenmodul
entlang
des
Perimeters
definierte
Positionen
auf
für
die
Verschränkungsstellen.
It
is
preferred
that
the
surface
module
defines
positions
for
the
interlocking
points
along
the
perimeter.
EuroPat v2
Fig.2:
V-Form
Flächenmodul
mit
doppelten
Sinuswellen
als
Verschränkungsstellen
ausgebildet
nach
der
Erfindung.
FIG.
2:
V-shaped
module
with
double
sine
waves
as
interlocking
points,
formed
according
to
the
invention
EuroPat v2
Im
Folgenden
wird
das
Flächenmodul
von
der
Vorderseite
aus
betrachtet
beschrieben.
In
the
following,
the
module
is
described
when
being
viewed
from
the
front.
EuroPat v2
Das
erfindungsgemäße
Flächenmodul
besteht
aus
Holz
und
hat
eine
Dicke
von
5
cm.
The
module
according
to
the
invention
is
made
of
wood
and
is
5
cm
thick.
EuroPat v2
Das
Flächenmodul
ist
V-förmig
geformt
und
weist
überdies
zusätzliche
Stufen
auf.
The
module
is
V-shaped
and
has
additional
steps.
EuroPat v2