Translation of "Flüssigkeitsbilanz" in English
Nach
Abbildung
25
ergibt
sich
für
eine
nicht
gesicherte
De
ponie
folgende
Flüssigkeitsbilanz:
According
to
Fig.
25
the
following
liquid
balance
is
obtained
for
an
unsealed
disposal
site:
EUbookshop v2
Ihre
Verteilung
hat
wichtige
Folgen
für
die
Flüssigkeitsbilanz.
Their
distribution
has
important
consequences
for
the
ultimate
balance
of
fluids.
ParaCrawl v7.1
Die
Flüssigkeitsbilanz
wird
durch
Einbringen
von
Substituat
in
den
extrakorporalen
Blutkreislauf
kompensiert.
The
liquid
balance
is
compensated
for
by
introducing
substituate
into
the
extracorporeal
blood
circuit.
EuroPat v2
Die
Flüssigkeitsbilanz
entspricht
der
über
die
Membran
111
im
Dialysator
113
entzogenen
Ultrafiltrationsmenge.
The
fluid
balance
corresponds
to
the
ultrafiltration
quantity
withdrawn
through
the
membrane
111
in
the
dialyzer
113
.
EuroPat v2
Es
wurde
jedoch
eine
Wirkung
auf
die
Flüssigkeitsbilanz
in
der
Ruhephase
gemessen.
However,
an
effect
on
the
fluid
balance
during
rest
was
measured.
ParaCrawl v7.1
Natriumchloride
sind
wichtig,
da
sie
die
Flüssigkeitsbilanz
des
Körpers
aufrechterhalten
und
den
Blutdruck
regeln.
Sodium
and
chloride
are
important
in
helping
the
body
to
maintain
fluid
balance
and
to
regulate
blood
pressure.
ParaCrawl v7.1
Eine
optimale
Flüssigkeitsbilanz
ist
daher
eine
zentrale
Herausforderung
in
der
Behandlung
von
Patienten
mit
chronischem
Nierenversagen.
An
optimum
fluid
balance
is
therefore
a
key
challenge
in
treating
patients
with
chronic
kidney
failure.
ParaCrawl v7.1
Einige
Veröffentlichungen
legen
außerdem
nahe,
dass
Kolloide
helfen
könnten,
einer
positiven
Flüssigkeitsbilanz
und/oder
übermäßigen
Infusion
von
Flüssigkeiten
vorzubeugen
(Wills
2005,
Naing
CM
und
Win
DK
2010).
Some
publications
also
suggest
that
colloids
might
help
to
prevent
positive
fluid
balance
and/or
overinfusion
of
fluids
(Wills
2005,
Naing
CM
and
Win
DK
2010).
ELRC_2682 v1
Um
möglichst
genaue
Werte
zur
Erstellung
der
Flüssigkeitsbilanz
zu
liefern,
ist
der
Meßbehälter
durch
eine
oder
mehrere
Zwischenwände
in
mehrere
Kammern
unterteilt,
wodurch
eine
Spreizung
der
Skala
mit
entsprechend
verbesserter
Ablesegenauigkeit
erzielt
ist.
To
obtain
urine
volume
measurements
as
accurate
as
possible
for
use
in
ascertaining
the
patient's
liquid
balance,
the
measuring
container
is
subdivided,
by
one
or
more
partition
walls,
into
several
chambers,
whereby
a
wider
measuring
scale
is
obtained
having
a
correspondingly
improved
readability.
EuroPat v2
Dementsprechend
wird
bereits
durch
die
Vorwahl
der
durch
die
Pumpe
146
zuzuführenden
Flüssigkeitsmengen
die
Förderrate
der
Ultrafiltrationspumpe
programmiert,
mit
der
Folge,
daß
die
Flüssigkeitsbilanz
bei
Zuführung
einer
zusätzlichen
Flüssigkeit
aus
einem
Gefäß
142
im
wesentlichen
ausgeglichen
ist.
Accordingly,
simply
by
the
selection
of
the
amounts
of
liquid
to
be
supplied
by
the
pump
146
the
supply
rate
of
the
ultrafiltration
pump
is
programmed
with
the
outcome
that
the
liquid
balance
is
generally
kept
up
on
the
supply
of
an
additional
amount
of
liquid
from
a
vessel
142.
EuroPat v2
Um
möglichst
genaue
Werte
zur
Erstellung
der
Flüssigkeitsbilanz
zu
liefern,
ist
der
Urinmeßbehälter
durch
eine
oder
mehrere
Zwischenwände
in
mehrere
Kammern
unterteilt,
wodurch
eine
Spreizung
der
Skala
des
Urinmeßbehälters
mit
entsprechend
verbesserter
Ablesegenauigkeit
erzielt
wird.
To
obtain
urine
volume
measurements
as
accurate
as
possible
for
use
in
ascertaining
the
patient's
liquid
balance,
the
measuring
container
is
subdivided,
by
one
or
more
partition
walls,
into
several
chambers,
whereby
a
wider
measuring
scale
is
obtained
having
a
correspondingly
improved
readability.
EuroPat v2
Die
Therapie
besitzt
das
Potenzial,
ein
präzises
und
vorhersehbares
Management
der
Flüssigkeitsbilanz
von
Patienten
zu
ermöglichen,
vor
gefährlichem
Flüssigkeitsungleichgewicht
zu
schützen,
eine
bessere
Kontrolle
der
diuretischen
Therapie
zu
garantieren
und
somit
die
diuretische
Effizienz
unter
den
Patienten
zu
verbessern.
The
therapy
has
the
potential
to
enable
precise
and
predictable
management
of
a
patient's
fluid
levels,
guarding
against
dangerous
fluid
imbalances
and
enabling
better
control
over
diuretic
therapy,
thus
increasing
the
diuretic
efficiency
a
patient
experiences.
ParaCrawl v7.1
Natrium
ist
müssen
vom
Körper
pflegen
die
Flüssigkeitsbilanz
aber
zu
viel
Natrium
kann
überschüssige
Speicherung
von
Wasser
im
Körper,
die
schwerwiegende
Folgen
haben
kann.
Sodium
is
need
by
the
body
to
maintain
the
fluid
balance
but
too
much
sodium
can
cause
excess
retention
of
water
in
body
which
can
have
severe
consequences.
ParaCrawl v7.1
Hierbei
ist
die
Flussrate
durch
die
Ultrafiltrationspumpe
211
ein
Maß
für
die
Flüssigkeitsbilanz
zwischen
dem
Zufluss
zu
dem
Dialysator
113
und
dem
Abfluss
aus
dem
Dialysator
113,
d.h.
für
die
Menge
des
im
Dialysator
113
entzogenen
Ultrafiltrats.
The
flow
rate
through
the
ultrafiltration
pump
211
is
a
measure
of
the
fluid
balance
between
the
inflow
to
the
dialyzer
113
and
the
outflow
out
of
the
dialyzer
113,
i.e.,
for
the
quantity
of
ultrafiltrate
withdrawn
from
the
dialyzer
113
.
EuroPat v2
Die
abzuziehende
Flüssigkeit
wird
dabei
über
den
parallelen
Flussweg
an
der
Bilanzkammer
vorbei
und
durch
die
Ultrafiltrationspumpe
gemessen
und
bildet
so
ein
Maß
für
die
Flüssigkeitsbilanz.
The
fluid
to
be
withdrawn
is
passed
through
the
parallel
flow
path
going
past
the
balance
chamber
and
is
measured
by
the
ultrafiltration
pump
and
thus
forms
a
measure
of
the
fluid
balance.
EuroPat v2
In
dieser
Weiterbildung
weist
die
Vorrichtung
weiterhin
eine
Einrichtung
zur
Ermittlung
der
Flussmenge
in
dem
weiteren
Flussweg
als
Maß
der
Flüssigkeitsbilanz
auf.
In
this
refinement,
the
device
also
has
an
apparatus
for
determining
the
flow
rate
in
the
additional
flow
path
as
a
measure
of
the
fluid
balance.
EuroPat v2
Hierzu
kann
die
Flussrate
im
Zufluss
zur
Dialysierflüssigkeitskammer
108
und
die
Flussrate
im
Abfluss
der
Dialysierflüssigkeitskammer
108
separat
erfasst
werden,
oder
es
kann
ein
Differenzfluss
als
Maß
für
die
Flüssigkeitsbilanz
ermittelt
werden.
To
this
end,
the
flow
rate
in
the
inflow
to
the
dialysis
fluid
chamber
108
and
the
flow
rate
in
the
outflow
from
the
dialysis
fluid
chamber
108
may
be
detected
separately
or
a
differential
flow
may
be
determined
as
a
measure
of
the
fluid
balance.
EuroPat v2
Im
Falle
der
Hamodiafiltration
kann
die
während
der
Behandlung
über
die
Substituatleitung
zugefügte
Substituatmenge
in
die
Flüssigkeitsbilanz
eingestellt
werden
und
die
resultierende
Gesamtultrafiltrationsrate,
d.h.
die
Differenz
der
über
den
Dialystor
entzogenen
Flüssigkeitsmenge
und
der
Substituatrate
wird
als
Regelgröße
herangezogen.
In
the
case
of
hemodiafiltration,
the
quantity
of
substituate
added
to
the
fluid
balance
through
the
substituate
line
during
the
treatment
can
be
adjusted
and
the
resulting
total
ultrafiltration
rate,
i.e.,
the
difference
between
the
quantity
of
fluid
withdrawn
via
the
dialyzer
and
the
substituate
weight,
is
used
as
a
regulated
variable.
EuroPat v2
Diese
Behandlungsformen,
die
die
Funktionen
der
menschlichen
Niere
ersetzen
oder
zumindest
ergänzen
sollen,
haben
u.a.
den
Zweck,
die
Flüssigkeitsbilanz
eines
Patienten
zu
kontrollieren.
These
forms
of
treatment,
which
are
intended
to
replace
the
functions
of
the
human
kidney
or
at
least
supplement
them,
have
the
purpose,
among
other
things,
of
controlling
a
patient?s
fluid
balance.
EuroPat v2
Eine
gestörte
Flüssigkeitsbilanz
in
den
Lungenbläschen
(Alveolen)
ist
das
wichtigste
Kennzeichen
des
akuten
respiratorischen
Syndroms,
eines
lebensbedrohlichen
Zustandes,
der
häufig
auf
Intensivstationen
anzutreffen
ist.
Impair
fluid
balance
in
the
lung
is
a
key
characteristic
of
acute
respiratory
distress
syndrome
(ARDS),
a
life-threatening
syndrome
frequently
encountered
in
an
intensive
care
setting.
ParaCrawl v7.1
Das
System
ruft
automatisch
Daten
von
der
Herz-Lungen-Maschine
und
anderen
Geräten
ab
und
automatisiert
die
Berechnung
der
Flüssigkeitsbilanz.
The
system
retrieves
data
from
the
heart-lung
machine
and
other
devices
and
provides
automated
fluid
balance
calculations.
ParaCrawl v7.1
Für
etwa
1
bis
3
Tage
werden
hier
die
Herz-Kreislauf
und
Lungenfunktion
sowie
die
Flüssigkeitsbilanz
überwacht
und
stabilisiert.
For
1
to
3
days,
the
patient
remains
here
while
cardiovascular
and
lung
function
and
the
fluid
balance
are
monitored
and
stabilised.
ParaCrawl v7.1